— Н-не виноват я, н-не виноват! — Билл драматично ударил себя кулаком в грудь. — Л-люблю ее… ик!.. Жить без нее не могу… Ну ты ж меня знаешь, Уинни…
— Да, Билл, да. Шшш, тише… Соседей перебудишь… — Она резко втянула его внутрь и повернула в замке ключ.
— Я… ик!.. трезв как ст'кло! — заверил Билл, вваливаясь в квартиру и выдыхая на Уинни облако спиртных паров. — Так, пропустил стакашку-другую… Все из-за нее, стервы. Гадина! Звоню ей, а она трубку бросает!
Билл рухнул на диван и вытянулся во весь рост. Уинни снова тяжело вздохнула. Теперь его и подъемным краном не поднимешь. Не надо было впускать негодяя, ох не надо!
— Ну, п-почему надо трубками бросаться? — с оскорбленным видом воззвал к собеседнице Билл. — П-почему бы и не поговорить с ч-человеком по ч-человечески? Она ж знает, что я никого, кроме нее, не люблю!
— Может, муж был рядом? — предположила Уинни.
— К-какой еще к ч-черту муж? — Билл с размаху ударил по стене кулаком. — Эт-то я муж! В глазах Господа и все т-такое прочее! К добру или к худу. В богатстве и в бедности. П-пока не разлучит нас смерть… или к-кредиторы! — докончил он, всхлипнув от жалости к себе.
— Слушай, а ты вообще о ком? — решила уточнить Уинни.
— О К-клементине, конечно. — Билл недовольно нахмурился: ну можно ли не понимать таких простых вещей! — Клементина-тина-тина, ты прекрасна, как картина… — с надрывом затянул он.
— Шшш! — снова одернула его Уинни. — Того и гляди, соседка сверху проснется!
— А плевать я н-на нее хотел! — возвестил Билл гордо. — Все женщины — стервы!.. Д-добыча для орла-стервятника. А знаешь, почему? П-потому что стервятник питается стервами… — Он шумно расхохотался. — Т-ты не такая, нет! Солнышко Уинни, лапушка Уинни, Уинни-Лучшая-На-Свете! — Он расплылся в улыбке и искательно подмигнул своей спасительнице.
Молодая женщина возвела глаза к потолку. Возможно, утром она и впрямь восприняла Джареда Керуэна чересчур всерьез, но с Биллом ей это не грозит. Будучи в подпитии, тот флиртует с кем попало, хоть с фонарным столбом!
— А я думала, ты про Сару, — укоризненно произнесла Уинни.
— С-сара? К-кто такая Сара? — вытаращился Билл.
— Сара Кук, — терпеливо напомнила она. — Секретарша в «Мельбурн кроникл». Муж в военном флоте. Ты с ней живешь последние два месяц.
Даже несмотря на пьяный дурман, Билл понял, куда клонит собеседница.
— Т-ты решила, что, раз я сплю с Сарой, так, стало быть, я не люблю Клементину? Так я ж люблю, еще как люблю! Сара, она просто…
— Замена? — сухо подсказала Уинни.
— Д-да. Н-нет. Эх, т-тебе не понять, — забормотал Билл. — Мужчины, они не такие, как женщины, Уинни, это ж учитывать надо!
— Знаю, — поспешно заверила Уинни, решив избежать лекции на физиологическую тему.
Она извлекла из шкафа запасное одеяло, укрыла злополучного босса и, пинком заставив приподняться, подсунула подушку ему под голову.
— Т-ты не женщина, т-ты друг! — торжественно объявил Билл, с наслаждением потягиваясь.
— Спасибо, — фыркнула Уинни. Комплимент прозвучал более чем сомнительно. Впрочем, если Билл не намерен к ней приставать, оно и к лучшему. — Доброй ночи.
— И тебе того же, — эхом отозвался Билл, устраиваясь поудобнее. Еще минута — и он отрубился.
А вот к Уинни, напротив, сон упорно не шел. Казалось бы, после нескольких часов игры в гольф и вечера, проведенного в шумной компании, полагается спать как убитой, а вот поди ж ты! Джаред Керуэн по-прежнему лишал ее покоя.
Билл ненадолго отвлек молодую женщину от мыслей о новом начальстве, зато одной заботой у Уинни стало больше. Сумеет ли она завтра помешать Биллу надраться в стельку, чтобы в понедельник на встрече с Керуэном бедняга выглядел более-менее пристойно?
Напрасно Уинни внушала себе, что это не ее проблема. Ну какое ей дело до участи Билла? В конце концов, кто тут кому обязан? Да, Билл Саутленд некогда дал ей шанс проявить себя, взял в штат неопытную стажерку едва ли не со студенческой скамьи, однако за последние три месяца Уинни заплатила ему сторицей, то и дело выгораживая незадачливого босса и выполняя за него львиную долю работы! Разумнее всего предоставить Билла самому себе.
Вполне возможно, что Билл и без ее помощи отлично зарекомендует себя в глазах нового генерального директора. Ведь главный редактор отдела новостей — редкая умница, и язык у него неплохо подвешен, и на счету у него немало заслуг, да и двадцатилетний опыт работы в сфере журналистики что- нибудь да значит! В то время как Джаред Керуэн… да кто он, собственно говоря, такой?
Джаред Керуэн — тот, кто Билла в порошок сотрет и не заметит, ответила Уинни на свой же вопрос. И вторую ночь подряд уснула, грезя о госте из далекой Англии.
3
Она проснулась в прескверном настроении, каковое не улучшилось даже после душа. Натянув джинсы и футболку, Уинни вернулась в гостиную разбираться с Биллом. Она уже приняла решение: пусть убирается ко всем чертям, да поскорее!
Однако Билл еще спал. Спал, свернувшись калачиком и крепко обняв подушку. Являл он собой зрелище до крайности жалкое и в придачу распространял вокруг себя мощный запах винных паров и никотина. Уинни никогда не находила Билла привлекательным, но сегодня босс выглядел на редкость преотвратно. Нет, к понедельнику он в себя точно не придет!
С другой стороны, Уинни понимала, что головомойку ему устраивать незачем. Когда Билл проснется, ему и без того придется несладко.
И конечно же она не ошиблась. Пробудившийся Билл являл собою воплощенное раскаяние.
Да, про обещание не приходить в ее квартиру пьяным он попросту забыл. Как выяснилось, перед тем как позвонить жене в Париж, Билл пропустил стаканчик виски, что называется, для храбрости. Когда же Клементина бросила трубку, он отправился заливать горе в ближайший паб.
— Стало быть, во всем виновата Клементина, — подвела итог Уинни, решив, что сочувственный подход здесь не сработает.
— Я этого не говорил, — смущенно промямлил Билл.
— Вот и хорошо, — заметила Уинни. — Мало встречала я кандидаток в святые, но твоя жена явно возглавляет список.
Билл слегка оторопел от подобной прямоты, однако спорить не стал.
— Ты права. Я обошелся с ней не лучшим образом…
Уинни лишь возвела глаза к потолку.
— Ну ладно, — простонал Билл. — Признаю, я изменил ей пару раз, но это же ровным счетом ничего не значит. Все равно люблю я Клементину, и только ее. После двадцати лет, прожитых вместе, она должна бы это понимать!
— Двадцать лет? — охнула Уинни. Менее всего Билл походил на человека, способного столь долго терпеть бремя брачных уз.
— Мы познакомились еще в колледже, — пояснил покинутый супруг. — Она была такая яркая, живая, вечно меня смешила!.. И ведь ничуть не изменилась с годами. Если бы я только знал! Я без Клементины жить не могу! — в отчаянии вскричал он.
— Тогда попытайся ее вернуть, — сурово ответила Уинни. — Либо возьми себя в руки, пока не потерял всего.
— Так у меня уже ничего и не осталось, — горестно вздохнул он. Уинни подавила желание ухватить Билла за шиворот и хорошенько встряхнуть.