камни.

— Камнями деревья не польешь, — огрызнулась она. Значит, обида еще жива и на полное примирение пока рассчитывать не приходится.

— Нет, не польешь, — сказал Джон ровным голосом. Затем он отошел и оглядел деревья и заросли гречихи, которые тянулись вдоль границы владений Изабель. — Тебе нужно выбрать другое место:

— Где, например?

— Там, где я укажу.

Она скрестила руки на груди и нетерпеливо прищелкнула языком.

Джон предпринял еще несколько попыток, обойдя с веткой в ладонях всю не засаженную деревьями площадь сада, двор перед крыльцом; вернулся к черному ходу и обследовал землю с другой стороны от двери; затем обошел лимонную рощу и прочесал все до самого предгорья. Он уже собирался сообщить Изабель, что в этой каменоломне, где ей вздумалось разбить свой сад, не найти подходящего для колодца места, как вдруг маленький белый мячик, описав дугу над его головой, упал к ногам.

Вздрогнув, он мгновенно развернулся и прищурил глаза. Ничто не шелохнулось в высокой траве. Все, что он смог разглядеть, были крыши мельницы и кафе «Калько».

Джон решил, что это опять проделки Никлауса, и фыркнул от досады. По витку, который мячик совершил в воздухе, можно было заключить, что старый сумасброд использует клюшку, которая посылает мячик почти вертикально вверх.

Хотя теперь уже было трудно сконцентрировать внимание, Джон приготовился к последней попытке. К его великому удивлению, живой прибор начал давать показания. Прут едва не прыгал в его руках, как будто в этом месте под землей пролегла золотоносная жила.

— Не нужна мне твоя помощь, — пробормотал Джон. Так какого дьявола он это сказал? Рассчитывал, что Никлаус его слышит? Он что, поверил в Никлауса?

— Ну как? — Изабель подошла к нему. — Есть что-нибудь?

— Кое-что есть. — Он подобрал мячик и сунул его в карман. — Подарок от Санта-Клауса. Доставка по воздуху прямо на голову.

Она поджала губы.

— Хочешь снова поссориться? Так мы с тобой профукаем и нефтевышку, и колодец.

Стоя на одной ноге, Джон носком другой начертил на земле большой крест.

— Будет ли у тебя когда-нибудь колодец — не знаю, но вода у тебя уже есть. Вот здесь.

Изабель выглядела слегка разочарованной.

— Здесь? Вообще-то это не там, где я хотела. — Но вдруг до нее дошел весь смысл сказанного им, и она просветлела лицом, довольная улыбка расцвела на губах. — Но главное — у меня есть вода!

Джон подумал, что было бы неплохо сейчас взять ее на руки и поцеловать. Тот, вчерашний поцелуй взволновал его как никакой другой в его жизни. Он хотел узнать Изабель ближе. Быть с ней. Проникнуть в ее самые сокровенные тайны.

Удивительно, как в ее присутствии он забывал о салуне «Республика». Беспокойство и чувство душевной опустошенности не возвращались, пока Изабель была рядом.

Но после конкурса, если они не выиграют, их пути разойдутся. Если только…

Он положил прут себе на плечо, надвинул шляпу на лоб и сказал:

— Вот что, выиграем мы или проиграем, я тебе все равно колодец выкопаю.

— Правда?

— Считай это рождественским подарком. На это у нее тут же нашлось возражение:

— Но у меня для тебя нет никакого подарка. Улыбнувшись, он протянул руку, коснулся пальцем кончика носа и сказал:

— Ты даже не подозреваешь, как много мне уже подарила.

Глава 6

Ранним утром земля была покрыта густым туманом, но ближе к полудню солнечные лучи прорвали пелену и согрели плечи Изабель, ехавшей верхом. Растерзанные облака покрывали небо, как будто художник тут и там тронул холст небрежной кистью.

Они направлялись к Лунному перевалу. Так назывался высокий обрыв над побережьем близ Вентуры. Путь от Лимонеро занимал целый день с рассвета до заката.

Джон ехал впереди, указывая Изабель дорогу. Время от времени она обращала взор на его широкую спину и узкие бедра и подолгу рассматривала их, любуясь игрой упругих мускулов. По правде говоря, ей следовало бы до сих пор злиться на него. Ведь он посмел назвать ее сумасшедшей. И не согласился с тем, что Беллами — Санта-Клаус.

Сейчас Изабель была уверена в этом как никогда. Святой Николас, Беллами Никлаус — одно и то же имя, но переиначенное во втором случае. И как она сразу не догадалась? Это же совершенно очевидно. Интересно, кто-нибудь, кроме нее, знает об этом?

Во время остановки на завтрак, состоявший из завернутых в маисовые лепешки бобов и сушеного инжира, она пыталась застав вить его взглянуть на вещи ее глазами. Но он не принял ни одного из ее доводов.

Фома неверующий, вот он кто.

Изабель пожалела, что больше не может назвать его увальнем. После того как он нашел воду на ее участке и обещал выкопать колодец, как-то невежливо пенять ему на недостатки. В сущности, Джон очень добрый. В том-то и беда.

Несмотря на его неверие, он все равно оставался для нее самым привлекательным мужчиной. Холера его побери!

Джон правил к ручью Санта-Паула, тому самому, который позавчера разлился до того широко, что им пришлось прождать до утра, пока переправа на другой берег стала возможной. Той ночью время тянулось медленно. Она почти все время пролежала без сна, прислушиваясь к ровному дыханию Джона. Как он мог заснуть, зная, что она обижается на него? Неужели он не хотел разобраться, почему они взъелись друг на друга? Очевидно, нет. Почему так устроено, что мужчина может повернуться на бок и преспокойно уснуть, тогда как женщина будет всю ночь прокручивать в голове недавний спор, выстраивать аргументы, которые не пришли ей вовремя в голову?

Она устроила бы ему веселенькую взбучку, попробуй он на следующее утро хоть слово сказать против Беллами Никлауса. Но Джон ничего такого не сказал. Наоборот, вел себя так, будто ничего не произошло между ними, и Изабель решила бойкотировать его.

Ни больше ни меньше.

До тех пор пока он не предложил найти воду на участке.

После этого она не могла уже больше игнорировать его.

А когда он коснулся кончика ее носа, она готова была сказать ему, что простила, хотя это было не так, не совсем так, по крайней мере… чуть-чуть не так. Ах, она ненавидит долго сердиться! Но он ее вынуждает.

У подножия горного хребта, разделявшего внутреннюю территорию и побережье, течение было тихим. Повидав ручей в разливе, Изабель ни за что бы не подумала, что вода так быстро спадет. Единственными следами наводнения были широкие песчаные отмели, покрытые слоем гравия, и оголенные корни ив, из последних сил цеплявшихся за берег. Прибрежный песок был расчерчен длинными волнистыми линиями — это вода, отступая, отмечала свой путь.

Джон спешился и одной рукой взялся за уздечку.

— Переведем лошадей на ту сторону. После наводнения дно не очень надежное.

Она медленно кивнула, а затем всмотрелась в дно сквозь толщу воды. Мелкий ручей не представлялся ей опасным. Но с мнением Джона нельзя было не считаться, поэтому она соскочила с лошади и повела ее под уздцы к воде.

Джон пропустил Изабель вперед.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату