Но в эту минуту, когда она стонала и металась под ним, Клинт мог на минуту поддаться иллюзии счастья.
– О господи!
Женский возглас, донесшийся из гостиной, разбудил Тару. Она села в кровати и сонно оглянулась, пытаясь понять, что происходит.
– Кто это?
– Я думаю, Джейн, – ответил проснувшийся Клинт.
Тара повернулась к мужчине, лежащему в ее кровати, и стыдливо натянула на себя простыню.
– Она вернулась!
– Похоже, что так.
– Эй, Эндовер! – На сей раз это был мужской голос, низкий и решительный. – Ты здесь?
Клинт приподнялся на локте, не забывая прикрывать грудь подушкой.
– Она приехала с Дэвидом.
– И ты так невозмутимо об этом говоришь?
– А ты почему-то ужасно испугалась. – Он подарил ей спокойную улыбку. – Лежи спокойно.
– Думаешь, они решат, что нас нет, и уйдут?
– Будем надеяться.
– Тара? – крикнула Джейн. – Тара? Ты дома?
– Я тут, Джейн. – Тара выскользнула из кровати и накинула халат. Потом поглядела на Клинта. – Что-то случилось!
Клинт выглядел озабоченным. Он тоже слышал ужас в голосе Джейн.
– Я сейчас выйду.
Не дожидаясь его, Тара поспешила к подруге. Перепуганная Джейн сидела за обеденным столом, на котором еще стояли остатки вчерашнего ужина.
Тара подбежала к ней и взяла за плечи.
– Что случилось? С тобой все хорошо?
– Нет, – начала та, но запнулась. – Смотри… – Джейн подала Таре листок кремовой бумаги.
Тара застыла от ужаса.
– Лежало под дверью, когда мы приехали, – сказал подошедший Дэвид. – Адресовано Джейн, поэтому мы… – Он осекся, в замешательстве глядя мимо Тары.
Она оглянулась и увидела Клинта, уже одетого, стоявшего в дверях спальни.
Дэвид прислонился к косяку и сунул руки в карманы.
– Прости, что помешали, приятель, но…
Клинт отмахнулся.
– Не бери в голову. Так, говоришь, оно лежало на пороге, не в почтовом ящике?
Дэвид кивнул.
– Ни штемпеля, ни обратного адреса, ничего.
– Только мое имя на конверте, – еле слышно добавила Джейн.
– Как же этот ублюдок пробрался мимо моих людей? – пробормотал Клинт сквозь зубы.
– Там написано, что Отэм не моя дочь. – Джейн была белее мела. – Как же так?
Тара крепко обняла подругу.
– Все хорошо. С чего ты должна этому верить?
Клинт подошел к Джейн.
– Разрешите, я взгляну?
Та дрожащей рукой подала ему письмо. Тара встала на цыпочки и заглянула через плечо Клинта.
На листе было только четыре строчки, отпечатанные на компьютере:
Клинт бросил мрачный взгляд на Дэвида.
– Смело, не находишь?
– Ничего мерзавец не боится.
– В этом его ошибка. Типичное поведение психопата. – Клинт посмотрел бумагу на просвет.
Дэвид откашлялся.
– Я думаю, нам надо увезти Джейн отсюда.
– Зачем? – вмешалась Тара. – Он все равно наверняка за нами следит. Мы не должны показывать, что боимся его и паникуем.
– Перестань упрямиться и подумай лучше о безопасности Джейн, – отмахнулся от нее Клинт.
– Мы это уже обсуждали, – прищурилась Тара. – Говори что угодно, Эндовер, но я-то как раз и забочусь о безопасности Джейн. Увозить ее прямо сейчас – большая ошибка.
Он поднял бровь.
– Что ты имеешь в виду: то, что она переедет ко мне, или то, что я уеду отсюда?
Тара задохнулась, будто получила удар кулаком под дых.
– Убирайся отсюда.
– Прекратите!
Тара и Клинт обернулись на крик Джейн.
– Мы решим, где мне жить, чуть позже. А сейчас у меня есть вопрос. – В ее фиалковых глазах была решительность. – Это первое письмо?
Тара посмотрела на Клинта, тот едва заметно кивнул.
– Нет, я уже получила два.
– И ты ничего мне не сказала? Ни один из вас не сказал мне ни слова? По-вашему, это меня не касается?
– Мы хотели как лучше, Джейн, – виновато сказала Тара. – Мы не хотели беспокоить тебя. Наверное, зря. Ты имела право знать. Прости.
– Ладно, уже неважно. – Джейн тяжело вздохнула. – Хорошо, что нам теперь делать?
Клинт успел взять себя в руки. Когда он заговорил, в его голосе уже не было гнева, только деловитость.
– Дэвид, отвези обеих дам на ранчо…
Тара затрясла головой.
– Клинт, я не собираюсь бросать свой дом только потому, что какой-то псих…
– Тара, сейчас не время ссориться. Пожалуйста.
Клинт сказал это таким голосом, что Тара опомнилась: ведь это же тот самый мужчина, с которым она занималась любовью всего полчаса назад. Ей надо забыть их глупые распри и довериться ему!
– Хорошо. Но я приеду завтра. Сегодня у меня ночное дежурство.
– Я пошлю кого-нибудь тебя охранять…
– Нет!
Клинт все понял и кивнул.
– Ладно. – Он повернулся к Дэвиду. – Отвези Джейн. – Он взял свое пальто и пошел к дверям.
– А ты куда сейчас? – не могла не спросить Тара.
– Мне нужно заняться этим письмом и сделать пару звонков. – Мужчина обернулся и посмотрел ей прямо в глаза. – Все будет хорошо, я обещаю тебе.
– Я знаю. – Тара выдавила слабую улыбку. – Будь осторожен.
Его лицо оставалось сосредоточенным, но в глазах мелькнула искорка нежности.
– Ты тоже.
В курительной комнате Техасского клуба было тихо. Молчаливый бармен подал друзьям виски в тяжелых хрустальных бокалах и удалился.