тряся волосами из стороны в сторону.
Внезапно Йемон вырвался. Он прыгнул в круг, и на него немедленно бросилось несколько мужчин, но на сей раз удержать его было куда труднее. Я увидел, как он дает бармену по физиономии, вовсю работает локтями и предплечьями, сбрасывая с себя нападающих, кричит с таким бешенством, что у меня от этого крика пошли мурашки по спине, – и наконец падает под целой волной тел.
Свалка остановила танец. На мгновение мой взгляд выхватил стоявшую в одиночестве Шено – вид у нее был изумленный и озадаченный. Светлые волосы рассыпались по плечам, а коричневый кустик так и бросался в глаза на фоне белой кожи. Выглядела она маленькой, голой и беспомощной. Затем я увидел, как тот ублюдок с бородкой клинышком хватает ее за руку и тащит к двери.
Я поплелся сквозь толпу – толкал всех подряд и матерился, во что бы то ни стало стремясь добраться до коридора, прежде чем они исчезнут. Сзади доносились дикие крики Йемона, но я знал, что его плотно взяли в оборот, и единственной моей мыслью было найти Шено. Несколько мужчин ударили меня по пути к двери, но я не обратил внимания. Однажды мне показалось, будто я расслышал ее крик, хотя это вполне мог быть кто угодно.
Когда я наконец выбрался из дома, то увидел у подножия лестницы толпу. Спустившись, я обнаружил там Йемона – плюясь кровью, он лежал на земле и стонал. Очевидно, его выволокли через заднюю дверь. Склонившись над ним, бармен носовым платком вытирал ему рот.
Я тут же забыл про Шено и, бормоча извинения, протолкнулся сквозь кольцо людей, что окружало распростертого на земле Йемона. Когда я туда пробился, бармен поднял взгляд и спросил:
– Это ваш друг?
Я кивнул и наклонился посмотреть, сильно ли Йемону досталось.
– С ним все в порядке, – заверил кто-то. – Мы хотели по-хорошему, но он все кулаками махал.
– Угу, – пробурчал я.
Сжимая руками голову, Йемон сел.
– Шено, – бормотал он, – что за блядство ты тут устроила?
Я положил ему руку на плечо.
– Ничего, – вымолвил я. – Не бери в голову.
– Вот ведь гад вонючий, – громко произнес он.
Бармен похлопал меня по руке.
– Лучше бы вам его отсюда забрать, – посоветовал он, – Пока с ним ничего страшного не случилось, но если он здесь останется, я ему не завидую.
– Можем мы взять такси? – спросил я.
Бармен кивнул.
– Я вызову вам машину. – Он отошел от Йемона и что-то крикнул в толпу. Кто-то ему ответил, и он указал на меня.
– Шено! – закричал Йемон, силясь подняться.
Я толкнул его вниз, понимая, что, как только он поднимется, снова начнется драка. Затем я взглянул на бармена.
– Где девушка? – спросил я. – Что с ней?
Он криво улыбнулся.
– Она славно позабавилась.
Тут я понял, что нас отправят без Шено.
– Где она? – спросил я погромче, отчаянно стараясь изгнать из голоса панику.
Тут ко мне подступил какой-то незнакомец.
– Вали отсюда на хрен, – прорычал он.
Я нервно топтался в пыли, глядя на бармена, который, похоже, был здесь за главного. Наконец он зловредно улыбнулся и указал мне за спину. Обернувшись, я увидел подъезжающую машину.
– Вот такси, – сказал он. – Сейчас я вашего друга доставлю. – Он подошел к Йемону и резким рывком поднял его на ноги. – Большой мужчина едет в город, – процедил он с ухмылкой. – А маленькая девушка остается здесь.
Йемон оцепенел и снова принялся кричать.
– Вы, ублюдки! – Тут он свирепо замахнулся на бармена, который легко увернулся, а затем со смехом наблюдал, как четверо мужчин заталкивают Йемона в машину. Меня они затолкали следом, и я высунулся из окна, чтобы проорать бармену:
– Я вернусь с полицией! Так что с девушкой пусть будет порядок! – Внезапно мне досталась жуткая плюха по щеке, и я увернулся в тот самый миг, когда второй кулак просвистел мимо моего носа. С трудом сознавая, что делаю, я поднял стекло и упал на спинку сиденья. Слышно было, как все они дико хохотали, пока мы направлялись вниз по склону холма.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Все, что мне пришло в голову, это обратиться в полицию, однако водила наотрез отказался везти нас в участок или хотя бы сказать, где он находится.
– Лучше забудьте, – тихо промолвил он. – Каждому свое. – Остановившись в центре городка, он сказал, что будет очень неплохо, если мы заплатим ему два доллара за бензин. Я горестно поворчал и дал ему два