подозревал, что все это было частью ее заранее подготовленного плана.
Я надеялся, что через пару часов она протрезвеет, но она не могла — или не хотела — приходить в себя. Доктор Узки бегала за мной кругами по всей квартире, как обезумевшая от любви колдунья, которая гналась за кроликом Багзом Банни в мультфильме. Давно уже у меня не было такой неслабой пробежки. В какой-то момент мне удалось найти убежище в ванной. Я отсиживался там, пока не услышал мужской голос:
— Джейми, ты дома?
Осторожно вернувшись в гостиную («Может, для достижения своих злобных целей она умеет принимать облик других людей и менять голос, как Терминатор?» ), я увидел, что в дверном проходе стоит Стив (мой будущий сосед по квартире), а на полу с задравшейся юбкой валяется пьяная врачиха.
— О-о, э-э, я, это самое, позвоню завтра, — пролепетал Стив и поспешил дать деру. Я побежал за ним, крича, ну, пожалуйста, посиди со мной немного. Но мои призывы лишь глухо отозвались в лестничном пролете и остались без ответа. Уныло дотащившись до квартиры, я захлопнул дверь. Доктор Уэки уже не лежала на полу. К тому же, она, как выяснилось, не принадлежала к числу терминаторов, что тоже радовало. Вконец измотанная беготней, она переместилась на мой протертый диван, где и вырубилась. Накрыв ее одеялом, я ушел в ванную, запер за собой дверь и заснул. Утром, когда я встал, ее уже не было. Я подумал, что теперь не скоро ее увижу.
На следующий вечер я складывал вещи, собираясь во вторую поездку к моим друзьям на джерсийское побережье. Раздался звонок в дверь. Доктор Уэки! Какой приятный сюрприз. Трезвая как стеклышко и полная самого искреннего раскаяния, она извинилась за свое вчерашнее поведение и спросила, не может ли она что-нибудь для меня сделать, чтобы загладить свою вину. Я отрицательно покачал головой и посоветовал ей не заморачиваться на этот счет.
— Ну пожалуйста! — умоляла она. — Мне бы так этого хотелось.
Я сконфуженно почесал в затылке и стал огладываться по сторонам, чтобы избежать ее назойливого взгляда. Я задумчиво поглядел на дорожную сумку, которую успел только наполовину упаковать, и снова повернулся к своей гостье.
— Серьезно, — не унималась она. — Позволь мне что-нибудь для тебя сделать.
Не желая показаться невежливым, я сдался.
— Ну, вообще-то я бы попросил тебя об одной маленькой услуге…
Так вот и получилось раздвоение личности: в полшестого вечера в пятницу я попивал пиво в баре у бассейна в Си-Герт, штат Нью-Джерси, и в это же время заправлял свою машину в Индиане.
После работы доктор Уэки подъехала к моему дому, вылезла из своей машины и села в мою (незапертую) «Луми-ну» . Под половиком она нашла ключи. Затем она поехала на бензозаправочную станцию — за несколько кварталов от моего дома. Прибыв на место, она достала из бардачка мою корпоративную карточку American Express и, как будто ее имя было Джейми Рейди и она работала в компании Pfizer, вставила ее в автомат. Потом она наполнила бак обычным неэтилированным бензином, взяла квитанцию, сунула ее вместе с кредиткой в бардачок, приехала назад к моему дому и припарковала машину.
Разве можно теперь сказать, что я не работал? Вот, полюбуйтесь, чеки с автозаправки!
Глава Восьмая
Охота за автографами
Принятая в Pfizer система сдержек и противовесов не ограничивалась требованием предъявлять начальству чеки и квитанции, документально подтверждающие твои расходы. Был в ней и еще один механизм, призванный на деле обеспечить высокую трудовую активность торговых представителей. Предположим, я оставлял для Брюса стандартное сообщение через систему голосовой почты (допустим, это был рассказ о бойком конкуренте) и подавал квитанцию American Express на оплату бензина. Казалось бы, придраться не к чему, но и в этом случае существовал способ уличить меня в халявном отношении к работе. Я говорю о подписи врача на ведомости учета лекарственных образцов.
По закону все фармацевтические образцы должны были проходить строгий учет, то есть, например, получая от агента десять образцов препарата X, врач должен был подписать соответствующий бланк. Данное требование было введено относительно недавно, вследствие назревшей необходимости. В 80-е годы несколько врачей и торговых представителей были арестованы за нелегальную торговлю образцами. Однако в то время не существовало никакой системы документальной отчетности, которая бы позволяла отслеживать, кто, когда и в каком количестве получил лекарства. Поэтому торговый агент мог запросто сказать, что оставил у доктора Смита две коробки с образцами препарата X, хотя на самом деле сбыл их Гнусному Сэму где-нибудь в темном переулке. Также и врач мог, как правило, безнаказанно взять со стеллажа с образцами две коробки препарата X и продать их вышеупомянутому господину Сэму. Если доктора Смита спрашивали о пропавших образцах, он с невинным видом отвечал: «Да не было у меня этих образцов. Попробуйте докажите» .
Правительство приняло надлежащие меры, и вот, пожалуйста: теперь врачи должны были расписываться в получении лекарственных образцов на специальных бланках. Это больно ударило по деятелям теневого бизнеса. Однако новое законодательство имело значение не только для дельцов черного рынка: благодаря этим правилам в руках у фармацевтических компаний впервые появилось жесткое средство контроля деятельности торговых представителей. Со вступлением в силу этого закона поменялся образ мыслей и лексикон работников фармацевтической отрасли. «Сколько подписей у тебя сегодня получилось?» — стало обычным вопросом.
Согласно новым правилам каждая компания теперь была обязана печатать фирменные ведомости для учета образцов. По сути дела, это были те же квитанции; разница лишь в том, что они доказывали не то, что во вторник 6 мая ты заправил машину бензином, а то, что во вторник 6 мая ты виделся с клиентом.
Работники педиатрического подразделения Pfizer были обязаны совершать не меньше восьми деловых визитов в день: то есть мы должны были обработать как минимум восемь клиентов. При старой системе отчетности торговый агент обычно заносил эту цифру в компьютер и добавлял соответствующие комментарии («обсуждал зиртек с доктором Поттсом; его несколько смутила дозировка» ). Не нужно быть Лексом Лютором,[35] чтобы понять: в таких условиях невозможно определить, действительно ли агент встречался с доктором Поттсом (не говоря уж о том, что он с ним обсуждал) или просто сочинил это. Мой приятель обычно говорил: «У меня был ДОТВ-ви-зит» , то есть он приехал в клинику, но ему не удалось поговорить с врачом, зато он дышал одним и тем же воздухом со своим клиентом. Законодательное требование протоколирования всех операций с образцами позволяло фармацевтическим компаниям с помощью объективных критериев контролировать трудовую деятельность своих сотрудников и следить за тем, не приторговывают ли они лекарствами.
Торговые агенты, которые начали работать в фармацевтической сфере совсем недавно, не сразу осознали значение новых правил. Мы не воспринимали их всерьез и не догадывались, что вскоре нас ждет ледяной душ. Но в январе 1996-го на районном совещании под Детройтом нам вправили мозги. Прогуливаясь вокруг стола переговоров с самым невозмутимым видом, Брюс начал с вполне безобидных вопросов:
— Итак, ребята, бывают ли дни, когда вы не оставляете врачам образцов?
Все десять торговых агентов помотали головой.
Так. А можно ли сказать в таком случае, что бывают дни, когда ни одному врачу не нужно никаких наших образцов? — прощупывал он нас дальше, готовясь нанести сокрушительный удар. Снова единодушный ответ:
Нет. Ни в коем случае. У нас замечательные лекарства, и всегда найдется врач, которому что-то необходимо.
Вы ведь никогда не оставляете образцы, не получив подписи врача?
Брюс, ты с ума сошел? Это же незаконно! Как можно?