Рыба эта пестрая. И потому Мнасея (то ли локрийца, то ли колофонца), сочинителя 'Безделок', близкие называли Сальной за пестроту содержания его сборника. Впрочем, Нимфодор Сиракузский пишет в 'Плавании вокруг Азии' [FHG.II.378], что автором этих 'Безделок' была (322) женщина с Лесбоса; Алким же пишет в 'Сицилийской истории' [FHG.IV.296], что первооткрывателем таких 'Безделок', какие ходят под именем Сальпы, был человек из Мессены, что напротив острова Ботрии. Архипп в 'Рыбах' пишет слово сальна в мужском роде [Kock.I.683; ср.287а]:
Стал боак глашатаем,
Сальп - трубачом, за семь оболов нанятый.
Похожая на сальпу рыба, называемая 'лоскутницей', водится в Красном море; всё ее тело покрыто золотистыми полосками. Об этом рассказывает Филон в сочинении 'О металлах'.
119. Сростнозубы (??????????) и синагрида [b] (????????) (зубан и большеглазый зубан). Их также упоминает Эпихарм:
...треску,
Синагрид и сростнозубов с красными полосками.
Нумений в 'Рыбной ловле' пишет сростнозуба через ?:
Белого сростнозуба (?????????), боэков и трикков.
И в другом месте [cp.304d, 322f]:
Ежели хочешь поесть ты рыбы, на эту приманку
Можешь поймать сростнозуба-гиганта, макрель-водолаза.
Однако Дорион того же сростнозуба пишет через ?, также как и Архестрат:
[c] Стоит искать сростнозуба (?????????), лишь если он жирен,
Рекомендую, мой милый, ловить его прямо в проливе.
Тот же совет я даю и тебе, Клеэнет дорогой мой.
Также Антифан в 'Архестрате' [Kock.II.28]:
Кто может съесть
Угря кусочек, сростнозуба (??????????) голову?
120. Ставрида (??????). О ней упоминает Алексид в 'Левкадянке'; говорит повар [Kock.II.344j:
- Умеешь приготовить должным образом
Ставриду?
- Коли объяснишь - конечно же.
- Возьми и вырежь жабры, после вымочи,
[d] По кругу срезав плавники колючие,
Разрежь вдоль спинки, распластай, как следует,
Отбей ее затем, присыпав сильфием,
А сверху высыпь соль и сыр с душицею.
Эфипп, перечисляя в 'Кидоне' много разных рыб, упоминает и ставриду [Kock.II.256; cp.329d, 403b]:
Тунца кусочки, рашпильной
Акулы, угря, окуня,
С кусками голована, сом,
[e] С колючею акулою;
Ставрида, бринк, губан, кефаль,
Пагр, лебий, барабулька, лещ,
Морской лещ и фракиянка [см.329d],
Пеструшка и дракон морской,
Летучая рыбешечка,
Кальмар, креветка, камбала,
Полип и каракатица,
Орф, иглы и анчоусы,
Бычок и с ним кестреи.
Мнесимах в 'Конезаводчике' [Kock.II.438; ср.403b]:
Акулы-собаки длинный хвост,
Электрический скат, рыба-лягва, бринк,
Морской петух, фика самочка,
Ставрида, трихида, и ласточка
Морская, окунь...
Скепин (????????; молодой тунец). Упоминая эту рыбу в книге 'О рыбах', Дорион пишет, что ее называют аттагином (???????????).
[f] 121. Постник (???????; вид горбыля). Эпихарм в 'Свадьбе Гебы' [ср.288b, 307с, 308е]:
Были пестрые с 'пловцами' (??????) и собачьи языки,
Были там и постники (?????????).
Нумений называет эту рыбу скиадеей [ср. 304d, 322b]:
Ежели хочешь поесть ты рыбы, на эту приманку
Можешь поймать сростнозуба-гиганта, макрель-водолаза.
Пагра с хохлом или рыб-скиадей, собравшихся в стаю.
Сиагриды (?????????). Их упоминает Эпихарм в 'Свадьбе Гебы', а также в 'Земле и Море'.
(323) 122. Сфирены (?????1???; барракуда). Гикесий пишет, что они сытнее угрей, хотя мясо их неприятно на вкус и неаппетитно; сочности оно средней. Дорион говорит: 'Сфирена, которую называют кестрой...' Также Эпихарм, упомянув в 'Музах' кестру, ничего не говорит о сфирене, потому что это одна и та же рыба [ср.319b]:
И халкиды, и морские псы, и кестры, пестрые
Окуни.
И Софрон в 'Мужских мимах': '...кестры, глотающие ботиду'. Спевсипп [b] во второй книге 'Подобий' поясняет, что похожи друг на друга кестра, сарган и ставрида. Аттики тоже обычно называют сфирену кестрой и только изредка сфиреной. Например, у Страттида в 'Македонцах' человек из Аттики не знает этого слова и спрашивает [Kock.I.719]:
Сфирены? Что такое?
А ему отвечают:
- Их вы, аттики,
Зовете кестрами.
Антифан в 'Эвтидике' [Kock.II.50]:
- Громадная сфирена.
- По-аттически
Ее бы кестрой надо звать.
Никофонт в 'Пандоре' [Kock.L776]:
Кестры, окуни морские.
[c] Эпихарм в 'Свадьбе Гебы' [ср.319b]:
...кестры, пестрые окуни.
123. Каракатица (?????). Аристофан в 'Данаидах' [Kock.I.436]:
Добыча - осьминоги, каракатицы.
Как объясняет Филемон, предпоследний слог слова ????? имеет острое ударение, как в словах ?????? (причина), ????? (лоток), ?????? (лента), ?????? (дом). Аристотель пишет, что у каракатицы восемь ног, из которых две задних длиннее остальных, и два хоботка, между которыми находятся глаза и рот. У нее два зуба [во рту], один сверху и другой снизу, [d] и панцирь на спине. Чернильная жидкость у каракатицы содержится в маковке, которая располагается около рта и похожа на пузырь. Брюхо плоское и гладкое, как коровий сычуг. Маленькие каракатицы питаются мелкой рыбешкой, которую они захватывают хоботками, как рыбачьей леской. Говорят, что в бурю они хватаются хоботками за камни и держатся на них, как на якоре. Преследуемая каракатица испускает [e] чернильную жидкость и скрывается в ней, делая вид, что уплывает вперед. Рассказывают также, что когда самку каракатицы цепляют трезубцем, то самцы приходят