во времена комедиографа Аристофана. Об этом килике упоминает и Феопомп в 'Немее' [Kock.I.741]:
СПИНТЕР. Ко мне, дитя достойное Фериклово!
Как величать тебя, столь благородное?
(471) Ты - зеркало природы? {66} Было б полное,
{66 ...зеркало природы? — Фериклии отличал особенный блеск.}
Чего ж еще желать? Итак, сюда иди,
Тебя наполню. Теолита! Старая!
ТЕОЛИТА. Зачем сюда зовешь меня, мой миленький?
СПИНТЕР. Хочу расцеловать, обнять: иди ж сюда,
О Теолита, к новому товарищу
По рабству. Вот, прекрасно, поцелуемся.
ТЕОЛИТА. Спинтер, негодник, так ты повредишь меня.
СПИНТЕР. Уж непременно что-нибудь придумаю:
Пью эту чашу за тебя заздравную.
Держи! А выпив, сколько сердцу хочется,
Остаток дай допить.
[b] А Клеанф в сочинении 'О преобразовании слов' говорит: 'Названия изобретений по изобретателям легко понятны - например, фериклии, дениады, ификратиды: {67} они возникли сразу и понятны до сих пор. Если бы не так, то название слегка бы изменилось; впрочем, как говорится, тут не следует верить первому встречному'. В самом деле, другие уверяют, будто ферикловы чаши названы так оттого, что на них изображены [c] звериные (??????) шкуры, а Памфил Александрийский - будто оттого, что Дионис разогнал зверей (?????), кропя их возлияниями из этих чаш.
{67 Ификратиды. — Диодор Сицилийский (XV 44) упоминает килик Ификрата (афинский полководец, 419-353 гг.), вероятно, как удобный походный сосуд. Возможно, так назывался и вид солдатской обуви.}
42. Упоминает об этой чаше и Антифан в 'Подобиях' [Kock.II. 82; 642а]:
А когда был пир окончен (пропускаю мелочи),
И когда внесли фериклий, Зевса дар Спасителя, {68}
{68 ...Зевса дар Спасителя... — При возлияниях первым чествовался Зевс Спаситель.}
Полный Лесбосова сока, сладкого и знатного,
И по очереди каждый приложился к пенному...
И Эвбул в 'Долоне' [Kock.II. 175]:
Не мыл я сроду ни одной посудины:
[d] Ей-ей, умел я очищать их смолоду
Получше, чем Ферикл свои фериклии. {69}
{69 ...Получше, чем Ферикл свои фериклии. — Раб опускает, как он чистил чаши —конечно, вылизыванием.}
В 'Игроках в кости' [Kock.II. 183]:
Вино тянули из сосуда крепкого
На днях во имя Зевса мы, Спасителя,
Фериклова, что с пеною кипящею,
С краями как у фляги, остродонного,
Округлозвонкогулкого, отмытого,
Из черного, как зеркало блестящего,
[c] Увенчанного плющевыми листьями.
И Арарот или Эвбул в 'Горбуне' [Kock.II.179]:
Землица-глина! О, какой Ферикл тебя
Такой широкой и глубокой выделал?
Как видно, понимал природу женскую,
Которую не тешат чаши малые.
И Алексид во 'Всаднике' [Kock.II.328]:
А вот фериклов килик в золотом венке
По ободу, весь неподдельно подлинный.
И в 'Шарфике' [Kock.II.299]:
Фериклии выпил он, вином наполненный
[f] Несмешанным и через край вздымавшимся.
43. Тимей в двадцать восьмой книге 'Истории' называет этот килик 'фериклией' [FHG.I.226]: 'Поликсен, один из тех, кто покинули Тавромений, возвратился в посольстве с дарами от Никодема, среди которых была чаша-фериклия'. Адей в заметках 'О словоупотреблении' предполагает, что фериклии - это то же, что кархесий; однако это не так, ибо Калликсен в рассказе о празднествах в Александрии (см. 199b) ясно говорит, (472) что одни следовали в шествии с фериклами, другие - с кархесиями. Что такое кархесий, мы скажем далее (474е). Ферикловым называется также и кратер, о котором упоминает Алексид в 'Лебеде' [Kock.II.339]:
Посередине был кратер ферикловый,
Сияющий и до краев наполненный
Нектаром белым урожая старого,
Весь пенящийся; взяв еще пустым его,
До блеска я натер, на основание
Поставил осторожно, прикрепил к нему
Венец, из плюща в ягодах составленный.
[b] Менандр в 'Одержимой' употребляет слово фериклии в женском роде (??? ??????????):
Он, полупьяный, дохлебал фериклию.
И в 'Менагирте' [Kock.III.93]:
Трехкружечную осушив фериклию.
И Диоксипп в 'Сребролюбце' [Kock.III.359]:
- Хочу я выпить из большой фериклии.
ЭСХРИЯ. Я знаю это.
- Также из родосских чаш: {70}
{70 ...изродосских чаш. — См. выше, 469b.}
Из них мне пить всего вкуснее, Эсхрия.
А Полемон в первой книге 'Об афинском акрополе' употребляет слово 'фериклии' в среднем роде [frag Л Preller]: 'Деревянные позолоченные с фериклии (?????????) - приношение Неоптолема'.
44. Аполлодор из Гелы пишет в 'Братолюбцах' или в 'Запостившемся' [Kock.III.279]:
Все подряд: и покрывала среди чаш из серебра,
И фериклии, и вазы, все с чеканкой дорогой.
Аристофонт в 'Филониде' [Kock.II.281]:
Господин мои заслуги так недавно поощрил:
Вынес дивнозакругленный щит фериклов и вручил. {71}
{71 ...щит фериклов и вручил. — Пародийное выражение; ср. Эсхил «Семеро против Фив» 489, 540.}
Как он пенился капризно 'к одному один' вином
[d] Разведенным! Так за справность удостоил он меня,
И, отмывши хорошенько, на свободу отпустил.
Феофил в 'Беотянке' [Kock.II.433]:
Вина с водой четыре кружки полные
Он смешивает в килике ферикловом,
Кипящем пеной! Сам Автокл {72} не смог бы так
{72 Автокл. — Если это тот самый афинский военачальник, который был обвинен в измене за провал дипломатической миссии во Фракию (361 г. до н.э.; Демосфен XXIII. 104, XXXVI. 53, I. 12, Гиперид XI. Frag.