5 По Ах: 'Я удалил(?) рыбу при обращении ее назад'. Непонятное место.
6 В магическом смысле.
7 Гробница Осириса.
8 SMNH – я думаю, что это магический термин.
2 Ideal, c. 281.
3 Oz, II, §§70-75.
4 Reitzenstein, 'Poimandres', c. 14.
5 Там же, c. 18-19.
6 Там же, с. 24, 30.
7 Там же, с. 30.
8 Слово Райценштайна, с. 30.
9 То есть явно на каждом листе имя другого бога, без повторений.
10 См. Ямвлих, 'О египетских мистериях', VIII, 5.
11 Cм. Dieterich, 'Abraxas', c. 165.
12 Как замечает Хофнер, 1. с., ребенку должны явиться несколько богов, а не только один Трисмегист. В предыдущем предложении уже упомянуты Солнце и Анубис. Здесь добавляется Гермес, затем бог земли Геб (Geb, по Хофнеру), положивший на землю яйцо сотворения: таким образом, бог, родившийся из яйца, получается его сыном – или орфическим богом? Во всяком случае, нет ничего, что поддерживало бы утверждение Райценштайна, 'Poimandres', с. 117: о эк той псой = 'Hermes als Urgott' = 'Гермес как прабог'.
13 Cм. Riess в P. W., II, 1796. Персидский псевдо-маг, под чьим именем циркулирует определенное количество писаний, имеющих отношение к оккультным наукам.
14 Слова 'виноград, который здесь есть олива' написаны на коптском языке.
15 Маги часто пользуются палочкой из черного дерева, см. Ps. Callist., 1, 1; Jul. Valerius, 2, 1; Hegemonius, 'Actaarchelai', 27, с. 22: Beeson (Mani) baculum tenebat ex ligno ebenino. Два мага из митраистских фресок в Dura-Europos держат в правой руке один – черную трость, другой – черный жезл, см. 'The excavations at duraeuropos', VII (1939), c. IIOHxvi-xvii.
16 Эта фраза в скобках относится к будущему магу, к которому маг-автор обращается в повелительном наклонении, нормированной форме для этого рода литературы (астрология, алхимия, магия). Я хочу здесь сказать, что в данный момент читающий исполнитель этого рецепта должен выразить свои желания.
17 PGM, XIII, 156. Всем известно, что Abrasax (или Abraxas) есть isopsephe количества дней года (набор букв, обозначающих в греческом языке числа, сумма которых равна количеству дней в году: 1+2+100+1+60+1+200=365). См. Райценштайн, 'Poimandres', с. 272.
18 О благоприятных и неблагоприятных днях Луны см. Boll Bezold-Gundel, 'Sternglaube', с. 173 ('Dietextederlaienastrologie'), в частности с. 174.
19 Кюмон: '28 листов из сердца лавра'.
20 Текст не до конца ясен; оливковое дерево всегда было редким в Египте, а оливковое масло – дорогим.
21 Змей уробор (франц. ouroboros), символ Вечности.
22 О четырех ветрах см. F. Cumont, 'Recherches sur ie symbolisme funeraire des romains', c. 106 (видение Иезехиля), 107.
23 Это упоминание о парфянах интересно для определения даты текста.
24 Я [Фестюжьер] пропустил в этом тексте магические слова, постоянно перебивающие текст.
25 Архе, или первым номом (областью) в Верхнем Египте, является Элефантина, обиталище Доброго Гения.
28 Речь идет о смерти (временной), которую предполагает возрождение. Большинство исследователей, в частности Райценштайн, Зелинский, Браунинге?, Скотт, ван Моорсель (G. van Moorsel), считают, что приверженцы герметической религии были организованы в братства, хотя Фестюжьер с этим не согласен. (К. Б.)
29 Cм. F. Cumont, 'Recherches sur ie symbolisme funeraire des romains', c. 130.
30 Душа мистика, объявив о своей звездной природе и произнеся слова для прохождения ('я такая же звезда, как и вы' – эго эйми симпланос шшн астер, 574), видит, как является солнечный круг – ведь Солнце есть творец – и мириады душ сферической формы, похожих на звезды (576- 580). О душах, воспринимаемых как циркулирующие звезды, см. F. Cumont, 'Recherches sur ie symbolisme funeraire des remains', с. 122. О Солнце – творце душ см. К. Reinchardt, 'Kosmos und sympathie', с. 308.
31 Четвертая зона является зоной Солнца в так называемом 'халдейском' порядке, в котором Солнце занимает срединную позицию между шестью планетами, см. Bouche-Leclercq, 'Astrologie greque', с. 107-110; 'Герметический Свод', кн. III, глава XXVI.
32 Далее 23 раза следует группа из семи гласных с наиболее частым повторением закрытых и открытых о и э.