– Завтра я сокращу персонал на сорок процентов.
– Довольно круто, – сказал Макаллистер. – Но сможете ли вы тогда работать?
Дэвид посмотрел адвокату прямо в лицо и понял, что это еще одна проверка.
– Сможем, – тихо ответил он.
– Таким путем не приобретешь друзей, – вставил Пирс.
– Это меня меньше всего волнует, – твердо сказал Дэвид. – Мне нет необходимости завоевывать популярность. И это только начало. Пусть я причиню неприятности многим людям, но компания выживет.
Некоторое время адвокат внимательно смотрел на него, затем в его глазах промелькнула улыбка. Макаллистер повернулся к Дэну.
– Ну, что ты думаешь?
Дэн улыбался.
– Похоже, что все в порядке, иначе зачем бы Джонас оставлял его?
Макаллистер полез в портфель.
– Вот ваш контракт, – сказал он Дэвиду. – Джонас хотел, чтобы вы подписали его сегодня.
Дэвид посмотрел на адвоката.
– А Дэн?
Макаллистер улыбнулся.
– Дэн подписал свой в день собрания директоров.
На какое-то мгновение Дэвида охватила злость. Это все было игрой, они пропустили его через пресс, чтобы посмотреть, что произойдет. Он перевел дыхание. А какая, собственно, разница? Он взял протянутую адвокатом ручку.
Это было только начало. Они все еще были посторонними, и пройдет много времени, прежде чем они узнают компанию так, как знал ее он. Но тогда уже нынешние подробности не будут иметь значения.
Дэвид подписал контракт и с этого момента вступил в должность.
Дверь между его комнатой и дядиной отворилась, и темноту прорезал свет.
– Ты здесь, Дэвид?
Он сел на кровати, опустил ноги на пол и включил лампу рядом с кроватью.
– Да, дядя Берни.
Норман вошел.
– Ну, ты видел его? – спросил он.
Дэвид кивнул, достал сигарету, закурил.
– Видел. Он выглядит ужасно, смерть Рины потрясла его.
Старик засмеялся.
– После того, что он сделал со мной, жалости к нему я не испытываю. – Он вынул сигарету и сунул ее в рот незажженную. – Он предложил тебе работу, нет?
Дэвид кивнул.
– Что за работа?
– Вице-президент.
Дядя удивленно поднял брови.
– Действительно? – с интересом спросил он. – А кто президент?
– Дэн Пирс. Он будет делать фильмы, а я заниматься хозяйством, торговлей, кинотеатрами.
– Мой мальчик, я горжусь тобой, – широко улыбнувшись, старик положил руку Дэвиду на плечо. – Я всегда говорил, что твой день настанет.
Дэвид удивленно посмотрел на дядю. Такой реакции он не ожидал. Скорее можно было ожидать обвинения в предательстве.
– Вы?
– Конечно, я, – с пафосом воскликнул Норман. – А что еще я мог ожидать от сына моей сестры?
– Но я думал...
– Думал? – спросил старик, все еще улыбаясь. – Какая разница, что ты думал? Теперь все в прошлом, и нам надо держаться вместе. Я научу тебя, как делать деньги, которые тебе и не снились.
– Делать деньги?
– Конечно, – ответил Берни, понижая голос до доверительного шепота. – Если ты будешь всем заправлять, то никто не поймет, в чем дело. Завтра я сообщу всем поставщикам, что наша прежняя сделка остается в силе. Но теперь ты будешь получать двадцать пять процентов от навара.
