44
Подосиновик — жаргонное презрительное название для человека, копирующего внешность и манеры поведения ЛИФ.
45
Цумэ
46
Данпил — искаженное «дампир». По легенде — дитя вампира и смертной женщины. На самом деле старшие полностью стерильны, а данпилами называют тех, кто после инициации потерял симбионта Сантаны и перестал нуждаться в поддержке жизнедеятельности за счет потребления живой крови. Случаи спонтанной утраты симбионта настолько редки, что большинство считает их выдумкой. Самый известный из данпилов — основатель террористической организации «Шэмрок» Чарльз О'Нейл.
47
Свободная охота — карательная акция, в ходе которой в определенном регионе на ограниченное время (как правило, одни сутки) снимаются все ограничения для ЛИФ — кроме тех, которые дает статусный чип (пайцза). Иными словами, в течение суток в этом регионе любой ЛИФ, независимо от того, исчерпал он квоту или нет, может потребить любое количество граждан, не имеющих статусной неприкосновенности.
48
Дословно: «Был там, делал это, взял футболку на память»
49
Земля рождена в час Быка
50
51
«Виски со льда — мировая штука, всю тоску прогоняет прочь. Вверх стакан, вниз бутылку, только сумасшедший пьет лишь половину. Джонни Уокер — наш брат, завоевал целый мир»
52
Не задерживайтесь, господа. Поезд отходит через минуту
53
Поезд Харьков — Краков отходит с первой платформы через одну минуту. Просьба всем посторонним освободить вагоны
54
Легче сдохнуть
55
Эй, я что, должна за тобой бегать? А ну заходи!
56
Слава Иисусу Христу
57
Я иностранного языка не понимаю, Антось. Иди, удачи тебе