иначе мы все погибнем, когда Тёмный Лорд появится!

Люциус замер, его большой палец остановился над клеймом. Беллатрикс исчезла из поля зрения Гарри.

— Что это? — услышал он.

— Меч, — хрюкнул невидимый грабитель.

— Дай его мне.

— Он не Ваш, мисс, он мой, я его нашёл.

Послышался звук удара, и вспыхнуло алое зарево. Гарри догадался, что грабитель был оглушён. Раздался рык его товарищей. Скабиор вытащил свою палочку.

— С кем ты играешь, женщина?

— Stupefy! — закричала она. — Stupefy!

Они не могли тягаться с ней, даже если их было четверо на одного: она была ведьмой, насколько знал Гарри, с большим навыком и без совести. Они упали на месте, все, за исключением Грейбека, который застыл на коленях с протянутыми руками. Уголком глаз Гарри увидел, как Беллатрикс вырывает меч из рук оборотня, её лицо застыло…

— Где ты взял этот меч? — прошептала она Грейбеку, вытащив меч из его несопротивляющейся руки.

— Как ты смеешь? — прорычал тот и обнажил свои заострённые зубы, так как его рот в тот момент был единственной частью, которая могла двигаться. — Освободи меня, женщина!

— Где ты нашёл этот меч? — повторила она, направив меч ему в лицо. — Снэйп отправил его в моё хранилище в Гринготтсе!

— Он был в их палатке, — проскрежетал Грейбек. — Освободи меня, я сказал!

Она взмахнула палочкой, и оборотень вскочил на ноги, но из осторожности не рискнул к ней приблизиться. Он бросился за кресло, вцепившись в спинку грязными загнутыми ногтями.

— Драко, убери отсюда эту грязь, — приказала Беллатрикс, указывая на лежащих без сознания людей. — Если у тебя не хватает мужества покончить с ними, тогда оставь их во внутреннем дворике для меня.

— Не смей говорить с Драко, как… — взбесилась Нарцисса, но Беллатрикс пронзительно закричала:

— Помолчи! Ситуация хуже, чем ты можешь себе представить, Цисси! У нас очень серьёзная проблема!

Она, слегка задыхаясь, смотрела вниз на меч, разглядывая его рукоятку, затем оглянулась на безмолвных заключённых.

— Если это, в самом деле, Поттер, ему нельзя причинять вред, — пробормотала она, больше для себя, чем для остальных. — Тёмный Лорд хочет разделаться с Поттером сам… Но если он обнаружит… Я должна… Я должна знать…

Она снова повернулась к сестре:

— Нужно поместить заключённых в подвал, пока я буду думать, что делать!

— Это мой дом, Белла, не приказывай в моём…

— Делай это! Ты даже не представляешь, в какой опасности мы находимся! — завопила Беллатрикс.

Она выглядела испуганной, обезумевшей; тонкая струйка огня вырвалась из её волшебной палочки и прожгла дыру в ковре.

Нарцисса колебалась мгновение, затем обратилась к оборотню:

— Отведи пленных вниз, в подвал, Грейбек.

— Подожди, — резко оборвала Беллатрикс. — Всех, за исключением… за исключением грязнокровки.

Грейбек хрюкнул от удовольствия.

— Нет! — прокричал Рон. — Вы можете взять меня! Возьмите меня!

Беллатрикс ударила его по лицу: звук пощёчины разнёсся эхом по комнате.

— Если она умрёт на допросе, я возьму тебя следующим, — пообещала она. — Предатель крови — следующий в моём списке. Отведи их вниз, Грейбек, и убедись, что они обезврежены, но не делай с ними ничего больше… пока.

Она швырнула Грейбеку его палочку. Затем достала короткий серебряный нож из своей мантии и, выпустив Гермиону из связки других заключённых, протащила её за волосы в середину комнаты. Тем временем Грейбек с помощью невидимой и неодолимой силы своей палочки повёл остальных по тёмному коридору, в направлении к другой двери.

— Полагаю, она позволит мне немного позабавиться с девчонкой, когда закончит с ней? — мурлыкал Грейбек, подталкивая пленных вперёд. — Я бы укусил её пару раз. А ты хотел бы, рыжий?

Гарри чувствовал, как трясло Рона. Они спускались по крутому лестничному пролёту, привязанные спина к спине, рискуя в любой момент поскользнуться и сломать шею. Внизу была тяжёлая дверь. Грейбек открыл её прикосновением палочки, втолкнул заключённых в сырую, затхлую комнату и оставил в полной темноте. Эхо от громкого удара захлопнувшейся подвальной двери не успело замереть, как откуда-то сверху, прямо над ними, раздался ужасающий, протяжный вопль.

— ГЕРМИОНА! — взревел Рон и принялся извиваться, пытаясь избавиться от пут, связывающих их с Гарри, едва не свалив того. — ГЕРМИОНА!

— Тихо! — скомандовал Гарри. — Заткнись, Рон. Мы должны придумать способ …

— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

— Нам нужен план, перестань вопить… нам нужно освободиться от этих верёвок.

— Гарри? — донёсся шёпот из темноты. — Рон? Это вы?

Рон перестал кричать. Рядом с ними послышалось какое-то движение, затем Гарри увидел приближающуюся тень.

— Гарри? Рон?

— Луна?

— Да, это я! О, нет, я не хотела, чтобы вас поймали!

— Луна, ты можешь помочь нам избавиться от верёвок? — спросил Гарри.

— О, да, я думаю, да… У нас есть старый гвоздь, мы его используем, если нам нужно что-то сломать … Один момент…

Наверху снова закричала Гермиона, и они услышали, что Беллатрикс тоже кричит, но её слова было невозможно разобрать, так как Рон опять заорал:

— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

— Мистер Олливандер! — расслышал Гарри слова Луны. — Мистер Олливандер, гвоздь у Вас? Если Вы отодвинетесь немножко… Я думаю, он находится рядом с кувшином с водой.

Она вернулась через несколько секунд.

— Вы должны стоять спокойно, — приказала она.

Гарри чувствовал, как она копалась в жёстком волокне верёвки, развязывая узлы. Сверху снова послышался крик Беллатрикс:

— Я ещё раз тебя спрашиваю! Где вы взяли этот меч? Где?

— Мы нашли его… мы нашли его… ПОЖАЛУЙСТА! — Гермиона вскрикнула снова.

Рон дёрнулся — и ржавый гвоздь вонзился Гарри в запястье.

— Рон, не двигайся, пожалуйста! — прошептала Луна. — Я не вижу, что делаю…

— Мой карман! — вспомнил Рон. — В моем кармане есть Гаситель, и он полон света!

Через несколько секунд что-то щёлкнуло, и светящиеся сферы, которые Гаситель вобрал в себя из ламп в палатке, влетели в подвал: неспособные снова присоединиться к источникам, они просто повисли, как крошечные солнца, наполняя подземную комнату светом. Гарри увидел Луну; на её белом лице, казалось, остались только глаза, и обездвиженную фигуру Олливандера, мастера волшебных палочек, свернувшегося на полу в уголке. Оглянувшись, он смог разглядеть своих пленных товарищей: Дина и гоблина Грипхука, который, казалось, был едва в сознании и продолжал стоять лишь благодаря верёвкам, связывающих его с людьми.

— О, так намного легче. Спасибо, Рон, — сказала Луна и продолжила кромсать их путы. — Привет, Дин!

Сверху послышался голос Беллатрикс:

— Ты врёшь, мерзкая грязнокровка, и я знаю! Вы были в моём хранилище в Гринготтсе! Говори правду! Говори правду!

Ещё один страшный вопль…

— ГЕРМИОНА!

— Что ещё вы взяли? Что ещё у вас есть? Говори мне правду или, клянусь, проткну тебя этим ножом!

— Вот!

Гарри почувствовал, как упали верёвки, и повернулся, растирая запястья. Рон бегал по подвалу, разглядывая низкий потолок и ища там лазейку. Дин, весь в синяках и кровоподтёках, встал, дрожа всем телом.

— Спасибо, — поблагодарил он Луну.

Смуглое лицо Грипхука было всё в ссадинах; он опустился на пол подвала с потерянным и слабым видом.

Рон попытался аппарировать без палочки.

— Отсюда не выбраться, Рон, — сказала Луна, наблюдая за его бесплодными усилиями. — Подвал защищён от побега. Я тоже пыталась сначала. Мистер Олливандер здесь уже давно, он перепробовал всё.

Гермиона снова закричала: её крик пронзил Гарри, как физическая боль. Едва в сознании из-за сильного покалывания в шраме, он тоже принялся бегать по подвалу, ощупывая стены, плохо представляя, зачем он это делает, и, зная в глубине души, что это всё бесполезно.

— Что ещё вы взяли, что ещё? ОТВЕЧАЙ МНЕ! CRUCIO!

Крики Гермионы отразились эхом от стен наверху. Рон чуть не плакал, колотя кулаками по стенам, и Гарри в полном отчаянии выхватил мешочек Хагрида из-за пазухи и, порывшись в нём, вытащил снитч Дамблдора. Потряс его, сам не зная, на что надеясь… ничего не произошло… Взмахнул половинками своей сломанной волшебной палочки, но они были безжизненны… На пол, сверкая, упал обломок зеркала, и Гарри увидел в нём ярчайший голубой проблеск …

Глаз Дамблдора пристально смотрел на него из зеркала.

— Помоги нам! — закричал он в безумном отчаянии. — Мы в подвале особняка Малфоя! Помоги нам!

Глаз моргнул и исчез.

Гарри даже не был уверен, что он, действительно, только что был здесь. Он наклонял осколок зеркала и так, и эдак, но ничего, кроме стен и потолка их тюрьмы, в нём не отражалось, а сверху Гермиона кричала всё громче, а рядом с ним ревел Рон:

— ГЕРМИОНА! ГЕРМИОНА!

— Как вы пробрались в моё хранилище?! — услышали они вопль Беллатрикс. — Вам помогал этот грязный маленький гоблин в подвале?

— Мы встретили его только сегодня! — всхлипывала Гермиона. — Мы никогда не были в Вашем хранилище… Это не настоящий меч! Это копия, просто копия!

— Копия?! — взвизгнула Беллатрикс. — О, правдоподобная история!

— Но мы легко можем проверить это! — послышался голос Люциуса. — Драко, сходи за гоблином. Он сможет сказать нам, настоящий это меч или нет!

Гарри бросился через подвал туда, где Грипхук

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату