— Ладно, мне снилось что я играл в Квиддич. — вспомнил Рон. — Ну, и что это значит?

— Вероятно, ты будешь съеденным гигантским зефиром или кем-то еще. — сообщил Гарри, без интереса листая страницы «Оракула». Это была очень скучная работа и трактовка Гарри не получала одобрения Профессора Трелони. Она задала им домашнюю задание: завести сонник, в который они должны записывать свои сны в течении месяца. Когда прозвенел звонок они спустились по лестнице, Рон громко ворчал:

— Ты в курсе, сколько нам уже задали домашней работы? Биннс задал написать сочинение длиною в фут с половиной о Войнах Гигантов, Снэйп — фут об использовании лунных камней, теперь еще — сонник! Фред и Джордж были правы относительно года СОВ, верно? Хоть бы Умбридж ничего не задала…

Когда они вошли в аудиторию Защиты от Темных Искусств, Профессор Умбридж сидела за своим столом. Она по-прежнему была в пушистом розовом жакете, и, на этот раз, в черном бархатном банте на голове. Бант напоминал муху, зачем-то расположившуюся на голове большой жабы.

Когда он вошел в комнату, в классе царила тишина. Неизвестно, насколько была

Профессор Умбридж строга и поэтому никто не хотел рисковать.

— Отлично, добрый день! — сказала она, когда собрался весь класс.

Несколько человек пробормотали 'добрый день' в ответ.

— Цыц, цыц — недовольно проговорила Умбридж. — Так не пойдет, давайте еще разок.

Я хотела бы что бы вы хором ответили 'Добрый день, Профессор Умбридж'. Еще разок, пожалуйста. Добрый день, класс!

— Добрый день, Профессор Умбридж! — пропели они за ней.

— Вот видите. Это было не очень трудно, не так ли? Теперь спрячьте свои палочки и достаньте перья, пожалуйста.

Многие в классе обменялись мрачными взглядами; распоряжение 'спрячьте свои палочки' еще никогда не звучало на уроке, который раньше был таким интересным.

Гарри запихнул свою палочку в сумку и достал перо, чернила и пергамент.

Профессор Умбридж извлекла свою палочку, которая была необычно коротка, и постучала по доске, где проявились слова.

'Защита от Темных Искусств. Основные принципы'.

— Итак, раньше ваше обучение было довольно фрагментарно, не так ли? — заявила

Профессор Умбридж, поворачиваясь к классу. — Постоянная замена преподавателей, многие из которых не соблюдали одобренную Министерством программу. И, к сожалению, вы далеко ниже уровня мастерства, который мы ожидаем увидеть на тестах СОВ в этом году.

— Вы будете рады узнать, что, тем не менее, я исправлю это. Мы будем следовать тщательно структурированной, сконцентрированной теории, одобренной Министерством под названием 'Курс защиты волшебника'. Перепишите следующее, пожалуйста.

Она снова постучала по доске; первое сообщение исчезло и вместо него проявилось:

Цели Курса:

— Понимание принципов, лежащих в основе защитного волшебства.

— Изучение ситуаций, в которых защитное волшебство может юридически использоваться.

— Разрешение использование защитного волшебства в контексте практического использования.

Несколько минут в классе шуршали перья, царапающие пергамент. Когда каждый написал все три цели курса, Профессор Умбридж, спросила:

— У каждого есть 'Теория Магической Защиты' Вилберта Слайнхарда?

По всему классу прокатился унылый ропот согласия.

— Придется снова попробовать, — сказала Профессор Умбридж. — Когда я задаю вам вопрос, я хотела бы услышать ответ 'Да, Профессор Умбридж' или 'Нет, Профессор Умбридж'. Так, у всех есть 'Теория Магической Защиты' Вилберта Слайнхарда?

— Да, Профессор Умбридж, — звонко разнеслось по комнате.

— Хорошо. — сказала Профессор Умбридж. — Я хотела бы, чтобы вы открыли пятую страницу и прочитали 'Глава Первая. Основы для Новичков'. Думаю, пояснять не нужно.

Профессор Умбридж отошла от доски и устроилась на стуле за преподавательским столом, наблюдая за ними большими жабьими мешковатыми глазами. Гарри открыл страницу пять своей книги 'Теория Магической Защиты' и начал читать.

Это было так же скучно, как и лекции Профессора Биннса. Он чувствовал как его мысль ускользает далеко от него; он прочел одну и ту же строку не менее шести раз. Прошло несколько тихих минут. Рон рассеянно поворачивал свое перо в пальцах, и смотрел на это же место. Гарри посмотрел направо и поразился:

Гермиона даже не открыла свой учебник. Она подняла руку и настойчиво смотрела на Профессора Умбридж.

Гарри не мог вспомнить, чтобы Гермиона когда-либо пренебрегала инструкцией или противилась искушению открыть книгу, которая была под ее носом. Он посмотрел на нее вопросительно, но она слегка повертела головой в знак, что не будет отвечать на вопросы, и продолжала пристально смотреть на Профессора Умбридж, которая смотрела так же решительно, но в другом направлении.

Прошло еще несколько минут, и Гарри уже не один наблюдал за Гермионой. Глава, с которой они должны были ознакомиться, была настолько утомительна, что все больше студентов наблюдали за этой немой сценой, отложив в сторону 'Основы для новичков.'

Когда уже солидная часть класса начала наблюдать за Гермионой, а не за книгой,

Профессор Умбридж не могла больше её игнорировать.

— Вы хотели спросить что-то относительно главы, дорогая? — она спросила Гермиону, как будто только что её заметила.

— Нет, не о главе, — ответила Гермиона.

— Хорошо, но сейчас мы читаем. — сказала Профессор Умбридж, показывая свои маленькие зубы. — если у вас есть другие вопросы, мы сможем их разобрать их в конце урока.

— У меня есть вопросы относительно ваших целей курса, — сказала Гермиона.

Профессор Умбридж вопросительно подняла брови.

— Ваше имя?

— Гермиона Грейнджер.

— Хорошо, Мисс Грейнджер, я думаю что цели курса будут совершенно ясны, если вы их внимательно прочитаете. — сладким голосом сказала Умбридж.

— Незачем, — прямо сказала Гермиона, — там ничего не написано о защитных заклинаниях. Наступила короткая тишина, во время которой многие нахмуренно перечитывали три цели курса, все еще написанные на доске.

— Использование защитных заклинаний? — повторила Профессор Умбридж с кратким смешком. — Почему может возникнуть ситуация в моем классе, которая требовала бы использования защитных заклинаний, Мисс Грейнджер. Вы ждете, что на моем уроке на вас кто-то нападет?

— Мы не будем использовать магию? — громко воскликнул Рон.

— Студенты должны поднять руки, если желают говорить в моих занятиях. Мистер…?

— Уизли. — сказал Рон, поднимая свою руку.

Профессор Умбридж улыбнулась и отвернулась от него. Гарри и Гермиона также немедленно подняли руки. Мешковатые глаза Профессора Умбридж задержались на мгновение на Гарри, прежде, чем она посмотрела на Гермиону.

— Да мисс Грейнджер? Вы хотели спросить что-то еще?

— Да, — сказала Гермиона. — Конечно, мы должны практиковаться в защитных заклинаниях!

— Вы помощник Министра по образованию, Мисс Грейнджер? — сладким голосом спросила Профессор Умбридж.

— Нет, но…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату