— Долорес, — Фудж попытался выяснить все раз и навсегда. — Сегодняшнее собрание… единственное, которое, мы знаем, определенно состоялось…
— Да, — Умбридж взяла себя в руки. — Да… ну, мисс Эджкомб сообщила мне и я сразу отправилась на седьмой этаж, в сопровождении нескольких заслуживающих доверия студентов, чтобы поймать их с поличным. Кажется, их предупредили о моем прибытии, потому что, когда я дошла до седьмого этажа, они уже разбежались во все стороны. Хотя, это не имеет значения. У меня есть все их имена, мисс Паркинсон забежала в Комнату по Требованию, чтобы посмотреть ни оставили ли они что-нибудь. Нам нужны доказательства и комната — одно из них.
И к ужасу Гарри, она вытащила из кармана список имен, которые они прикрепили к стене Комнаты по Требованию, и передала его Фуджу.
— Увидев имя Поттера в списке, я поняла, с чем имею дело, — мягко произнесла она.
— Великолепно, — улыбка расплылась по лицу Фуджа. — Великолепно, Долорес. И…какого черта…
Он посмотрел на Думбльдора, стоящего рядом с Мариэттой, опустив палочку.
— Видите, как они назвали себя? — тихо произнес Фудж. — Армия Думбльдора.
Думбльдор протянул руку и взял листок у Фуджа. Он посмотрел на название, написанное Гермионой несколько месяцев назад, и несколько минут не мог вымолвить ни слова. Затем он, улыбаясь, поднял глаза.
— Ну что ж, игра началась, — просто сказал он. — Хотите, чтобы я подписал признание, Корнелиус… или заявления свидетелей будет достаточно?
Гарри увидел, как обменялись взглядами МакГонаголл и Кингсли. На их лицах застыл страх. Он не понимал, ни что происходит, ни что делает Фудж.
— Заявления? — медленно повторил Фудж. — Что…я не…?
— Армия Думбльдора, Коренлиус, — все еще улыбаясь, Думбльдор помахал списком перед лицом Фуджа. — Не Армия Поттера. Армия Думбльдора.
— Но. но…
Понимание внезапно озарило лицо Фуджа. Он испуганно отступил назад, взвизгнул, и снова прыгнул в камин.
— Ты? — прошептал он, вновь затаптывая тлеющий плащ.
— Точно, — любезно согласился Думбльдор.
— Ты организовал это?
— Да, я, — ответил Думбльдор.
— Ты набрал этих студентов в… в свою армию?
— Сегодня полагалось быть первому собранию, — кивнул Думбльдор. — Просто, чтобы посмотреть, интересно ли им будет присоединиться ко мне. Хотя, конечно, вижу, было ошибкой приглашать мисс Эджкомб.
Мариэтта кивнула. Фудж переводил взгляд с нее на Думбльдора, набирая в грудь воздуха.
— Значит, ты плел заговоры против меня! — заорал он.
— Правильно, — охотно подтвердил Думбльдор.
— НЕТ! — выкрикнул Гарри.
Кингсли обжег его предупреждающим взглядом, МакГонаголл угрожающе расширила глаза, но до Гарри внезапно дошло, что собирается сделать Думбльдор, а он не мог позволить этому случиться.
— Нет….профессор Думбльдор….!
— Успокойся, Гарри, боюсь, тебе придется покинуть мой кабинет, — спокойно ответил Думбльдор.
— Да, заткнись, Поттер! — рявкнул Фудж, не сводя глаз с Думбльдора в каком-то испуганном восхищении. — Так, так, так….я пришел сюда сегодня, чтобы исключить их школы Поттера, а вместо этого….
— Вместо этого, арестуешь меня, — улыбнулся Думбльдор. — Как будто потерял Нут и нашел Галлеон, так ведь?
— Уизли! — закричал Фудж, трясясь от восторга. — Уизли, вы записали все, что он сказал, все его признание?
— Да, сэр, я так и сделал, сэр! — закивал Перси, его нос был испачкан чернилами, так он спешил все записать.
— А ту часть, в которой он пытался организовать армию против Министерства, как он работал, чтобы дестабилизировать меня?
— Да, сэр, все записал, да! — Перси радостно пробежал глазами свои записи.
— Очень хорошо, ну тогда, — Фудж просто светился от радости. — Снимите копию с ваших записей, Уизли, и сразу пошлите ее в «Ежедневный Пророк». Если мы пошлем скорую сову, то это появится уже в утреннем выпуске! — Перси рванул из комнаты, хлопнув дверью, а Фудж повернулся к Думбльдору. — Сейчас тебя сопроводят в Министерство, где тебе предъявят формальные обвинения, а потом отправят в Азкабан, дожидаться суда!
— Да, — спокойно согласился Думбльдор. — Да, думаю, нам нужно устранить лишь маленькую загвоздку.
— Загвоздку? — голос Фуджа дрожал от радости. — Я не вижу загвоздок, Думбльдор!
— Ну, — извинился Думбльдор. — Боюсь, что она есть.
— На самом деле?
— Ну….дело в том, что вы, кажется, находитесь в заблуждении, считая, что я пойду…как это говориться?…тихо мирно. Боюсь, я вовсе не собираюсь, идти тихо мирно, Корнелиус. У меня абсолютно нет желания быть отосланным в Азкабан. Я мог бы сбежать, конечно… но это лишняя трата времени, и откровенно говоря, у меня куча вещей, которые я мог бы сделать.
Лицо Умбридж неуклонно наливалось кровью, словно ее заполняла кипящая вода. Фудж уставился на Думбльдора с совершенно тупым выражением на лице, как будто ему внезапно врезали, а он не мог поверить, что это произошло. Он закашлялся, затем обернулся к Кингсли и человеку с короткими седыми волосами, единственному в комнате, который ни произнес ни слова. Тот обнадеживающе кивнул Фуджу и сделал шаг вперед, отодвинувшись от стены. Гарри увидел, как его рука, как будто невольно, скользнула в карман.
— Не дури, Долиш, — дружелюбно произнес Думбльдор. — Уверен, ты великолепный аврор…помню ты получил «Выдающийся» за всех Т.Р.И.Т.О.Н. ов…но если ты попытаешься…эээ…взять меня силой, я причиню тебе боль.
Человек по имени Долиш глупо заморгал. Он снова глянул на Фуджа, но на сей раз, надеясь найти в его лице поддержку.
— Итак, — взяв себя в руки, ухмыльнулся Фудж. — Ты намереваешься взять Долиша, Шеклболта, Долорес и меня, самостоятельно голыми руками, Думбльдор?
— Мерлинова борода, нет, — улыбнулся Думбльдор. — Только если вы не настолько глупы, чтобы применять ко мне силу.
— Он будет не один! — громко произнесла МакГонаголл, опустив руку в карман.
— Я буду, Минерва! — резко бросил Думбльдор. — Ты нужна Хогвардсу!
— Хватит этой ерунды! — вытащил свою палочку Фудж. — Долиш! Шеклболт! Взять его!
Вспышка серебристого света озарила комнату; послышался как будто бы пистолетный выстрел, и пол задрожал; рука схватила Гарри за загривок и пригнула к полу, секундой раньше, чем над тем местом где он стоял пронеслась вспышка; несколько портретов завопили, Янгус пронзительно чирикнул, и в воздух поднялось облако пыли. Чихая от пыли, Гарри увидел, как упала перед ним на пол темная фигура; послышался визг и стук, кто-то крикнул: «нет!», звон разбитого стекла, неистовое шарканье, стон…и тишина.
Гарри с усилием поднял голову, осмотреться, кто его держит, и увидел рядом с собой припавшую к земле профессора МакГонаголл; это она пригнула его и Мариэтту к полу, защищая от вреда. На них тихо осыпалась пыль. Часто дыша, Гарри увидел, как подошла к ним очень высокая фигура.
— Вы в порядке? — спросил Думбльдор.