Прим.3 Свиток 7:

Тодзё — местность на территории современного города Тондабаяси в префектуре Осака.

549

Прим.4 Свиток 7:

Богу Кацутэ посвящено одно из восьми святилищ в Ёсино.

550

Прим.5 Свиток 7:

Час Змеи — время от 10 до 12 часов утра.

551

Прим.6 Свиток 7:

Четыре сяку три сун — 1,3 метра.

552

Прим.7 Свиток 7:

Аллегорическое описание битвы при замке Ёсино на примерах из индийской мифологии.

553

Прим.8 Свиток 7:

Намёк на прецедент из истории древнего Китая, описанный в «Исторических записках».

554

Прим.9 Свиток 7:

Также указание на случай, описанный в «Исторических записках».

555

Прим.10 Свиток 7:

Коя — гора на северо-востоке провинции Вакаяма, опорный центр сторонников Годайго. Место расположения основного монастырского центра буддийской секты сингон.

556

Прим.11 Свиток 7:

«Зарыли под девятислойным мхом…» — похоронили на кладбище.

557

Прим.12 Свиток 7:

Алмазные горы — горы Конгодзан, отдельные пики которых поднимаются на высоту 1125 метров.

558

Прим.13 Свиток 7:

Нагоя — ветвь рода Ходзё. Здесь: Нагоя Уманосукэ.

559

Прим.14 Свиток 7:

Пять коку — около 900 литров.

560

Прим.15 Свиток 7:

Рэнга — стихотворные цепочки, жанр средневековой поэзии. Одно стихотворение, слагаемое поочерёдно несколькими участниками, состояло из чередования десятков, сотен и даже тысяч куплетов по 5-7-5 и 7–7 строф.

561

Прим.16 Свиток 7:

Сугороку (сигороку) — вид старинной настольной игры типа шашек.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату