определенное соглашение. И не стоит осложнять себе жизнь недолговечным романом, который создаст больше проблем, чем решит.
Романом, которого Шарон определенно не хотела, каковы бы ни были ее физические потребности. Она это ясно дала понять. Он не мог забыть ужас, вспыхнувший в ее глазах после того, как он сказал, что они могли бы иметь детей. Наверное, лучше бы ему сказать, как она ему дорога, но вряд ли это могло что-то изменить.
От этой мысли внутри у Гранта все сжалось. Он играл с огнем. Если он не мог отдать Шарон сердце, зачем же вводить ее в заблуждение? Нет, он никогда не пойдет на то, чтобы овладеть ею обманом.
Кроме того, ее поступки со всей определенностью говорили о ее чувствах. Значит, надо быть мужчиной и с достоинством выдержать это испытание.
В субботу утром на безоблачном небе светило яркое солнце.
— Очень подходящий денек для катания на снегоходах, — заметила Шарон за завтраком.
Грант с ней согласился, после чего удалился в кабинет… работать. Если бы его спросили, почему он так поступил, то он, конечно же, объяснил бы это тем, что у него полно дел. Но в глубине души он знал, что прячется — и от Шарон, и от себя самого. И, признавшись в этом, он наконец понял, что, вероятно, и в прошлом использовал работу с той же самой целью. Он прятался от жизни, вышедшей из-под его контроля с началом семейных неурядиц, с болезнью Кэтрин, а потом и с трудностями воспитания Кэсси без матери.
Да, гораздо легче решать проблемы на работе, обеспечивать всем необходимым дочь, чем иметь дело с миром, изменившимся до неузнаваемости.
Гранту стало стыдно. Он выронил ручку и сидел, глядя на бумаги. Вот и сейчас он снова прячется за работой.
Нет, сейчас совсем другое дело. Сейчас он делает это ради Шарон, ради их брака. Он должен контролировать свое желание. Сейчас все по-другому.
Но… Грант расправил плечи, взял ручку и углубился в работу.
Шарон подняла Кэсси, и через час по всему дому звенели радостные голоса, доносившиеся и до кабинета Гранта. Он старался сосредоточиться, не обращать внимания на голос Шарон. На ее смех. На звуки, которые так притягивали его к ней.
Ему следовало все же уложить ее к себе в постель прошлой ночью. И тем самым покончить с терзавшим его желанием.
Но он не смог бы жить в мире с самим собой после этого. Кроме того, он не был уверен, что это решило бы проблему. Не был уверен, что потом не захотел бы Шарон еще больше. Эта мысль беспокоила его так же, как само желание.
Кэсси заливалась смехом, Бриттани лаяла. И вновь послышался смех Шарон. Грант отложил ручку, признав, что не в состоянии работать. Вероятно, ему следует как можно больше времени проводить с Шарон, и тогда она перестанет так манить к себе.
Грант поднялся и отправился на поиски своего семейства. И вскоре все трое — четверо, если считать Бриттани, — уже были в гараже и деловито готовили снегоходы к завтрашней воскресной прогулке.
Шарон уехала в Анкоридж на встречу менеджеров. Кэсси поплакала по этому поводу, а вечером сразу же уснула, как только отец уложил ее.
Грант бродил по притихшему дому, который заметно изменился за последнее время. Теперь его украшали яркие подушки и ковры, на стенах висели картины и рисунки Кэсси.
Грант прошел по коридору и остановился у двери комнаты Шарон. Он колебался несколько секунд, прежде чем отворить ее. На комоде стояло несколько фотографий Кэсси. На стене висели ее рисунки. Было очевидно, что в комнате живет человек, любящий Кэсси, любящий детей.
Что сказала Дороти? Ей хотелось бы, чтобы они пересмотрели свое решение не иметь детей… Ведь они замечательные родители. Да, Дороти была права. Шарон удивительно ладит с Кэсси.
Грант нахмурился и отправился к себе. Почему Шарон согласилась выйти за него замуж, зная, что у них не будет детей? Он помнил, как в детстве она часто повторяла, что заведет по крайней мере шестерых. Однако у них с Чарли детей не было. Выйдя замуж за Гранта, она вообще лишила себя надежды родить ребенка.
Хотя Грант старался отогнать от себя эти мысли, они не оставляли его. Когда Шарон предложила этот брак, она утверждала, что не хочет любовных отношений. Что ей нужна только Кэсси. Да и Грант согласился на этот союз лишь потому, что решил никогда больше не связывать себя любовью.
Но… для такой женщины, как Шарон… распрощаться с возможностью иметь детей… Чем больше Грант об этом думал, тем меньше понимал.
— Все это не твое дело, — сказал он себе, разделся и лег спать.
В доме воцарилась тишина, но это была особая тишина. В ней чувствовалась пустота. Гранту явно недоставало Шарон.
Первый день в Анкоридже был заполнен до отказа. Сразу же после заседания Шарон отправилась в торговый центр, где купила для Кэсси книжки, краски и бумагу. Чем же порадовать Гранта?.. Ее выбор остановился на красивой теплой рубашке темно-синего цвета, которая прекрасно подходила к его глазам.
Вечер второго дня Шарон посвятила себе. Она зашла в свой любимый книжный магазин и после ужина посмотрела кино. Работа завершилась на третий день в полдень. Уложив чемодан, Шарон отправилась в аэропорт. Уставшая от заседаний, магазинов и суеты большого города, она мечтала только о том, чтобы быстрее добраться до дома, к своей семье.
Шарон задумалась и улыбнулась. Да, ее семья. Ее семья, повторяла она снова и снова. Как много значили для нее эти два слова! Ничего, что она не может признаться Гранту в своей любви. Она справится с этим. Справится с любой проблемой, потому что у нее есть семья.
Кэсси, с нетерпением ожидавшая Шарон, бросилась ей навстречу, едва только увидела ее в аэропорту. Грант улыбался во весь рот, и Шарон пожалела, что не может выразить свою радость так же, как Кэсси, и броситься в его объятия.
Дома Шарон восторженно приветствовала собака.
— Можно подумать, что меня не было целый год, — сказала она со смехом, гладя собаку.
— Мне и впрямь так показалось! — Кэсси обхватила Шарон за шею. — Папа даже косы заплетать не умеет, — пожаловалась она.
— Эй! Что ты говоришь? — Грант воздел руки, словно защищаясь. — Это не такое простое дело. Тут нужна практика. Косы должна заплетать мама.
«Мама». Это слово пронзило сердце Шарон. На глаза навернулись слезы счастья. Когда взгляд ее прояснился, она заметила, что Грант наблюдает за ней, сдвинув брови.
Кэсси пришла в восторг от подарков. Грант молча взял рубашку.
— Тебе не следовало…
Шарон приложила к его губам палец.
— Мне так захотелось, — тихо сказала она. — О'кей?
Он с удивлением смотрел на множество продуктов и разных вещей для дома, которые Шарон вынимала из чемодана и сумки.