743

Маврские волны — то есть мавританские, — по имени страны в Северной Африке.

744

Гражданин Аргосский — Тибурн, мифический основатель Тибура (ныне Тиволи), выходец из Аргоса.

745

Галез — река в Калабрии, близ города Тарента.

746

Фалант — спартанец, основатель Тарента.

747

Гиметт — гора в Аттике, славящаяся мрамором и медом.

748

Венафр — небольшой городок в Северной Кампанье, известный оливками и маслом.

749

Авлон — гора в Калабрии, недалеко от Тарента, знаменитая своими виноградниками.

750

Ода обращена к Помпею Вару, вероятно, участнику гражданских войн, возвратившемуся в Рим после амнистии 29 года до н. э. А. С. Пушкин переложил эту оду в своем стихотворении «Кто из богов мне возвратил…». Сам Гораций был в войске Марка Юния Брута командиром легиона и участвовал в битве при Филиппах (42 г. до н. э.).

751

Меня Меркурий с поля сражения… — намек на «Илиаду» Гомера (песнь III), где Афродита так спасает Париса от гнева Менелая.

752

Массик — одно из лучших италийских вин из виноградников горы Массика (в Кампанье).

753

Лициний Мурена — шурин Мецената, консул 23 года до н. э., впоследствии казненный Августом.

754

Гекатомба — Жертва в сто быков; здесь в смысле: очень большая жертва.

755

Герион — трехтелый великан, убитый Гераклом (десятый подвиг).

756

Титий — гигант, оскорбивший Латону, мать Аполлона и Дианы, и низвергнутый за это в Аид, где коршуны терзают его печень.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату