Донья Соль Молю за жизнь его, сеньор! Паж (входя) Его величество король! Донья Соль быстро опускает вуаль. Двери распахиваются настежь. Входит дон Карлос в военной одежде, сопровождаемый толпою дворян, вооруженных, как и он. За ними солдаты с протазанами, аркебузами и арбалетами.
Дон Руй Гомес, донья Соль под вуалью, дон Карлос, свита.
Дон Карлос приближается медленными шагами; левая рука его на эфесе шпаги, правая — на груди. Он устремляет на старого герцога взгляд, полный подозрения и гнева. Герцог идет к нему навстречу и приветствует его глубоким поклоном. Молчание. Все ждут, охваченные ужасом. Наконец король, подойдя вплотную к герцогу, быстро поднимает голову.
Дон Карлос С каких же пор, Кузен мой, вход сюда ты держишь загражденным? Клянусь, давно считал я меч твой притупленным И в час, когда к тебе я шел, не ожидал Найти в руках твоих сверкающий кинжал! Дон Руй Гомес хочет говорить; король продолжает, сделав повелительный жест.
Не странно ли гореть столь юношеским пылом? В тюрбанах, что ли, мы? Зовусь я Боабдилом Иль Магометом, да? Зачем, скажи мне, ты Решетку опустил и поднял все мосты? Дон Руй Гомес (склоняясь перед ним) Сеньор… Дон Карлос (своим дворянам) Забрав ключи, займите все проходы! Два офицера выходят. Несколько других устанавливают солдат в три ряда по залу от короля до главного входа. Дон Карлос оборачивается к герцогу.
А! Воскресили вы былых восстаний годы? Так, герцог мой, себя ведете вы со мной? Ну что ж, я, как король, ответ вам дам прямой. Я горы перейду и сам, закован в латы, Дворянство задушу средь гнезд его зубчатых. Дон Руй Гомес (выпрямляясь) Король, тебе верны все Сильва… Дон Карлос (прерывая его) Что хитрить? Ответь, иль башни я велю — все десять — срыть. Костер погашен — да, но искра догорает. Бандиты умерли — вождь жив. Его скрывает Де Сильва, герцог мой. Эрнани, дерзкий вор, Мятежник, — у тебя, здесь, в замке? Дон Руй Гомес О сеньор, То правда. Дон Карлос Хорошо. И головой своею Ответит он иль ты! Дон Руй Гомес Я возражать не смею. Пусть будет так. Донья Соль закрывает лицо руками и падает в кресло.
Дон Карлос (смягченный)