придет в голову его преследователям. До отказа заполнив канистры, Халифа выехал на автостраду №11, ведущую к Средиземному морю.

Он не снимал ногу с педали газа, непрерывно курил и посматривал на пейзаж за окном: безлюдные барханы сменялись кусочками возделанных полей, а дальше к горизонту снова уходили пески. В приборной панели джипа имелся кассетный плейер, но кассета оказалась единственной: «Любовь под дождем» в исполнении Кадим аль-Сахера. Прокрутив ее несколько раз, Юсуф выключил плейер.

Через два часа он был в Александрии, через пять – в Марса-Матрухе. Пришлось сделать две остановки: на первой инспектор долил в бак бензина, во второй раз остановил машину на выезде из Александрии – исключительно для того, чтобы полюбоваться морем. Такого количества воды Халифа еще не видел.

Из Марсы, где вновь пришлось заправиться, Юсуф выехал на запад, а через двадцать миль свернул к югу, на узкой лентой разрезавшую пески дорогу в Сиву. Солнце уже садилось, встречный транспорт отсутствовал, и инспектор вдавил педаль газа в пол до предела. За окном мелькали разрушенные постройки, время от времени попадались проржавевшие знаки, под которыми проходила линия нефтепровода. Других признаков жизни Халифа не видел, если не считать двух-трех верблюдов, лениво щипавших кустики колючек. С боков дромадеров клочьями свешивалась бурая шерсть.

На половине пути Юсуф наткнулся на придорожное кафе – грубо сколоченную хижину под оптимистичным названием «Ресторан Александра Македонского». Чтобы выпить чашку чая, потребовалось минут пять. Когда он вновь сел за руль, на пустыню уже опустилась темнота. Слева и справа от трассы вдалеке вспыхивали редкие огоньки деревенек или воинских частей, в одном месте к небу рвался язык желтого пламени: газовый факел, решил Халифа. Окружавшая пустота начинала действовать на нервы. Он вновь включил музыку.

Около семи часов вечера Юсуф заметил, что рельеф местности изменился. На фоне по- ночному темного неба зачернели громады холмов, кое-где угадывались остроконечные пики. Дорога пошла вверх. Внезапно холмы расступились, и далеко внизу вспыхнуло озерцо огней. Сива. Инспектор сбросил скорость. Редкое по красоте зрелище взволновало душу.

За девять часов пути он выкурил две пачки сигарет.

ГЛАВА 38

ЗАПАДНАЯ ПУСТЫНЯ

Мужчина возник как бы ниоткуда, его фигура загадочным образом материализовалась из темноты. За мгновение до этого Тэйра и Дэниел сидели, обнявшись, глядя в мигающее пламя керосиновой лампы. Человек появился в палатке бесшумно и потому совершенно неожиданно. Его лицо оставалось в тени. Вошедший подал охраннику едва заметный знак; не проронив ни звука, тот поднялся и вышел.

– Саиф аль-Тхар, полагаю, – негромко сказал Дэниел. Мужчина не сводил с них взгляда и молчал.

– Для чего вы пришли? – спросил после долгой паузы археолог. – Посмотреть на тех, кого решили убить? Насладиться победой? – Кивком он указал на разорванную блузку Тэйры, ее покрытое царапинами лицо. – Так радуйтесь же. Уверен, Аллах гордится вами!

– Не упоминайте имени Бога всуе. – В спокойном голосе слышалась непререкаемая твердость, на английском мужчина говорил превосходно. – Вы его недостойны.

Саиф аль-Тхар сделал шаг вперед, от его пристального взора не укрылись ни опухшая щека Тэйры, ни следы ожогов на ее шее, груди и руке. Губы араба дрогнули в презрительной усмешке.

– Дрейвик поработал?

Тэйра кивнула.

– Больше такого не повторится. Это было… ошибкой.

– Нет, – решительно произнес Дэниел. – Этого следовало ожидать. Вы с Дрейвиком только на это и способны.

Вновь по губам Саиф аль-Тхара скользнула пренебрежительная улыбка.

– Не ставьте меня и Дрейвика на одну доску, доктор Лакаж. Он всего лишь орудие, я же служу высшему господину.

Археолог устало покачал головой.

– Смешно! Вы воюете с женщинами и детьми, убежденные в том, что творите благо во имя Аллаха.

– Я же сказал: забудьте об этом слове! Ваши уста оскверняют его.

– Нет, – Дэниел посмотрел Саифу прямо в глаза, – это вы его оскверняете. Оскверняете каждый раз, когда хотите оправдать собственные деяния. Вы и в самом деле думаете, будто Аллах…

Движение египтянина было столь стремительным, что Дэниел не успел его заметить. Железные пальцы стиснули горло археолога, потянули вверх. Хрипя, он встал, попытался высвободиться, но горло оказалось в тисках.

– Оставьте его! – крикнула Тэйра. – Прошу вас, прекратите!

Саиф аль-Тхар не повернул головы.

– Вы, жители Запада, все одинаковы. Ваше лицемерие не знает пределов. Из-за наложенных вашими правительствами санкций сотни иракских детей ежедневно умирают от голода, а у вас хватает наглости рассуждать здесь о добре и зле!

Лицо Дэниела налилось кровью.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату