– Кто знает? Может, хотели получить недостающую часть текста. Не представляю, правда, в чем они видят его важность. – Закурив, Дэниел поднялся со скамьи. – Подожди меня здесь.
Он вошел в телефонную будку, вставил в прорезь пластиковую карточку, набрал номер. Когда трубку на том конце сняли, археолог повернулся к Тэйре спиной и негромко заговорил. В течение трехминутной беседы Дэниел раздраженно жестикулировал свободной рукой. Закончив разговор, вернулся к скамье. На лбу, заметила Тэйра, блестели крупные капли пота.
– Они побывали у меня в номере. Трое. Перевернули все вверх дном. Хозяин отеля пришел в ужас. Черт, ну и дела!
Дэниел чуть наклонился, утер ладонью пот. С веселым смехом мимо скамьи пробежала маленькая девочка. За деревьями слышались крики обезьян.
– Мы должны обратиться в полицию, – сказала Тэйра.
– После того как угнали чужую машину и отправили на тот свет двух националистов? Не самая удачная мысль.
– Мы защищали свою жизнь. Они были террористами!
– Полиция посмотрит на это иначе. Поверь, местные нравы мне хорошо знакомы.
– Нам необходимо…
– Нет, Тэйра! Будет только хуже – если вообще подобное возможно.
Наступило напряженное молчание.
– Что же нам тогда делать? – наконец спросила Тэйра. – Сидеть сложа руки?
Еще одна долгая пауза.
– Посольство, – медленно выговорил Дэниел. – Пойдем в наше посольство, единственное безопасное для нас место. Защиту найти можно только там.
Она согласно кивнула.
– Знаешь, как им позвонить? – спросил археолог. Порывшись в кармане, Тэйра извлекла визитную карточку, которую днем раньше вручил ей Скуайерс.
– О'кей, звони. Расскажешь о случившемся, попросишь помощи. И пусть не тянут!
После двух гудков в трубке послышался мягкий, убаюкивающий голос:
– Чарлз Скуайерс.
– Мистер Скуайерс? Это Тэйра Маллрей.
– Приветствую вас, мисс Маллрей. – Казалось, атташе ничуть не удивился ее звонку. – С вами все в порядке?
– Нет. Совсем наоборот. Вместе с моим другом я…
– Вы с другом?
– Да. Это археолог, Дэниел Лакаж. Он был знаком с моим отцом. Послушайте, мы попали в переделку, но детали лучше не по телефону. Произошли кое-какие события.
Пауза.
– Хотя бы чуточку подробнее.
– Нас пытались убить.
– Убить?
– Именно так. Нам требуется защита. Новая пауза.
– Это как-то связано со вчерашним мужчиной, о котором вы рассказывали? С тем, что следил за вами?
– Да. Мы нашли одну вещь, и теперь за нее нас хотят убить. Тэйра понимала, насколько бессвязны ее слова.
– Хорошо, – ободряюще произнес голос в трубке. – Старайтесь сохранять спокойствие. Где вы находитесь?
– В Каире, в зоосаде.
– Поточнее, пожалуйста.
– Неподалеку от… загона со слоном.
– Находка с вами?
– Да.
Голос смолк, и Тэйре показалось, что дипломат приложил к трубке руку, чтобы переброситься словом со своим невидимым собеседником.
– Так, сейчас к вам выезжает Криспин. Оставайтесь на месте. Вы поняли? Никуда ни шагу. Долго ждать не придется.
– Хорошо.