l' akvo = la akvo, l' amo = la amo. For de l' okuloj, for de l' koro (= С глаз долой — из сердца вон).

Обычно таким приёмом пользуются поэты (по тем же соображениям, что приведены в 11.7), но и в прозе некоторые эсперантисты любят этим щегольнуть, без всякой на то необходимости. Следует избегать столкновения нескольких согласных при такой замене. Можно сказать

de l' akvo, de l' mondo.

Hо не следует говорить

per l' frato, sur l' tablo

и т. п.,

так как это не только трудно произнести, но и трудно понять.

11.19.* Переведите. 1. Она сидела у его кровати. 2. Откуда они приехали? 3. Всё лето я был в Одессе. 4. Вы можете перевести с английского? 5. Вы собираетесь ехать в Болгарию? 6. Вы не будете против, если я открою окно? 7. По какой дороге я могу добраться до ближайшего города? 8. Вопреки вашему желанию, я сделаю это сейчас же. 9. Он покраснел от холода. 10. Без него мы ничего не смогли бы сделать. 11. Давайте отдохнём под этим деревом. 12. Чем могу быть вам полезен? 13. Что вы убрали со стола? 14. Из-за плохой погоды мы не могли уехать. 11.20. Proverboj. 1. Al fis' kuirita jam akvo ne helpos. 2. En sia korto ciu kok' estas forta. 3. La dorm' estas bona, se mankas la mono. 4. Lau la agoj de l' homo estas lia nomo. 5. Li estas en klopodoj de l' kapo gis piedoj. 6. Ne valoras la faro la koston de l' preparo. 7. Okazon kaptu схе l' kapo, car la vosto estas glita. 8. Peko kaj eraro estas ecoj de l' homaro. 9. Temp' estas valoro simile al oro. 10. Vivu stomako lau stato de l' sako. Glita скользкий, klopodi хлопотать; заботиться, korto двор, kuiri стряпать, готовить пищу, варить, manki недоставать, нехватать, отсутствовать, okazo случай, peki грешить, piedo нога, ступня, simila похожий, сходный, подобный, stato состояние, положение, stomako желудок, vosto хвост.

Урок 12

12.1.

Суффикс -um- не имеет определённого значения. Он употребляется для образования новых слов, по своему значению близких к каким-либо из уже существующих. Пользоваться этим суффиксом так же свободно, как всеми предыдущими, нельзя. В своё время создатель языка эсперанто Заменгоф дал небольшой список слов с этим суффиксом, вошедших в основной («фундаментальный») словарь. Затем этот список медленно пополнялся. Из множества слов с суффиксом -um-, предложенных отдельными авторами, в широкое обращение и в официальные словари вошли всего лишь около полсотни слов. Приводим некоторые из них:

cerbo мозг — cerbumi ломать голову, мозговать над чем-либо, умствовать, kolo шея — kolumo воротник, malvarma холодный — malvarmumi простудиться, mano рука — manumo манжета, plena полный — plenumi выполнять, исполнять

и т. п.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату