Я же направилась на встречу с имамом, надеясь по другому каналу разузнать, куда же исчез Хальзов.

«Найду и запрячу древнего археолога так, чтобы ни одна тварь не унюхала», – решила я.

Имам Али встретил меня без особых восторгов, но соблюдая тем не менее законы восточного гостеприимства. Проводив во дворик, усадил пить чай с шербетом, вспоминал, наверное, о пяти сотнях долларов.

– Хорошо тут у вас, – начала я, оглядывая пышные виноградные лозы.

– Да, – согласился имам, – каждый хочет найти свой уголок на густо заселенной земле и провести жизнь в тишине и покое.

– Только немногим нужны стрессы и приключения.

– К сожалению, такие люди встречаются. Их душа неспокойна.

– А вы в ладах со своим духовным миром, Али?

Он показался мне удивленным.

– Что вы хотите этим сказать?

– Это просто вопрос.

– Думаю, мне удается существовать в гармонии с самим собой.

– На днях вы переводили несколько страниц из большой книги.

– Кто вы?

– Частный сыщик.

– Нам не о чем больше говорить. Прошу вас уйти.

– Не все так просто. Из-за тех нескольких страниц, которые вы перевели, погибло уже около двух десятков человек. И убийцы – те самые люди, которые были у вас.

– Неправда, это представители власти, они показывали мне документы. – Он не знал, как защититься.

– Представители власти не могут быть убийцами?

– Что вы хотите?

– Расскажите мне содержание.

– Я выписал его на листок. Но у меня его отобрали. Что-то осталось в голове, но я ничего не могу гарантировать.

– Ну да.

Тысяча Вашингтонов с Франклинами перекочевала из рук в руки.

– Подождите минуту, сейчас принесу.

Как, однако, эффективно можно лечить у людей апатию и склероз.

Он скоро вернулся, не выкинув никаких фокусов.

– Мне потребовалось семь часов, чтобы все закончить.

– Это быстро? – подогрела я имама.

– Для такого рода текстов очень. Но я гарантирую безошибочность трактовки.

– Я вам верю.

Али приладил на нос очки и стал читать:

«Жизнь Вуатора. Весной тысяча шестого года от ювелира Тау и женщины Альфии родился уродливый мальчик: карлик с огромной головой. Родители нарекли его Вуатор. Несмотря на безобразную внешность, ребенок не был стеснительным и живо общался со сверстниками. В шесть лет на его глазах погибла мать, после чего он стал замкнут и начал проявлять страсть в познании наук, дни и ночи просиживая над книгами или донимая расспросами взрослых. В десять лет он уже лечит многие болезни и становится известным на всю степь шаманом. За ним посылают из многих мест, и он постоянно в разъездах на крохотной лошадке.

В одиннадцать лет командующий тьмы Нур – тьма – это десять тысяч человек, – пояснил Али, – призывает его на службу к себе. Он лечит раненых воинов и приносит удачу в битвах. Одновременно отец учит его работать с золотом и драгоценными камнями, но мальчик не проявляет большого желания заниматься ремеслом, хотя он безусловно талантлив.

В пятнадцать ему подчиняется сотня. Испросив позволения Нура, он отправляется с набегом на китайские монастыри, рассчитывая выкрасть знания.

Его первые битвы приносят лишь огорчения. Через два года он повторяет попытку и разоряет несколько селений на севере Китая, угнав с собой нескольких образованных монахов, от которых перенимает знания и узнает о существовании „источников счастья“ – библиотеки китайских знахарей, выбитой на золоте.

Вуатор проявляет себя в битвах как талантливый полководец и в двадцать главенствует над тысячей воинов. Его способности шамана и лекаря становятся поистине фантастическими. Он может за мгновения снять жар, избавить от боли, приказать ничего не чувствовать во время отрезания конечностей, приготовить отвар из трав, растущих в степи, способный поднять на ноги умирающего.

Известен случай, когда четверо шаманов, завидуя положению и власти уродца, решили убить его.

Когда на крики в шатер вбежали воины, они увидели, что в каждом из нападавших торчит по копью, а Вуатор тихо сидит в углу и читает какие-то заклинания. Больше на его жизнь никто не покушался.

На празднике Нур решил принять участие в скачках и попросил Вуатора не остаться равнодушным. Карлик пришел посмотреть на забаву и сел недалеко от финиша, рядом с другими зрителями.

Нур несся впереди всех, но его настигал молодой воин. Победа ускользала от повелителя, но случилось странное, лошадь молодого воина споткнулась на ровном месте, как раз напротив Вуатора, и Нур выиграл скачку.

После праздника карлик попросил тысячу воинов и получил их. Взяв с собой в путь пленных китайцев, он отправился на поиски „источников счастья“.

Его добыча была обильна. Он снарядил Нуру целый караван с награбленным добром, но для него самого понятия материального богатства не существовало, он ценил только знания.

Через семнадцать полных лун он подошел к стенам небольшого монастыря. К этому моменту в седле держалось лишь полторы сотни человек, все остальные были перебиты китайцами.

Он бросил людей на штурм, и вскоре они нашли библиотеку китайских врачевателей, написанную на золотых пластинках. Этому сокровищу не было цены.

Вся библиотека поместилась в пяти возах. Малочисленный отряд пробирался назад по ночам, днем укрываясь в зарослях в надежде привезти домой большую удачу.

Они покинули Китай и пошли по степи, изредка встречая своих. Однажды утром Вуатора разбудила разведка и доложила, что большой отряд русских движется на них. До столкновения остался всего один переход.

Тогда Вуатор выслал заслон и приказал закопать высеченные на золоте знания.

Русичи разбили воинов Вуатора и захватили карлика в плен. Что было дальше, никто не знает. Известно лишь, что он жил в плену и лечил русских. Это был великий лекарь и талантливый ювелирных дел мастер». Вот и все.

– А кто же это все записывал? – у меня никак не хотела укладываться в голове эта история.

– Может быть, из участников событий кто-то выжил, может, в рядах русских был предатель, не знаю, главное – информация дошла до писаря, а ему уж осталось только не полениться и составить для нас с вами полную биографию Вуатора.

– Налейте еще чашечку, – попросила я имама.

Пять возов по пятьсот, да пусть по триста килограмм. Тысяча пятьсот килограммов – это миллион пятьсот тысяч граммов. Один грамм золота – это восемь долларов. Нет, смотря какая проба. Пусть пять долларов. Получается... семьдесят пять миллионов долларов. И это без учета стоимости записанной на пластинах информации.

Мне стало дурно.

Когда в пиале снова зеленел бодрящий напиток, я поинтересовалась:

– Как вы думаете, о каких пластинках говорится в книге?

– Письменность зародилась в Китае во втором тясячелетии до нашей эры. Таким образом, нация могла накапливать и передавать знания из поколения в поколение. До изобретения бумаги писали на костях, шелке или дереве. Переезжая или отправляясь в путешествие, ученый брал с собой книги – связки

Вы читаете Будь что будет
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату