– Да, я собирался назвать его Карлом Модестовичем и затем утопить.

– Опять вы шутите, Владимир! Я знаю, что вы на такое не способны, – укоряюще сказала Анна, ласково гладя котенка по шерстке.

– Я не ослышался? Вы только что выступили в роли моего адвоката? Неужели разглядели за маской чудовища доброе сердце?

– А вы и есть добрый. К тому же, вы очень любите кошек. Помните, как помогали мне таскать сливки У Варвары?

– Для наглого рыжего котяры, которого Григорий пригрел на конюшне? – кивнул Корф.

– И совсем не наглого! Он был такой маленький и несчастный!

– И поэтому ему потом всегда приходилось путешествовать с нами в отдельной корзине огромных размеров, – Владимир улыбнулся неожиданным воспоминаниям. – Вы можете взять себе и этого. Только таскать сливки вы меня больше не заставите. Тяжелая длань у Варвары – соломинка…

– Спасибо, – обрадовалась Анна. Она решила подойти к нему, но отчего-то остановилась.

– Вы по-прежнему меня боитесь? Боитесь, что я схвачу вас и силой утащу к себе? Поверьте, я не чудовище. Впрочем, я вас понимаю. Позвольте один вопрос, Анна. Есть ли надежда, что когда-нибудь вы сможете ответить на мои чувства?

– Не стану давать ложных обещаний. Я не знаю.

– Если бы я с самого начала признался вам в своих чувствах, могло бы все сложиться иначе?

– Возможно.

– Тогда забудем все! Давайте начнем все сначала, – с горячностью предложил Корф.

– Невозможно забыть того, что уже произошло, – промолвила Анна.

– Что же, благодарю вас за откровенность. Это даже к лучшему. Я не буду мучить себя несбыточными мечтами, а вы можете спокойно предаваться своим.

Когда Корф ушел, Анна спустилась на кухню, чтобы покормить котенка.

– Я назову его Лучик, – сказала Анна, с нежностью глядя, как Варвара поит котенка молоком из блюдца. Котенок был совсем еще кроха и не умел лакать – Варвара обмакивала какую-то тряпичку, намотанную на указательный палец, в молоко и подставляла палец котенку. А тот с удовольствием лизал тряпицу, полагая, что это его теплая, добрая мама.

– И впрямь, какой-то он весь светлый, солнечный, – согласилась Варвара. – Хорошенький! Откуда он у тебя?

– Владимир принес. Оставил под дверью, как будто котенок сам случайно забрался на второй этаж, а потом подарил его мне.

– Подарил котенка? – покачала головой Варвара. – А я-то думала, что только у барыни Долгорукой рассудок помутился. И наш барин, похоже, тоже заболел – умом тронулся. Не знает, что девушке подарить, чтобы чувства свои правильно высказать.

– Варя! Разве это от чувств? – смутилась Анна.

– А от чего еще? Сдурел он совсем, вот и мечется. Ты бы хоть его приласкала, что ли, может, и отойдет, обмякнет. А потом, глядишь, и здраво рассуждать начнет.

– Да она-то и целоваться по-человечески не умеет, куда ей барина приласкать! – с презрением бросила Полина, проходя в кухню.

– Язык у тебя без костей! – прикрикнула на нее Варвара.

– И язык без костей. И тело мягкое. Молодому барину нравится, – с вызовом глядя на Анну, заявила Полина.

– Срам-то какой! Тьфу на тебя! – Варвара перекрестилась и замахнулась на Полину. – Иди-ка ты отсюда по добру по здорову, а то, не ровен час, попадешься под горячую руку, а она у меня – сама знаешь…

– Соломинка, – сквозь слезы прошептала Анна, вспомнив слова Корфа.

– Во-во! Соломинка – если опущу, мало не покажется!

– А ты мне не грози! – встрепенулась Полина. – Я вот барину все расскажу, как вы его тут обсуждали, посмотрим, какой он тогда Анне подарок сделает – сто розог или полсотней обойдется.

– Совести у тебя нет, – горестно сказала Анна.

– Это у тебя нет совести. Смотри-ка, в одночасье двух кавалеров хочет охмурить!

– Это тебя не касается! – побледнела Анна.

– Как же это не касается? Ты у меня барина хочешь увести, а я и молчи? Ну, уж нет! И барона ей, и князя подавай! За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь.

– А я ни за кем и не гонюсь! Это ж ты у нас на деньги падкая, за копейку на любую подлость готова.

– Тоже мне, святая невинность! Ты всегда красоте моей завидовала! Да таланту моему. Все вперед меня лезла – и в театре, и перед барином. Всю жизнь мне испортила, думаешь, я и сейчас терпеть стану?

Полина не на шутку распалилась и, сверкнув глазами, стала искать, чем бы таким в Анну зашвырнуть. Увидела свежие яйца в корзинке, схватила одно из них и бросила в Анну. Яйцо пролетело мимо и с треском ударилось в косяк двери.

– Это по какому же поводу артиллерийский салют? – вполне миролюбиво спросил Корф, едва успевший

Вы читаете Возвращение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату