этом.
— А если я откажусь? Он пожал плечами.
— Тогда тебе придется купить билет, как и всем остальным. А я не услышу «Снега Колорадо» в живом исполнении.
— Это особенная песня, — прошептала Джесси. — С ней связаны особые воспоминания.
— Ты написала ее о той ночи?
— Она написалась сама собой, — подтвердила Джесс.
Поднявшись с дивана, Дэн направился к стоящему в углу «Гибсону» и принес его Джесси. Та взяла гитару и посмотрела на него.
— Хочешь, чтобы я спела ее?
Дэн молча сел рядом.
Настроив гитару, Джесс уверенно взяла несколько начальных аккордов. Слова и музыка этой песни были словно высечены у нее в сердце, и Джесси не сомневалась, что не ошибется. Она исполнила песню про внезапно возникшее чувство к мужчине, который спас ее от снежного бурана в Колорадо и исцелил ее разбитое сердце.
Ибо, когда она подъезжала к дому на перевале, она была отчаявшейся и одинокой, неуверенной в завтрашнем дне. Здесь она встретила мужчину, который помог ей собраться с силами и на следующее утро проводил ее в путь, в солнечное утро, наступившее после непогоды.
Как она нуждается в том, чтобы он снова сделал то же самое!
Джесси взяла заключительный аккорд и посмотрела на Дэна, но не смогла разгадать выражение его лица. Возможно, он был удивлен разницей между звучанием по радио и на старом «Гибсоне».
Наконец Дэн вымолвил:
— Спасибо.
Поставив гитару на пол, Джесси откинулась на спинку дивана.
— Конечно, это гораздо хуже, чем…
— Молчи! — Дэн вскинул руку, словно желая остановить Джесси. — Ты исполнила ее прекрасно. Я представил себе…
Он осекся и привлек ее к себе. Его рот начал требовательно искать ее губы, и Джесси отдалась его объятиям, подчиняясь собственному желанию.
Дэн уже расстегнул ей рубашку, обнажая грудь, как вдруг раздался плач Анны. Неловко закончив поцелуй, Дэн поспешно убрал руку. Джесси застегнула рубашку, а Дэн вышел из комнаты.
Он вернулся с заспанной девочкой на руках.
— Она проснулась и не поняла, где находится.
— Привет, — помахала рукой Анна.
— Привет, соня. Кажется, папе пора забирать тебя домой, — сказала Джесси, чувствуя, как при мысли о еще одной ночи в одиночестве ее душу заполняет пустота.
— И Симбу тоже.
— Двоих я не унесу, — проворчал Дэн.
— Симба может спать у меня. Мне не хочется оставаться совсем одной.
— Извини, — беззвучно произнес Дэн. Его взгляд на мгновение задержался на ее губах, и он вздохнул.
Они ушли, кутаясь от холодного ветра с гор, и Джесс, подняв гитару, взяла несколько аккордов из песни о Колорадо.
Она была готова отдаться Дэну прямо сейчас. Впрочем, возможно, и к лучшему, что им помешали. Она не имеет права влюбляться в Дэна Макадамса.
Она не сказала ему о другой вещи, которая беспокоит ее. Что ей делать, если она влюбится в него? Она не хочет уезжать из Голд-Сити со слезами расставания, горюя о несостоявшемся счастье.
Она не хочет уезжать с разбитым сердцем.
Глава 9
Дэн в третий раз перевязал галстук и посмотрел на себя в зеркало. Неплохо, решил он, поправляя узел. Сойдет для субботнего вечера в Голд-Сити. Дэн достал из гардероба пиджак спортивного покроя и коричневые брюки — лучший свой наряд. Можно надеяться, что Джесси не будет стыдно находиться в его обществе.
Остается только поцеловать Анну, дать последние наставления Мелиссе, дочери знакомых, согласившейся посидеть с девочкой, и отправиться через весь город в гостиницу «Зеленый лес». Джесси сказала, что придет пораньше, чтобы помочь Грейс накрыть на стол.
Дэн улыбнулся, представив себе Джесси членом гастрономического комитета.
— Пока, папа! — помахала рукой Анна.
— Веди себя хорошо, — сказал Дэн, затем повернулся к Мелиссе:
— Я оставил номер телефона на холодильнике. Или обращайся к моему заместителю.
— Вы идете на свидание, шериф? — спросила девушка.
— Да. — Он идет на свидание с самой красивой женщиной в Колорадо, женщиной, поцеловавшей его так, словно он единственный мужчина, которого она хочет целовать. — Да, я иду на свидание.
— Ни о чем не беспокойтесь, — заверила его Мелисса. — Возвращайтесь когда хотите.
Ребенок дает ему разрешение? Дэн постарался скрыть улыбку.
— Спасибо, Мелисса. Я, наверное, задержусь. Схватив куртку, он поспешил вниз по лестнице. Да, он задержится. Он будет сидеть за ужином рядом с Джесси, а потом танцевать с ней. А потом он проводит ее домой…
— Все, ступай в зал, — приказала Грейс. — Здесь справятся и без тебя. Джесси заколебалась.
— Если что, я вернусь.
— И думать не смей. Отнеси этот поднос на средний стол и ищи своего кавалера.
— Откуда тебе известно, что у меня будет кавалер?
— Мне сказала Бесс, — ответила Грейс, выпроваживая ее из кухни. — Ищи своего кавалера, пока его не приглядел кто-нибудь еще.
— Он не мой кавалер, — возразила Джесс, но все же взяла поднос и понесла его в большой зал. Там в углу трое музыкантов настраивали инструменты. Судя по размерам колонок, музыка будет не слишком громкой. Народ в основном толпился у бара. Джесси огляделась, ища Дэна, и не нашла ни одного знакомого лица. Возможно, приход сюда все же оказался ошибкой.
Вдруг откуда ни возьмись появился Амос и поддержал Джесси за локоть.
— Позволь расчистить тебе дорогу. Куда ты направляешься с этим?
— Где-то в центре зала должны быть столы для закусок.
— Следуй за мной.
Повторять ему не пришлось. Люди расступались перед Амосом, и Джесс шла за ним, обходя застеленные льняными скатертями столы. Пройдя мимо бара, Амос рассеял небольшую группу людей и остановился перед столиками для закусок. Джесси поставила поднос на свободное место и поблагодарила своего проводника.
— Не за что, — улыбнулся тот. — Ты здесь со всеми знакома? Она рассмеялась.
— Нет.
— А я обещал кое-кому познакомить их с тобой. — Амос понизил голос:
— Знаешь, некоторые стесняются даже заговорить с тобой.
— Вот как?
Джесси заметила любопытные взгляды, когда входила на кухню, но подруги Грейс встретили ее вполне доброжелательно. Жаль, что здесь нет Бесс. По крайней мере, было бы с кем поговорить, особенно учитывая, что кавалера ее до сих пор нет.
— Ну что ж, — ответила Джесс, натянуто улыбаясь, — ведите меня к ним.