– Двадцать две, не считая мансарды, гаража и полуподвала.
Бен присвистнул:
– Майк, нам потребуется помощь.
– Согласен. Хотя сомневаюсь, что кто-нибудь свободен.
Сейчас все заняты убийцей-маньяком. Пойду позвоню.
Глория проводила Майка к телефону и вернулась. Оказавшись с ней наедине, Бен почувствовал себя крайне неуютно.
– Полиция имеет хоть какое-нибудь представление, кто это мог сделать? – спросил он.
– Думаю, нет.
Глория говорила настолько тихо и невнятно, что сначала Бен неправильно разобрал ее слова. Ему послышалось: 'Боже, как мне плохо...' Глядя на эту несчастную женщину, он чувствовал, как мурашки бегут у него по спине.
– И главное, что я ничем не могу помочь, – добавила Глория.
– Не можете помочь полиции?
– Да. Я ничего не видела. Это случилось примерно в полночь.
Я не спала. У меня бессоница с тех пор, как убили Говарда. Вдруг раздался какой-то шум. Я встала и, как дура, вышла из комнаты.
Не успела я сделать и пяти шагов, как кто-то набросился на меня и начал бить, пока я не потеряла сознание. Наверное, он бил так жестоко, чтобы вырубить меня и лишить возможности позвонить в полицию, когда он будет убегать.
Бен с сочувствием посмотрел в измученное изуродованное лицо Глории. Кто бы это ни был, поспешное отступление никоим образом не оправдывает такой немыслимой жестокости.
Тот, кто сделал это, – настоящий садист.
– Как вы думаете, зачем приходил тот тип, что ему было нужно?
Глория покачала головой и тут же тихонько застонала, словно малейшее движение причиняло ей боль.
– Мне кажется, он что-то искал. Но я не знаю что.
– Вы все время говорите 'он'. Это был мужчина? Вы уверены?
– Ну, я только предполагаю. На самом деле трудно сказать, кто это был. Я ничего не видела, да и свет не горел...
– Наверное... Вам было очень страшно, – задумчиво произнес Бен. – Ужасно сознавать, что кто-то может вот так ворваться, и даже в собственном доме не чувствовать себя в безопасности.
– Это всего лишь еще одно... происшествие в ряду других, – прошептала Глория.
– Случилось что-то еще?
– Да нет, я не то имела в виду. Просто все как-то... одно к одному. – Глория беспокойно поерзала в кресле. – Ну, добавился еще один удар – мое изуродованное лицо. Ко всему прочему как раз чего-нибудь в этом роде и не хватало... Понимаете, когда Говарда убили, мне стало незачем жить, словно с его смертью кончилась и моя жизнь, и сейчас... – Она уронила голову на руки и спрятала лицо. – ...И сейчас я хочу только одного – умереть.
Глава 25
К половине шестого Бен, Майк и трое прибывших им на помощь сотрудников центрального отделения полиции дважды обыскали каждый уголок огромного двадцатидвухкомнатного дома Глории Гэмел. Однако ничего не нашли.
– Может, мы напрасно теряем время? – спросил Бен, опускаясь на корточки перед камином в кабинете Гэмела. – Возможно, убийство Говарда никак не связано с его частной жизнью.
– Связано или нет, но он жил здесь, – ответил Майк, машинально выдвигая ящики письменного стола. Морелли уже в третий раз методично обследовал каждый сантиметр комнаты. – Наверняка в этом доме есть что-нибудь, какая-нибудь подсказка, которая поможет нам понять, что случилось с Гэмелом.
– Не подумай, что у меня просто кончилось терпение, но мне кажется, наши поиски бессмысленны, вряд ли мы что-нибудь найдем здесь.
– В этом ты ошибаешься.
– Откуда такая уверенность?
– Подумай сам. Кто-то, сильно рискуя, пробрался сюда прошлой ночью. Кто-то очень отчаянный, если судить по тому, как он отделал хозяйку дома, да и по другим его 'подвигам'. Но зачем? Видимо, он хотел что-то найти. Глория Гэмел помешала ему. Зверски избив ее, он спешно ретировался. Не знаю, что искал этот тип, но одно несомненно: то, за чем он приходил, все еще здесь, в доме.
– Логично. Вопрос только в том, где это 'что-то' искать.
Бен закончил осматривать камин и направился к выходу:
– Пойду поговорю с сержантом Мэттингли. Он обыскивает гараж.
Гараж? Бен вдруг вспомнил слова Глории Гэмел.
– Послушай, Майк. Помимо тех двадцати двух комнат, что мы уже осмотрели, в доме есть еще полуподвал и мансарда.