Само Масклин си остана на мястото, въпреки настоятелните вопли на стомаха си. Не беше сигурен дори че е започнал да разбира как стават нещата в Магазина, но имаше смътното чувство, че ако не ги срещаш с достойнство, току-виж накрая се наложило да вършиш разни работи, дето не са ти от най-любимите.
— Не си ли гладен? — попита го Ангало.
— Гладен съм — призна Масклин. — Но просто не ям. Откъде идва всичката тая храна?
— О, вземаме я от човеците — безгрижно отвърна Ангало, — знаеш ги какви са тъпи.
— И те нямат нищо против?
— Мислят си, че са плъховете — изкикоти се Ангало. — Мъкнем с нас
Масклин смръщи вежди.
—
— Такова де — рече Ангало — Изпражнения.
Масклин кимна.
— И се хващат на тоя номер, а? — попита недоверчиво.
— Много са тъпи, нали ти казах. — Ангало заобиколи около Масклин. — Трябва да се запознаеш с баща ми — добави той. — Разбира се, да мислим, че ще се присъединиш към Галантериите, е доста прибързано.
Масклин погледна племето си. Бяха се пръснали между масите с храна. Торит мъкнеше буца сирене — колкото главата му, баба Моркий подробно изследваше един банан — все едно той щеше да експлодира; дори Грима не му обръщаше никакво внимание.
Масклин бе объркан. Онова, което го биваше да прави — знаеше го — бе да проследи плъх през няколко ниви, да го довърши само с един удар на копието си и да го замъкне вкъщи. Това определено му харесваше. После хората му казваха разни неща като „Браво“. Имаше чувството, че банана не се налага да го следиш.
— Към баща ти ли? — попита той.
— Херцог Галантерий — отвърна гордо Ангало. — Защитник на Мецанина и Самодържец на Столовата за Персонала.
— Трима бащи ли имаш? — озадачено попита Масклин.
— Това са титлите му. Само някои. Той е почти най-могъщия ном в Магазина. Вие от
Смешна работа, помисли си Масклин. Този тук е малък груб тъпанар, освен когато говори за
— И аз имах някога — рече той. Не му се щеше да се задълбочава по въпроса.
— Бас държа, че си преживял много приключения.
Масклин си помисли за някои неща, които му се бяха случили — или по-точно
— Да — отвърна той.
— Бас държа, че е било страхотен купон!
„Купон“ — помисли си Масклин. Тази дума не я знаеше. Сигурно означаваше тичане през кални канавки, докато току зад гърба ти щракат прегладнели челюсти.
— Ловувате ли? — попита той.
— Понякога преследваме плъхове из котелното. Разбира се, нали трябва да слушат — той почеса Бобо зад ухото.
— Ядете ли ги?
Ангало изглеждаше потресен.
— Дали ядем
Масклин огледа камарите храна наоколо.
— Не, предполагам, че не — рече той. — Знаеш ли, никога не съм знаел, че на света има толкова номи. Колко живеят тук?
Ангало му каза.
— Две какво? — попита Масклин.
Ангало повтори.
— Май не си много впечатлен — добави той, щом забеляза, че Масклин въобще не реагира.
Масклин впери продължителен поглед в накрайника на копието си. Това беше парче кремък, което един ден бе намерил в полето; беше прекарал цяла вечност, докато издърпа малко връв от една бала сено, за да го върже на пръчката.
Точно сега то му изглеждаше единственото познато нещо в този объркан свят.
— Де да знам — рече той. — Какво е това „хиляди“?
Херцог Чидо де Галантерий, който притежаваше наред с другото и титлите Лорд-Протектор на Изкачващия Ескалатор, Защитник на Мецанина и Рицар на Тезгяха, въртеше Нещото бавно-бавно в ръцете си. После леко го бутна настрани.
— Много забавно — заключи той.
В двореца на херцога, понастоящем находящ се под пода на „Мека мебел“, номите се бяха скупчили в сконфузена групичка. Херцогът все още беше облечен в бойните си доспехи и май не му беше много забавно.
— И значи — обади се той, — вие идвате от
— Татко, аз… — започна Ангало.
— Млък! Знаеш думите на „Братя Арнолд“, основана през 1905! Всичко Под Един покрив. ВСИЧКО! Ето защо не може да съществува
— Не, ние сме… — започна Масклин.
Херцогът вдигна длани.
— Чуй ме — рече той, вторачен в Масклин. — Не обвинявам тебе. Синът ми е впечатлителен момък. Не се и съмнявам, че той ти е пуснал тая муха. Общо взето, много си пада да зяпа камионите, вслушва се в разни слабоумни истории и мозъкът му прегрява. Вижте, не че съм неразбран ном — добави той, предизвиквайки ги да не се съгласят, — а и в гвардията на Галантериите винаги има място за яко момче като тебе. Тъй че дай да забравим за тези глупости, а?
— Ама ние наистина идваме точно оттам — настоя Масклин.
— Няма
— Да, ама защо? — попита Масклин.
— Не би желал Железариите да превземат нашия отдел, нали? — отвърна херцогът.
Масклин хвърли бърз поглед към Ангало, който рязко заклати глава.
— Ами не, предполагам — рече той. — Ама вие всички сте номи, нали така? Има за всеки колкото щеш. Да си прекарвате всичкото време, като се дърлите един с друг, ми изглежда тъпичко.
С бялото на очите си видя как Ангало се хваща за главата.
Херцогът пламна.
— Тъпичко ли каза?
Масклин се дръпна назад, за да не му се пречка, само че го бяха възпитали да бъде честен. Усети, че не е достатъчно хитър, за да се измъкне с лъжи.
— Ами… — започна той.
— Да си чувал някога за чест? — изрева херцогът.
Масклин си помисли малко и поклати глава.