освещаемая лишь слабым свечением снизу.
– Если нам повезет, – ответил Пикард, – то мы этого никогда не узнаем.
Он осмотрелся, ориентируясь, затем повернул направо.
– Сюда.
– Почему бы и нет, – отозвался Кирк и последовал за Пикардом.
Над планетой «Энтерпрайз» перешел на полный импульс, намеренно направляясь в самую гущу вражеских кораблей. Как считал Спок, именно там скорей всего будут корабли, не успевшие восстановить связь, и поэтому они вряд ли будут использовать оружие из опасения попасть в своих.
«Энтерпрайз» летел, опасно лавируя между кубами и «Хищными Птицами». Дейта пилотировал его с точностью машины, и от того его некоторые маневры были настолько дерзкими, что тревожили даже Спока.
На планете Кирк и Пикард стояли перед массивной металлической дверью, высотой по крайней мере в десять метров. Она была покрыта какими-то письменами, слегка напоминавшими старинные схемы. Пикард проверил свой трикодер.
– Центральный узел за этой дверью. Согласно трикодеру, эта дверь не открывалась, по крайней мере, двести тысяч лет.
– Прекрасно, – сказал Кирк, вытаскивая фазер. – Вы уже зашли достаточно далеко. Подождите здесь транспортера, а я продолжу сам.
– Ну да, и все веселье достанется только вам.
Пикард достал фазер и выжег замыкающий механизм двери.
Дверь распахнулась, изнутри потянуло затхлым воздухом.
Пикард взмахнул рукой приглашая, Кирка в темный проход.
– Прошу вас, – улыбнулся Пикард.
Кирк ответил таким же жестом и улыбкой:
– Нет, нет, только после вас.
Дружно рассмеявшись, оба капитана шагнули в темноту вместе.
«Энтерпрайз» мчался сквозь пространство, уклоняясь от немногих кораблей, стрелявших по нему. Восстановленные щиты защищали от тех выстрелов, которые достигали цели.
– Вражеский флот, кажется, по-прежнему в замешательстве, – сказал Райкер.
Спок уже осознал, что подпространственный импульс оказался более разрушительным, чем рассчитывал Звездный Флот.
Дейта уточнил слова Райкера:
– Кроме кораблей Борга прямо по курсу.
Спок приказал вывести их изображение на экран
Картина была неутешительной. Кубы снова строились в одно общее, но не в большие кубы, а в другие фигуры, более пугающие. Одни какие-то удлиненные, ощетинившиеся пушками. Другие напоминали корабли с двойными двигателями, подобными «Энтерпрайзу», но словно сложенные из кубиков детского конструктора.
– Они к нам приспосабливаются, – поразился Ворф.
У Спока не было необходимости проверять таймер.
– Если у них это займет более шестисот секунд, мистер Ворф, у нас будет возможность подобрать капитанов Кирка и Пикарда.
«Энтерпрайз» продолжал мчаться. Но перестроившиеся корабли Борга уже пустились в погоню. И расстояние между охотником и добычей начало сокращаться.
Чем глубже продвигались Кирк и Пикард, тем хуже был запах в темном коридоре. Но, наконец, двести метров спустя, коридор вышел в огромное внутреннее пространство, напомнившее Кирку Большой Каньон, перевернутый вверх дном.
Большой Каньон из черного металла и бесконечных труб.
Эта гнетущая, технологическая масса была над ними, освещаемая лишь вспышками пламени, как будто проветривали нефтяные скважины. Под ними, десятью этажами ниже растянулось на километры куполообразное строение, утопленное в поверхность металлической площади. По его поверхности пробегал пульсирующие холодные голубые огни.
Пульсация напоминала узор, виденный Кирком на древней двери.
В этом узоре были определенный порядок и цель. Но Кирк сомневался, что даже вулканец был способен осознать или оценить их.
Пикард закрыл свой трикодер.
– Это оно, – сказал он.
– Почему бы вам не вернуться? – спросил Кирк. – Раз мы это нашли, теперь я справлюсь сам.
– А с ними вы тоже справитесь? – спросил Пикард.
Кирк обернулся, глядя, куда указывал Пикард, вдоль широкой пешеходной дорожки, обхватывающей кольцом глубокую площадь и светящийся купол.
Он увидел то, что заметил Пикард.
Борг.
Тысячи.
Марширующие к ним.
– Перемена курса, – провозгласил Дейта.
«Энтерпрайз» содрогнулся под напором дизрапторного огня преследовавшего его Борга.
– Коммандер Райкер, – спросил Спок, – вы заметили задержку в реакции Борга на наши перемены курса?
– Да, сэр, – ответил Райкер. – Их корабль более массивен и хуже отзывается на резкие изменения курса.
– По моим расчетам, задержка составляет три секунды.
– Я согласен.
Спок опустил руки на поручни капитанского сиденья и крепко ухватил их.
– Мистер Дейта, проложите курс на столкновение с кораблем Борга, направление сорок три, двадцать семь, запятая восемь. Сверните с курса за две секунды до столкновения.
– Есть, сэр, – ответил Дейта. – Я думаю, мне это тоже понравится.
Кирк и Пикард притаились за энергопроводом толщиной более пяти метров. Он сбегал по стене, через кольцевую дорогу, затем спускался вниз на десять этажей и проникал в мерцающий купол.
Пикард указал на рукоять переключателя на трубе, потемневшей от натеков осадочных минералов.
– Этот переключатель должен сработать, – сказал Пикард, подтверждая свою догадку трикодером. – Он оборвет поступление энергии к Центральному Узлу и вызовет всплеск перегрузки, который выжжет все электронные схемы. – Он огляделся, – Это сооружение было выстроено задолго до того как Борг начал делать запасные системы такого уровня как сейчас.
– Откуда вы все это знаете? – удивился Кирк.
– Я не знаю, – ответил Пикард, – а вот Локьютус знает.
Толпа дронов Борга приближалась. Не все из них маршировали. Одни катились на колесах, другие ползли, а некоторые парили на антигравах. Но звук их приближения громыхал на металлических плитах покрытия, напоминая Кирку о раскатах грома на планете, которая больше не имела погоды.
– Вы думаете, они нам дадут обрезать энергию Центрального Узла?
– Это из разряда невозможного, – отозвался Пикард.
– Тогда сделаем это сейчас же.
– Нет, – ответил Пикард, – мы должны подождать возвращения «Энтерпрайза». Тогда мы сможем выбраться живыми.
– «Энтерпрайз» в восьми минутах отсюда, – сказал Кирк. – Как мы их удержим до тех пор?
– Вы не удержите, – сказал Пикард. – А я смогу.
Пикард раскрыл черную сумку, которую ему дала доктор Крашер. Кирк заглянул внутрь, там был интерфейс Борга.