Альберт показал зубы. Легла на голые плечи холодная крахмальная сорочка.

Он открыл глаза - из зеркального овала напротив выпрыгнул бледный гробовой двойник с отравленным ртом, плоскими сосками, черным галстуком на голой с жилами шее, Альберт закрылся от него пятерней и сказал:

- Я готов. Веди.

Второпях застегнул на груди тугой перламутр пуговок не в ту петлю.

Общий план. Павильон.

Стеклянный купол оранжереи. Капли медного солнца сквозь густую зелень. Традесканции, финиковые пальмы, драцены в кадках.

Амадины, вьюрки, канарейки, свиристели и корольки скачут и чирикают в китайских клетках-пагодах, просыпалось просо, комнатный фонтан мелко плюет водичку из чаши в чашу.

Дамские качели на цепях.

Душно, хоть пляши.

По цветной плиточной дорожке среди растений и скульптур кружил бицикл - стрекозиное огромное колесо впереди и крохотное - сзади.

Породистый, как сеттер, седок в офицерском кителе в фуражке с белым околышем остервенело крутил педали, дзинг-дзанг - заливался звоночек с язычком.

Альберт замер враспор в дачных сетчатых дверях.

- Я же просил! Не здесь! Отец узнает, будет все!..

Бицикл зашатался и рухнул со звоном, круша горшки.

Офицер, дергая локтями, выпутался из его цепей и спиц.

В ледяном серебре ведерка потела в колотом льду бутылка “клико”.

Хлопнула в потолок пробка. Офицер выкатил черносливные глаза и, обливаясь, выпил из горла пену.

Дмитрий Адлер грузно сел на качели - пискнула доска.

Оправил белую полоску на галифе.

- Я уезжаю на фронт. Как Байрон.

- Какой фронт? Войны нет нигде…

- Всегда где-нибудь есть война… Кафры против туарегов. Какая разница? Я - мертвый человек.

- Митька, не дури! - Альберт срыву перехватил качели, удержал.

Дмитрий Адлер набело прочертил кавалерийскими каблуками метлахскую плитку.

Глупо улыбнулся.

- Хочешь - плюну? Я могу. Я мертвый человек. Ты сделал меня чудовищем… Четыре года с тобой в аду.

Он протянул липкую бутылку -

- На, пей. Пей теперь со мной таким. А я все-таки плюну в тебя. У меня порок сердца. Вот тебе, гнида.

Офицер жидко плюнул. Мимо. Закрыл лицо ладонями. Блеснули кольца, как зубные мосты.

Альберт погладил его по бедру:

- Митенька, не буянь, иди спать… Тебе постелят в гостевой. Поговорим после.

- Не тронь, ты погубил меня. Мне больно! Я мертвый человек.

Альберт - мелкотравчатый, взъерошенный, с нездоровой оттенью под глазами, концы сорочки по заячьи торчат из штанов, черные точки утренний щетины на левой щеке, рявкнул рваным фальцетом, отвалил маленький женский подбородок:

- Стоять! Смир-рна! Руки по швам!

Офицер вскочил. Доска качелей тюкнула его под зад.

Шатнулся, схватил приятеля за плечи - Дмитрий был выше Альберта на полголовы.

- Ты дразнил меня птицей… на букву “Пэ”? Павлин, пеликан, поползень? Зеленый жесткий томик Брэма… С гравюрами. Тиснением и золотым обрезом. Так удобно подстелить книгу под затылок или крестец. А потом ты листал и смеялся… Перегибался через меня и просил закурить. Постель расстелена. Простыни скомканы. Окно распахнуто, весна. Сперматический запах каштанов. Ванильный сахар на безымянном пальце… Дай облизнуть…

Но птица, птица, я не могу вспомнить мою птицу на букву “Пэ”!

- Пингвин - убито напомнил Альберт - Скажи добром, что стряслось? Ты никогда не пил до адмиральского часа. Надо же было так налимониться, твое высокоблагородие…

Офицер скомкал в кулаке белый сахарный платок, поднес к губам, кашлянул и эффектно промакнул невидимую кровь с уголка рта.

Усмехнулся:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату