И Лисёнок вместе с Вороной вернулся на луг.
Мамонт, как ни в чём не бывало, продолжал уплетать молодую траву.
— Так и есть! — сказала Ворона, вытаращив на него глаза и не подавая виду, что очень удивилась. — Обыкновенный индийский слон… Или, скорее, африканский… Точнее смогу сказать лишь после того, как его постригу.
— Ты хочешь его… постричь?! — воскликнул Лисёнок.
— Естественно! — твёрдо ответила Ворона. — Моя задача — привести мирр к полному соответствию с Прирродой! — И она обратилась к Мамонту: — Эй, послушайте, любезный! Рразве прилично ходить в таком виде?
Тот недоуменно повернул большущую голову.
— В каком таком?..
— В диком! — ответила Ворона. — В диком!! В неверротяно диком!!!Хоть в нашем лесу и живут дикие звери — вид у них, взгляните сами — вполне благопристойный. — И она кивнула на Лисёнка. — Так что очень рекомендую заняться своим внешним видом.
— В каком смысле?!.. — удивился Мамонт.
— Подстричься — рраз! Укорротить бивни — два! — объяснила Ворона.
— Но тогда я уже не буду похож на Мамонта! — рассмеялся он. От его смеха задрожал воздух.
— И не надо! — ответила настырная Ворона. — Мало ли кто на кого похож! Важнее: кто ты на самом деле!
— На самом деле — я Мамонт!.. — и Мамонт показал хоботом на Лисёнка: Он знает.
— Ничего он не знает! Он ещё ребёнок! — махнула крылом Ворона и безаппеляционно заявила: — Все мамонты давным-давно вымеррли. Это — научный факт!
— А я вот — живу! — сказал Мамонт. — Не одну тысячу лет!
— Прекратите! Так долго никто не живёт! — поморщилась Ворона. Наберитесь мужества и честно признайтесь, что вы — старрый слон!
— Нет! — возразил Мамонт. — Я — не слон! Ни в коем случае!
— Самый настоящий! — настаивала на своём Ворона. — Слон, слон, слон!
— Я — Мамонт, мадам! — Мамонт начинал сердиться.
— Слон! — каркнула Ворона, тоже теряя терпение. — Это ж надо: вбить себе в голову такую чушь!
— Мой папа был мамонтом, моя мама была мамонтихой… — сказал Мамонт. — Это конкретно и научно!
— У вас буррное вообрражение, любезный, — холодно заметила Ворона. Или — нездорровое самомнение. Что, в данном случае, одно и то же! Прраво, смешно выглядеть оригиналом при помощи такого дешёвого фокуса! Когда я однажды была в перьях ррозового фламинго, то вовремя поняла, с помощью вррачей, конечно, что каждый должен оставаться самим собой! В полном соответсвии с законами Природы! Так что — немедленно стричься!.. приказным тоном подытожила она. — И никуда отсюда не уходите, — строго предупредила она. — Я скорро вернусь. Я лечу за парикмахерскими инструментами. — И полетела.
— Погоди! — крикнул ей Лисёнок, сорвавшись с места. — Что, если ты ошиблась?
— Я никогда ни в чём не ошибаюсь! — категорично ответила Ворона, не сбавляя скорости полёта. — Мы ещё увидим его слёзы признания и рраскаянья!
— Любого можно заставить признаться в чём угодно! — мчался за ней Лисёнок.
— Меня не заставишь! — назидательно заметила она, опускаясь в своё гнездо. — Гм! И куда запрропастились ножницы?
— А я почему-то ему верю… — задумчиво сказал Лисёнок под деревом. Он сыграл такую грустную песенку, которую мог сочинить только Мамонт.
— Много ты знаешь их песен! — отозвалась из гнезда Ворона. — Верить нужно непременно в рразумное! — Она принялась стучать и звенеть в гнезде разными предметами. — Куда же я их сунула?.. — злилась она.
В траву полетели ключи, рыболовные крючки, пуговицы, очки и прочая дребедень. Лисёнок на всякий случай отошёл подальше.
— Уррра! Всё в порядке — раздалось её радостное карканье.
С ножницами в клюве и пилой в лапах она полетела обратно. Лисёнок — за ней.
Когда они вернулись на луг, Мамонта там уже не было.
— Сбежал! — всплеснула крыльями Ворона. — Так я и знала! Стррусил стать самим собой!.. Теперь найдёт себе дрругого дуррачка вместо тебя и будет дальше плести про то, что он — Мамонт! А кто-то рразвесит уши и станет потакать его врранью!.. Вот и приводи после этого мирр к полному соответствию с Прирродой!
И она, разобиженная, улетела со своими парикмахерскими инструментами обратно в гнездо.
А Лисёнок побежал искать Мамонта.
Туман из Лондона
Был чудесный летний день.
Весь лес стоял пронизанный солнцем. Оно высветлило верхушки деревьев, брызнуло на листья, легло на поляну, даже полилось на корни Старого Дуба.
— Здравствуйте, дяденька Лось! — вежливо обратился Лисёнок к Лосю, который на раскидистых рогах нёс в столярную мастерскую деревянные чурки. Их напиливал на реке мастер Бобёр, а дядя Лось — носил.
Лисёнок пошёл рядом.
— Вы — такой умелый мастер! — сказал Лисёнок. — Когда у вас будет время, сделайте мне пожалуйста хорошее кресало! Мы бы могли иногда разжечь костёр на поляне.
Лось, не поворачивая нагруженной головы, на ходу обронил:
— Детям играть с огнём — запрещено!
Внезапно Лисёнок обо что-то споткнулся. Он поглядел себе под ноги и увидел бутылку — пыльную, старую, закупоренную пробкой. Лежала она здесь, наверное, давно, даже мхом покрылась.
— До свидания, дяденька Лось!
Он поднял бутылку, посмотрел сквозь неё на солнце и увидел внутри что-то похожее на пойманное облако.
И Лисёнка вдруг осенило!
В БУТЫЛКЕ СИДИТ ДЖИНН!
Тысячу лет ждёт он в нетерпении, когда Лисёнок выпустит его в этот чудесный солнечный лес! И обязательно наградит за это!
«Что же попросить за спасение? — стал размышлять Лисёнок. Велосипед?.. Надувной шар?.. Нет, — решил Лисёнок, — надо придумать ЧТО-ТО такое!.. Не знаю, что… Может быть, за своё спасение Джинн предложит ему это ЧТО-ТО сам…»
И Лисёнок вытащил зубами пробку!..
Да-да-да! Так оно и случилось! Из бутылки вылетело облако, густое и мохнатое, взлетело над лесом, снова опустилось, и вскоре весь лес стоял в пелене тумана.
Лисёнок не на шутку испугался. Словно он попал в банку с молоком. Куда ни повернись — ничего не видно, даже Старого Дуба.
Умолкли птицы. Опустили смычки скрипачи-кузнечики. Стало по-настоящему страшно…
И Лисёнок прошептал:
— Эй, дяденька Джинн…
Ему никто не ответил.
Тогда он закричал что есть силы: