Судьба определения иконического знака сложилась удачно, определение развил Моррис, который

его и распропагандировал, сделав это еще и потому, что оно ему показалось наиболее удачным

способом семантически определить образ. Для Морриса иконическим является такой знак, который несет в себе некоторые свойства представляемого объекта, или, точнее, 'обладает

свойствами собственных денотатов' 2.

II.2.

И вот тут-то здравый смысл, которому это определение вроде бы соответствует, нас подводит, потому что при более пристальном взгляде на вещи тот же самый здравый смысл нам подскажет, что это определение по сути чистая тавтология. Что стоит за утверждением, что портрет королевы

Елизаветы кисти Аннигони обладает теми же свойствами, что и сама королева Елизавета?

Здравый смысл на это говорит: ведь на портрете та же самая форма глаз, носа, рта, тот же цвет

кожи, волос, такая же фигура... Но что такое 'та же самая форма носа?' У носа три измерения, а у

изображения носа два. На носу, если к нему приглядеться, можно различить поры, небольшие

бугорки, так что в отличие от носа на портрете, его поверхность не кажется ровной. Кроме того у

носа есть два отверстия, ноздри, в то время как у носа на портрете есть два черных пятна, а не

отверстия.

Если мы снова призовем на помощь здравый смысл, то его ответ будет тот же, что и у

моррисовской семиотики: 'портрет человека иконичен только до известной степени, ведь

покрытый красками холст совсем не то, что кожа, в отличие от изображенного на портрете

человека, портрет не наделен способностью говорить и двигаться. Кинематографическое

изображение несколько более иконично, но тоже не вполне'. Разумеется, такое рассуждение, выдержанное до конца, приведет Морриса, а равно и здравый смысл, не куда- нибудь, а к

упразднению самого понятия иконичности: 'Абсолютный иконический знак не может быть не чем

иным, как собственным денотатом', а это то же самое, что сказать, что подлинным и

исчерпывающе иконическим знаком королевы Елизаветы будет не портрет Анниго-

2 Charles Morris, Segni, linguaggio e comportamento, Milano 1949, pag 42 O Моррисе см Ferruccio Rossi-Landi, Charles Morris, Roma, 1953 См также Моррис Ч У Основание теории знаков В кн. Семиотика М , 1983 С 37— 89

Его же Знаки и действия Из книги Значение и означивание Там же С 118—132

124

ни, а сама королева Елизавета или ее научно-фантастический 'двойник'. Моррис и сам на

www.koob.ru

последующих страницах старается занять более гибкую позицию, утверждая 'Не будем забывать о

том, что иконический знак только в некоторых своих аспектах подобен тому, что он означает. И

стало быть, иконичность — вопрос степени'3. И когда, продолжая в том же духе и говоря о

невизуальных иконических знаках, Моррис ссылается на ономатопею, становится ясно, что раз-

говор о степенях, размывая понятие иконичности, делает его слишком неопределенным, потому

что иконичность 'ку-ка-ре-ку'* по отношению к крику петуха очень слабо выражена, и, кстати

говоря, для французов соответствующий знак будет 'ко-ке-ри-ко'.

Весь вопрос в том, что мы понимаем под 'некоторыми аспектами'. Иконический знак сходен с

означаемой вещью только в некоторых своих аспектах Вот ответ, который может удовлетворить

здравый смысл, но не семиологию.

II.3.

Рассмотрим один из примеров рекламы В протянутой руке стакан с пенящимся, переливающимся

через край, только что налитым в него пивом. На запотевшем стекле капельки влаги, рождающие

непосредственное (как это свойственно индексальным знакам) ощущение холода

Вы читаете Lost structure
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату