различий, внутри которой точка обретает собственное значение, будучи противопоставленной прямой
или кругу. Их позиционное значение меняется в зависимости от конвенции, которую навязывает
данный тип изображения, и кроме того, оно может зави-
14 См.: Опыты Бруно Мунари (Bruno Munari ,
сорока способов изображения человеческого лица в фас вплоть до пределов узнаваемости (этот пример
связан с материалом предыдущего параграфа).
15 Cfr. Nicolas Ruwet,
137
сеть от конкретного художника и от избранной им манеры. Итак, мы сталкиваемся
безусловно доминируют над смыслоразличителями, а точнее, в которых факультативные варианты
обретают статус смыслоразличительных признаков, а последние превращаются в факультативные
варианты в зависимости от того, какой код избирает рисовальщик, не стесняющийся разрушать
прежний код и на его обломках выстраивать новый.
Это также помогает уразуметь, почему мы не считаем владение речью какой-то особенной
способностью, в то время как умение рисовать кажется нам несомненным признаком одаренности: за умеющим рисовать мы признаем способность управляться с кодом, для всех прочих неявным, наделяя его правом пересматривать нормы, правом, которого лишаем всех говорящих, за
исключением поэта. Умеющий рисовать — это мастер идиолекта, потому что даже тогда, когда он
использует всем нам внятный код, он вносит в него столько оригинальности, факультативных
вариантов, собственного почерка, сколько никогда не внесет в свою речь говорящий 16.
III.5.
Но если использование иконических знаков связано с повышенным вниманием к особенностям
стиля, то отсюда не следует, что проблема иконического знака так уж отличается от проблем
факультативных вариантов и индивидуальной речи в словесном языке.
В своей работе 'Информация и стиль речи'17 Иван Фонаджи обращает внимание на варианты
использования кода на фонетическом уровне. В то время как фонологический код
предусматривает целый ряд различительных признаков, разбитых на группы по своим качествам, всякий говорящий, привычно пользуясь этим фонологическим кодом, воспроизводя его в своей
речи, произносит звуки на свой лад, и эта индивидуальная окраска звуков и составляет так
называемые
варианты предоставляют полную свободу действия, существует множество индивидуальных и
диалектальных произношений, в то время как суперсегментные свойства являются подлинными
ин-
16 См С Metz, saggio citato, pag 84. 'Когда язык еще не вполне сложился, чтобы разговаривать на нем, нужно
быть хотя бы немного поэтом'
17
18 Помимо работы Fonagy и цит трудов по общей лингвистике, см по этому поводу. R Н Robins,
138
струментами означивания, таков случай с интонацией, которой мы наделяем высказывание, и оно
попеременно выражает страх, угрозу, ужас, одобрение и т. д. Такое выражение, как 'Попробуй', может быть произнесено с разной интонацией и в зависимости от этого означать. 'Только
попробуй', или 'Рискни, не бойся', или 'Ради меня, попробуй'. Разумеется, эти интонации не
