За этот день, он изнурен совсем, Но до сих пор он молодцом держался. Пойду я сам, один приду к нему, Склонюсь к его последнему покою, И руку друга мертвую пожму, И честь воздам, как лучшему герою. Возьму я знамя. Поцелую в лоб. Скажу ему… Нет, не найти мне слова Достойного и верного такого, Чтоб высказать всего меня могло б». В анатомичке университетской, В ее пустой, неприбраной мертвецкой — Холодный стол. На нем товарищ спит, И лоб высокий пулею пробит. Лежит товарищ, курточку раскинув, Она разорвана наискосок. И, смеренный аршином смерти длинным, Он как-то странно вытянут и строг. Нахмурен горбик дуг его надбровных, Ища на мысль предсмертную ответ, И разлился по мускулам бескровным Спокойный, ровный, желтоватый цвет. И волоски торчат на подбородке, Они ползут еще из вялых пор… Сергей, склонясь, движением коротким Коснулся лба, пробитого в упор. Вставай, мой Осип! Нам еще осталось Так много дел! Должны бороться мы! Сергей смотрел и думал. И казалось — Он слышит голос пустоты и тьмы. Рванулась дрожь в губах, до боли сжатых, Он наклонился с трепетом в руках — И скоро пальцы отыскали стяг Под полотном сорочки грубоватым. Вот он в руках — простой кусок сатина, Кусок огня великого в руках! «Клянусь, тебя я сберегу в боях И, может статься, под тобою сгину Иль, побеждая силою твоей, Как знаменосец, избранный народом, По черным землям пронесу походом До синих гор и голубых морей. Пески, болота, снежные пустыни Я протопчу, чтоб войску путь пробить,— И перед тем, как доведется сгинуть, Хочу не даром жизнь свою прожить. Когда б я мог, я б жил две жизни кряду, Я их двойной бы перешел простор, Но никогда б, нигде врагам в отраду Я знамени б не отдал на позор!» Он знамя взял и вышел в ночь Сибири, В седую глушь сибирской злой зимы, В огромный холод приполярной шири, В смертельный холод всеимперской тьмы. Немолчными прибоями просторы Кругом шумели и ползли у ног — Леса и взморья, города и горы, Снега и пыль, поземка и песок. Прижал к груди он знамя, прям и строг, Вперед шагнул — и вышел за порог. Перевод Н. Брауна

Повесть вторая

НОЧЬ ПЕРЕД БОЕМ

Каспийская степь,                          вся в прах сожжена и горбата. Сады Карталинии                                в цвете, в росе и соку. Нерушимые, тяжкие озера Эйбата. Перекрестные ветры Баку. Этот ветер в знамена широкие Кирова Врывался прибоем, шелка разметав, В эту жесткую настороженность трав Упрямо ступала нога командира. Короткий он тут разбивал бивуак, Расстилая пропахшую порохом бурку На синий и рыхлый, как снег, солончак. Товарищ и вождь,                             командир и кунак Менгрелу, лезгину, донбассовцу, тюрку. Темнело. Приглушенный шаг патруля. Бесшумные сумерки стлались над миром. Он шел, поднимался на взгория Киров. Текло омраченное море, гремя, И яростным жаром чадила земля — Князей нефтяных, властелинов, банкиров. Он глянул на желтых вершин рубежи — Он видит              от вышек Баку                                      и сквозь Кюрдамир                                                               до Гянджи, Там скопища глиняных сакль,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату