— Наистина много къса памет имате, господин Ван Дайк — каза Макдиармид.

Той беше! Най-сетне бе срещнал оня, когото търсеше цели три години.

— Повтарям, че не ви познавам! — повтори натъртено Ван Дайк.

— Но затова пък аз ви познавам — отвърна Макдиармид, като подчерта личното местоимение „аз“.

Говореше хладнокръвно, но усмивката не изчезваше от устните му. Все пак бившият лейтенант предусещаше приближаващата се буря.

Ако трябва да сме напълно откровени, бихме прибавили, че в случая Ван Дайк беше съвсем искрен. Той се беше срещал с Макдиармид само два пъти: първия път в Уест Пойнт, когато го бе видял като възпитаник на военната академия със забранената цигара в уста, и втори път — в облеклото на индиански вожд, подгонил панически побягналия лейтенант, който поради това не можа да го разгледа внимателно.

И затова произнесе неуверено:

— Възможно е да съм ви забравил… с кого имам честта?…

— Уважаеми господине — отвърна другият, без да обърне внимание на думите му, — веднъж бях сред млади хора, току-що завършили военната академия в Уест Пойнт, и те ми разказаха за един от своите приятели, който бил изключен и не получил офицерско звание само заради доноса на един, забележете това, офицер, проявил се като пълен негодник, който не служел в академията, дори нямал нищо общо с това, но се проявил като доносник само от любов към тази дейност…

Ван Дайк беше започнал постепенно да си припомня, но предпочете да се направи, че не разбира за какво става дума.

— Защо мислите, че този разказ има нещо общо с мен?

— Ето защо — отвърна непознатият, — аз се казвам Макдиармид. Разбрахте ли? А подлият негодник и шпионин, който е проявил доста старание, за да лиши Макдиармид от офицерското звание, подлецът, който по-късно измени и на служебните си задължения, се нарича Корнелиус ван Дайк.

Още при първите думи Ван Дайк бръкна в джоба си, където би трябвало да бъде пистолетът му.

А Макдиармид говореше, без да повишава глас, като натъртваше думите си и се пляскаше в техния ритъм по ботушите с камшик. Макар този разговор да се водеше тихо, без да излиза от рамките на нормалното общуване, все пак в изражението на лицата им, в стойката им имаше нещо особено и жадните за зрелища хора ги заобиколиха.

Щом Макдиармид произнесе заедно с името на събеседника си думата „подлец“, Ван Дайк измъкна бързо ръката си от джоба. В нея имаше пистолет. Той го вдигна и стреля почти от упор в противника си.

Но преди изстрела се чу изплющяване на камшик. Макдиармид удари по ръката Ван Дайк и пистолетът му изхвръкна. После той го шибна два пъти по лицето и остави на двете му бузи по една тънка синкава ивица.

Всичко това стана мигновено. Някои от хората наоколо се хвърлиха върху Ван Дайк и го отстраниха. Но никой не докосна Макдиармид.

Корнелиус се възползва от дистанцията и започна да обсипва неприятеля си с оскърбителни думи. Макдиармид стоеше безмълвно и гледаше кьм него с очевидно презрение.

Тогава от тълпата излезе широкоплещест господин, вдигна пистолета от земята и извади патроните.

Ван Дайк беше успял да се освободи от хората, които го държаха, и гледаше като безумен пред себе си. Стори му се, че целият форт Лъки се беше изтърсил в Ню Йорк, за да гледа срама му. Пред очите му се привиждаха капитан Сейнт Ор, капитан Щрикер, капитан Бурке, лейтенант Армстронг — всички те удивени от смелостта на Макдиармид — и най-накрая Марк Мегер.

Макдиармид продължаваше да се усмихва.

А в същото време Евън Рой свърши работата си с пистолета, приближи към злополучния Ван Дайк, подаде му го и каза високо и преднамерено вежливо:

— Ето играчката ви, господине. Махнах патроните, за да не би случайно да се нараните. Пък, току-виж, станала и някаква беля.

Присъстващите се разсмяха и понеже зрелището явно свършваше, мнозина си тръгнаха. Тогава Корнелиус, побеснял от подигравките, извика:

— Лесно е да ми се присмивате, когато сте седем срещу един!… Но ако тук се намира поне един честен човек, нека бъде мой секундант…

Той гледаше към бившите си приятели по оръжие. Капитан Бурке, който и във форта беше измежду неговите приятели, не можа да остане равнодушен.

— Готов съм да ви услужа, драги Ван Дайк — каза той, като излезе пред тълпата. — Какво е станало все пак?

Нещастникът се улови за въпроса като удавник за сламка.

— Гледайте, моля ви се! Този човек, когото не познавам, ме оскърбява. Моля ви, драги капитане, изяснете тази работа. Ще ме намерите на Пето авеню…

— Добре, заемам се с това.

Ван Дайк побърза да излезе и да потъне в нощната тъма.

Капитан Бурке, който като повечето офицери в армията беше ирландец, претендираше, че знае всички тънкости около уреждането на така наречените „въпроси на честта“. Той се приближи до Макдиармид и Евън Рой, поклони се вежливо и каза:

— Господа, нямам честта да ви познавам, но предполагам, че ритуалът по запознанството ще отпадне, щом ви кажа, че се обръщам към вас от името на моя приятел Ван Дайк.

И той подаде визитната си картичка на Макдиармид.

Той я пое с леко кимване, извади портфейла си и му връчи своята.

— Много ми е приятно да се запозная с вас. Ще бъдете ли любезен да предоставите воденето на преговорите на някого от вашите приятели?

— Тук е моят роднина господин Евън Рой. С него можете да уредите всичко.

Като се поклони вежливо, той отмина. Ирландецът и планинецът останаха сами.

Евън Рой изведнъж почувства нужда да се издигне на висотата на новата роля и понеже тънкостите на висшата дипломация се съчетаваха в съзнанието му с бутилка хубаво вино, той започна изискано:

— Не намирате ли, капитане, че разговорите ни по този деликатен въпрос могат да започнат в някое тихо сепаре на чаша хубаво вино?

— Чудесна идея! — извика офицерът. — На ваше разположение съм.

Двамата секунданти тръгнаха, без да се бавят, по стълбите към втория етаж на кафенето.

Отнякъде изведнъж се появи лейтенант Армстронг и се приближи до Макдиармид.

— Ти си полудял — каза му той тихо, като същевременно стискаше горещо ръката му, — как е възможно да се появиш в Ню Йорк, а и да започнеш цялата тази история, и то тъкмо след… Разбираш ли за какво те подсещам?… Нима искаш да се погубиш?

— Скъпи Франк, смелостта ми е възнаградена, щом ми се удаде да те видя. Нека това да е компенсацията за неприятните последствия от появяването ми тук. Но аз имам сметки, с които трябва веднъж завинаги да свърша. Трябваше да осигуря майка си и сестра си и най-накрая да накажа този безочлив човек…

— Че какво можеш да имаш с Ван Дайк? Не знаех, че се познават с него.

— Питаш ме какво имам против него? — попита с глух глас Макдиармид. — Тогава трябва да знаеш, че той разби моята кариера и погуби живота ми, той ме превърна в бунтовник и ме тласна към един път, от който няма измъкване, а единствено смърт или изгнание от родината. И всичко заради някакво мнимо нарушение, което тогава съвсем не го интересуваше. Ти помниш ли лошата характеристика, която ми лепнаха, и ме изключиха от Уест Пойнт. Много време ми отне, за да разбера със сигурност, че всичкото това зло дължа на Ван Дайк. Тогава той просто минавал по коридора, за да посети по работа генерала, погледнал през ключалката и ни видял с цигари в уста. Побързал да разтръби за това толкова високо, че комисията не могла да не му обърне внимание и да не провери, така че ни завари на местопрестъплението. Узнах това от един офицер, очевидец на този епизод. Учудваш ли се, че досега не съм ти казал и дума за това? Направих го, защото исках сам да накажа подлеца. Нали разбираш сега защо се появих тук? На бойното поле не ми се удаде да го накажа, защото той побягна.

— Разбирам всичко — каза Армстронг, — но това едва ли е оправдание за безумната ти постъпка. В тази

Вы читаете Златната гривна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату