Андрей.
Я этого туда не клал.

Петерсон.
Хорошо.
(Тому.)
Позовите сюда сержанта Фобера!

Том, открыв двери, движением руки зовет свидетеля. Входит
Боб.

Сержант Фобер! Перед лицом всемогущего бога спрашиваю вас: будете ли вы говорить правду и только правду?
Боб.
Да, сэр.

Петерсон.
В котором часу вы прибыли на место преступ­ления?

Боб.
В двенадцать часов пятьдесят две минуты, сэр.
Петерсон.
И что вы увидели?

Боб.
Официантка трактира «Под золотым орлом» лежала мертвой на своей кровати. В ее груди...
(Показывает на кинжал.)

Норма.
Анна Робчук... убита!!

Петерсон
(опустив печально голову).
Да, мисс Фанси, она пала жертвой зверского убийства.

Норма.
И вы думаете, что это сделал он — Макаров?!

Петерсон.
Спокойно, мисс Фанси, спокойно! Пока я еще ничего не думаю. Лучше предоставим слово фактам.
(Бобу.)
Что еще бросилось вам в глаза, сержант?

Боб.
Следы борьбы, сэр.

Петерсон.
Какие именно?

Боб.
Рубашка в нескольких местах была разорвана. Левый глаз налит кровью, одеяло лежало на полу.

Петерсон.
Следов грабежа не обнаружили?

Боб.
В спальне фрау Мильх один ящик комода был вы­ рван вместе с замком. В нем я не нашел ничего.

Петерсон.
Так, что ж вы предприняли потом?

Боб.
Сообщил об убийстве в комендатуру военной полиции, вам, сэр, и дирекции немецкой полиции.

Петерсон.
Когда и где вы задержали Макарова?

Боб.
Его задержали мои молодцы, когда я осматривал место преступления. Он стоял около трактира.

Андрей.
Ложь!

Петерсон
(Бобу).
Что вы нашли в его карманах?

Боб.
Документы, восемь фунтов стерлингов, сорок семь немецких марок и двадцать пфеннигов, пачку американских сигарет, спички, эту брошку и ключ, который оказался ключом от квартиры фрау Мильх.

Петерсон.
Вы лично обыскивали его?

Боб
(смущенно).
Да, сэр...

Андрей.
Неправда! Кроме вас, по моим карманам шарил еще Белин.

Бентли.
Кто? Белин?

Петерсон
(поднял брови).
Это правда, сержант?

Боб
(смутившись).
Нет, сэр, я... знаю правила.

Бентли.
Откуда там взялся Белин?..

Боб.
Это был... прохожий. Он помогал нам задержать пре­ступника, когда тот вырывался.

Андрей.
Врешь! Я и не думал вырываться...

Петерсон.
Молчите, Макаров!

Бентли
(Бобу).
А Белина вы обыскали?

Петерсон
(поспешно).
Этот вопрос не по существу, лей­тенант.

Бентли.
Мне кажется, сэр, что сержант нарушил элемен­тарные правила...

Петерсон.
Разрешите мне, лейтенант, решать, что было правильно в поведении сержанта, а что нет...
(Тому.)
Свидетель Белин здесь?

Норма.
Это возмутительна!

Петерсон.
Не забывайте, мисс Фанси, что вы здесь только гость.

Том приводит свидетеля.
Белин
одет так же, как был одет накану­не утром. Он снимает шляпу и кланяется.

Петерсон
(Белину).
Каким образом вы очутились на месте Преступления?

Белин
(откашлявшись).
Было около восьми часов вечера, когда я вышел из ресторана фрау Мильх. Я человек одинокий, мне некуда было идти, и я решил прогуляться по городу.

Бентли.
В такой дождь прогуляться?

Белин
него испуганно забегали глаза, но подбадриваю­щее движение головы майора Петерсона успокоило его).
О да! Именно в дождь я больше всего люблю бродить по улицам.
(Улыбаясь.)
Этак, без цели, ради настроения. Как вдруг слышу, кто-то кричит: «Полиция, полиция!» Я побежал и увидел сума­тоху, как раз в эту минуту из трактира «Под золотым орлом» вышел многоуважаемый сержант Фобер. Он спросил меня, узнаю ли я задержанного преступника.

Бентли.
Откуда вы узнали, что это преступник?

Петерсон.
Еще раз прошу вас, больше того — при­ казываю вам, Бентли, не мешать мне!

Бентли.
Прошу учесть, майор, что Белин — личный враг Макарова!

Норма.
Сержант Фобер также!

Петерсон.
Еще одно слово, мисс, и я попрошу вас выйти.
(Белину).
Вы увидели, что задержанный сопротивля­ется полицейским, не так ли?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату