Заратуштры, Memoires de I'Academle des Inscrlpt. et Belles-Lettres, ч. 27, стр. 253-394. Пехлеви был языком стран, соседних с Ассирией, и, вероятно, самой Ассирии. Пехлеви значит сила, геройство; это был также язык древних героев и персидских царей, вообще людей сильных.

В нем много армянских корней. Анкетиль полагает, что он образовался из зенда; Клёкер не разделяет этого мнения. "Пехлеви, - говорит он, - имеет более плавности, и в нем не так много гласных букв, как в зенде". Книги Заратуштры, сначала написанные на зендском языке, были впоследствии переведены на языки пехлеви и фарси. Пехлеви уже вышел из употребления при династии Сасанидов, но ученые все еще писали на нем. Фарси, первоначально занесенный из

Парса, или Фарсистана, был в то время господствующим наречием. См. Kleukers Anhang zum Zend- Avesta, т.2, ч. 1, стр. 158; ч. 2, стр. 3 и след. - Гизо). (Вместе с немецким переводом сочинения Анкетиля Клёкер дал нам приложение к Зенд-Авесте, а в первой части поместил различные диссертации французских писателей, и между прочим Фушэ, о вопросах, касающихся религии, философии и истории персов. Здесь переводчик обнаружил свою склонность к двусмысленным выражениям, а также проявляющуюся в других его произведениях склонность облекать мраком все, что было бы желательно выяснить. С другой стороны, проф. Мейнерс с большим хладнокровием проверял историю Заратуштры и приписываемых ему книг. Результаты его исследований помещены частью в третьем томе Blbliotheca Phllologica Nova и частью в восьмом томе Commentaria Societatis Gottingensis. Талантливый знаток Востока сэр Уильям Джонс пошел по его следам; перевод его письма к Анкетилю касательно этого предмета был еще подробнее недавно рассмотрен Августом Геннигом в его "Очерке истории ост-индской литературы", причем проверена и подлинность Зенд-Авесты (Гамбург, 1786). Все эти исследования вовсе не привели к таким фактам, которые говорили бы в пользу подлинности Зенд-Авесты, и придают вес сомнениям, выраженным Гиббоном. То же самое можно сказать и об отрывках, которые цитировались из этих книг с целью объяснить, в чем заключалось учение самой древней персидской религии. - Ш рейтер )

11) Гайд, de Religlone veterum Pers., гл. 21.

12) Я извлек эти сведения о Зенд-Авесте преимущественно из сочинения Анкетиля и из Саддера, приложенного к трактату д-ра Гайда. Тем не менее я должен сознаться, что преднамеренная неясность пророка, фигурный язык Востока и способное вводить в заблуждения посредничество французского или латинского перевода могли вовлечь меня в ошибки и ересь при составлении этого краткого изложения персидской теологии.

13) (Здесь ошибка: Ариман не принужден делать зло по своей неизменяемой натуре; Зенд-Авеста положительно утверждает (см. Ицешне), что он родился добрым, что вначале он был свет, но зависть сделала его злым; он позавидовал могуществу и атрибутам Ахура-Мазды: тогда свет превратился в тьму и Ариман был низвергнут в преисподнюю. См. сокращенное изложение учения древних персов в начале Зенд-Авесты Анкетиля, гл. 2,2. - Гизо)

14) (По словам Зенд-Авесты, Ариман не будет уничтожен или навсегда низвергнут в преисподнюю; при воскресении мертвых он будет совершенно побежден Ахура-Маздой; его могущество будет уничтожено, его царство будет потрясено в самых основаниях; он сам будет очищен в потоках объятого огнем металла; его сердце и воля изменятся; он сделается святым, прекрасным, утвердит в своих владениях закон и поучения Ахура-Мазды, соединится с ним узами вечной дружбы, и оба они будут петь похвальные гимны в честь Предвечного. См. вышеупомянутое сокращенное изложение: ibid; Kleukers Anhang, ч. 3, стр. 85, N 36; Ицешне, одна из книг Зенд-Авесты. - Согласно с более новым произведением "Саддер Бун-Дегеш”, Ариман будет уничтожен; но это не согласно ни с самим текстом Зенд-Аве-сты, ни с понятием, которое дает нам автор о том, каким будет царство Предвечного по прошествии двенадцати тысяч лет, в течение которых должна продолжаться борьба между добром и злом. - Ги

зо)

15) Новейшие парсы (и в некоторой мере Саддер) возводят Ахура-Мазду в степень первоначальной и всемогущей причины, а Аримана низводят в степень низшего, но мятежного духа. Их желание угодить мусульманам, может быть, побудило их усовершенствовать их теологическую систему.

16) Геродот, кн.1, гл. 131. Но д-р Придо не без основания полагает, что употребление храмов было впоследствии дозволено в религии магов.

17) Митра не был то же, что солнце у персов; Анкетиль с успехом опроверг мнение тех, которые их смешивают, и оно очевидно несогласно с текстом Зенд-Авесты. Митра - первый из духов, или изедов , созданных Ахура-Маздой: он печется о всей природе; отсюда и произошло то, что многие греки полагали, будто Митра был Summus Deus персов. У него тысяча ушей и десять тысяч глаз. Халдеи, как кажется, приписывали ему более высокое положение, нежели персы. Он тот, кто дал Земле свет Солнца: таким образом, Солнце, называемое Хор (блеск), есть низший дух, который вместе со многими другими духами участвует в исполнении обязанностей Митры. Такие духи, помогающие другому духу, называются его камкарами, но никогда не смешиваются с ним в Зенд-Авесте. В дни, посвященные одному из духов, перс должен читать не только те молитвы, с которыми следует обращаться к этому духу, но и те, с которыми должно обращаться к его камкарам ; вот почему гимн к Митре исполняется в день, посвященный Солнцу (Хору) и vice versa. Это, вероятно, и было причиной того, что этих двух духов смешивали одного с другим; но Анкетиль заметил эту ошибку, на которую также указали Клбкер и все те, кто изучал Зенд-Авесту. См. восьмую диссертацию Анкетиля; Kleukers Anhang, ч. 3, стр. 132. - Гизо .

18) Гайд, de ReJig. Pers., гл. 8. Несмотря на все их объяснения и протесты, которые, как кажется, были искренними, их тираны-мусульма-не постоянно клеймили их обвинением в языческом поклонении огню.

19) В том, что касается обрядов, Заратуштра был гораздо менее требователен, чем жившие после него служители его религии: таково обычное развитие всех религий; их культ, который вначале бывает чрезвычайно прост, с течением времени все усложняется разными мелочными обрядами. Нижеприведенное правило Зенд-Авесты доказывает, что Заратуштра не придавал этим обрядам такого значения, какое предполагает Гиббон. Это доказывает то самое правило, которое цитирует сам Гиббон: "Кто засевает землю с вниманием и усердием, совершает более важную религиозную заслугу, нежели тот, кто повторяет десять тысяч молитв". К тому же Гиббон извлек доказательство своего мнения не из Зенд-Авесты, а из Саддера, который был написан много позже. - Гизо

20) См. Саддер, самая незначительная часть которого состоит из нравственных правил. Обряды, которые приказывалось исполнять, были бесконечны и мелочны. Благочестивый перс должен был совершать пятнадцать коленопреклонений, молитв и пр. всякий раз, как он обрезывал свои ногти, удовлетворял естественную нужду или надевал священный пояс. Саддер.^стр. 14, 50, 60.

21) Зенд-Авеста, ч. 1, стр. 224 и Precis du System© de Zoroastre, ч. 3.

22) Гайд, de Reiigione Persarum, гл. 19.

23) Гайд, de Reiigione Persarum, гл. 28. И Гайд, и Придо, говоря о иерархии магов, употребляют термины, принятые в христианской иерархии.

24) Аммиан Марцеллин, XXIII, 6. Он сообщает нам (если только можно вполне ему верить) две интересные подробности: 1) что маги заимствовали некоторые из своих самых сокровенных догматов от индийских браминов и 2) что маги составляли не только особое сословие, но также особое племя или род.

25) Достоин внимания тот факт, что десятина считалась божеским установлением и по закону Заратуштры, и по закону Моисея. Те, которые желали бы объяснить это сходство, могут - если это их удовлетворяет - предполагать, что во времена не столь отдаленные маги внесли в писания своего пророка это полезное для них правило. (Слова, которые цитирует Гиббон, взяты не из писаний самого Заратуштры, а из Саддера; это сочинение, как я уже прежде заметил, появилось гораздо позднее, чем книги, составляющие Зенд-Авесту, и было написано каким-то магом для народного употребления; поэтому то, что в нем содержится, не должно быть приписываемо Заратуштры. Странно, что Гиббон впал по этому случаю в заблуждение, так как даже Гайд не приписывал Саддера Заратуштре, и заметил, что он написан стихами, тогда как Заратуштра всегда писал прозой. (Гайд, гл. 1, стр. 27.) Что бы мы ни думали об этом последнем мнении, которое мы считаем не совсем основательным, более позднее появление Саддера не подлежит сомнению: аббат Фушэ даже не думает, чтобы это было извлечение из книг Заратуштры. См. его диссертацию, о которой уже было упомянуто ранее, - Mem. de I'Acad.des Inscript, et Belles-Lettres, ч. 27. - Гизо) (Когда Гизо писал эти замечания, он, по-видимому, упустил из виду тот факт, что главной целью

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату