Так, например, считалось доблестным не выдавать товарища, который, наперед

надломив тарелку, ставил на нее массу других, отчего вся груда с треском падала

и разбивалась, как только служитель приподнимал ее со стола. Юнкера хохотали,

а служителя наказывали. Новичка, вступившегося за несчастного служителя,

преследовали за мягкое сердце и, именуя его «маменькиным сынком», прозывали

более или менее презрительными прозвищами. Хвалили же и восхищались теми,

кто быстро выказывал «закал», то есть неустрашимость при товарищеских

предприятиях, обмане начальства, выказывании разных «смелых шуток».

П.А. Висковатов. С. 171

Он давал всем различные прозвища в насмешку; справедливость

требовала, чтобы и он получил свое; к нам дошел из Парижа, откуда к нам

приходит все, особый тип, с которым он имел много сходства, — горбатого Майё

(Mayeux), и Лермонтову дали это прозвище вследствие его малого роста и

большой головы, которые придавали ему некоторое фамильное сходство с этим

уродцем.

Е.П. Ростопчина — А.

Дюма

Всем нам товарищи давали разные прозвища. В памяти у меня

сохранилось, что Лермонтова, не знаю почему, прозвали лягушкою.

А. М. Миклашевский. С. 590

Редкий из юнкеров в школе не имел прозвища какого-либо; Лермонтова

прозвали Маёшкой, уменьшительной от Маё — название одного из действующих

лиц бывшего тогда в моде романа Notre Dam de Paris. Маё этот изображен в

романе уродом, горбатым. Разумеется, к Лермонтову не шло это прозвище, и он

всегда от души смеялся над ним.

А.М. Меринский. 1 С. 300

— Скажите на милость, почему юнкера прозвали Лермонтова Маёшкой?

Что за причина этого собрике (насмешливого прозвища. — Фр. )?

— Очень простая, — отвечал Синицын. — Дело в том, что Лермонтов

немного кривоног благодаря удару, полученному им в манеже от раздразнённой

им лошади ещё в первый год его нахождения в школе, да к тому же и порядком,

как вы могли заметить, сутуловат и неуклюж, особенно для гвардейского гусара.

Вы знаете, что французы, бог знает почему всех горбунов зовут Maeyeux и что под

названием «Monsieur Mayeux» есть один роман Рикера, вроде Поль де Кока; так

вот «Маёшка косолапый» уменьшительное французского Mayeux.

В.П. Бурнашев. Михаил Юрьевич Лермонтов в рассказах его

гвардейских однокашников // Русский архив. 1872. Стб. 1771

Иногда он занимался рисованием; он недурно рисовал и любил

изображать кавказские виды и черкесов, скакавших по горам. Виды Кавказа у него

остались в памяти после того, как он был там в первый раз, ещё будучи ребенком

(двенадцати лет), со своей бабушкой Арсеньевой.

А. М. Меринский. 1 С. 300

Сейчас, когда я пишу вам, я сильно встревожен, потому что бабушка

очень больна и два дня в постели.

М. Лерма — М. А. Лопухиной. 28 августа 1832г.

К этой всеми уважаемой старушке он был увольняем по праздникам из

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату