особенно горестными…» (см.: Письма Т.У. Хиггинсону, п. 41, июнь 1871 г.).

122

«Нам явна связь Души…»

(«The Soul’s distinct connection…»)

Poems, 974.

Poems, 985.

123

«Теряя все, спасаюсь я…»

(«The Missing All — prevented Me…»)

124

«Душа должна открытой быть…» («The Soul should always stand ajar…»)

125

«Лишь маленькая тварь…»

(«Except the smaller size…»)

Poems, 1067. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Т.У. Хиггинсону, датируемое началом 1866 г. (см.: Письма Т.У. Хиггинсону, п. 11). Ср.: «Крупное живет долго — как Природа» (Там же, п. 22, январь 1874 г.).

Геспериды — в древнегреческой мифологии хранительницы чудесных золотых яблок, жившие в саду на крайнем западе земного круга, где росла яблоня, приносившая золотые плоды. В Средние века христианские авторы истолковывали миф о саде Гесперид как предание о земном рае.

126

«Божественный титул — мой!»

(«Title divine — is mine!»)

Poems, 1072. Стихотворение было включено ЭД в письмо к С. Боулзу, датируемое началом 1862 г. (см.: Письма Сэмюэлу Боулзу, п. 12).

127

«Нависли низко облака…»

(«The Sky is low — the Clouds are mean…»)

Poems, 1075. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Э. Холланд, датируемое ноябрем 1866 г. (см.: Письма Элизабет Холланд, п. 14). Ср.: «Туалеты у года иногда прекрасные, а иногда печальные» (см.: Письма Луизе и Франсес Норкросс, п. 5, декабрь 1860 г.).

128

«За полчаса до четырех…»

(«At Half past Three, a single Bird…»)

Poems, 1084.

129

«На Западе большой Пожар…»

(«The largest Fire ever known…»)

Poems, 1114.

130

«Есть ночи, что милы жукам…»

(«There are the Nights that Beetles love…»)

131

«Скажи всю Правду, но не в лоб…» («Tell all the Truth but tell it slant…»)

Poems, 1129.

Poems, 1142.

Poems, 1151.

Poems, 1157.

132

«Леса — опора Дому…»

(«The Props assist the House…»)

133

«Душа, рискни…»

(«Soul, take thy risk…»)

134

«Есть Дни, отличные от всех…» («Some Days retired from the rest…»)

135

«Большие улицы вели…»

(«Great Streets of silence led away…»)

Poems, 1159. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Луизе и Франсес Норкросс, датируемое ранней весной 1870 г. (см.: Письма Луизе и Франсес Норкросс, п. 23).

136

«Жизнь, что имеем, велика…»

(«The Life we have is very great…»)

Poems, 1162. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Э. Холланд, датируемое началом октября 1870 г. (см.: Письма Элизабет Холланд, п. 15).

137

«Сомкнули спины Облака…»

(«The Clouds their Backs together laid…»)

138

«Каков наш рост — не знаем мы…»

(«We never know how high we are…»)

Poems, 1176.

139

«У Памяти есть тоже…»

(«Remembrance has a Rear and Front…»)

Poems, 1182.

140

«Когда случайно встретишь…»

(«The Past is such a curious Creature…»)

Poems, 1203.

Ср.: «Что есть каждый миг, как не ружье, безобидное, потому что “не заряжено”, но “стреляющее”, когда только к нему прикоснешься?» (см.: Письма Луизе и Франсес Норкросс, п. 52, начало сентября 1880 г.).

141

«Нам дорогой Душевный Скарб…»

(«Our own possessions — though our own…»)

jPoems, 1208. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Т.У. Хиггинсону, датируемое концом 1872 г. (см.: Письма Т.У. Хиггинсону, п. 20).

142

«Разгадана загадка…»

(«The Riddle we can guess…»)

Poems, 1222. Стихотворение было включено ЭД в письмо к Т.У. Хиггинсону, приблизительно датируемое октябрем 1870 г. (Там же, п. 17).

143

«Бывает, слово на листе…»

(«А Word dropped careless on a Page…»)

Poems, 1261. Первое четверостишие было включено ЭД в письмо к Луизе

Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату