чувствовать ветер зовущий её, также как шепот его из тумана, и она могла чувствовать притяжение приливов, и как они омывают континент, но она подавила своё желание уйти…

Аксис.

…для прощальных слов, которые должны быть сказаны. Она шагнула через двери в центральное помещение, схватила Волвена и перекинула колчан с сине-оперенными стрелами через плечо, и пошла.

Она не взяла плаща, потому, что он ей не пригодится.

И она оставила её волосы свободными, так как ей не потребуется их перевязывать снова.

Пока она шла молчаливые тени поднимались из-за кресел, скользили по стенам, и перед камином, цеплялись к её каблукам.

Подошло время бежать. На охоту.

Она прошла через центральную комнаты и вошла в комнаты, в которой спали дети. Кормилица спала, близнецы в своих колыбельках по краям её кровати. Азур не обратила внимания на них и пошла прямо к кроватке Каелума. Он не спал, как должен был согласно её ожиданиям.

Каелум, знаешь ли ты, что за ночь сегодня?

Это — Йелтайд. Ночь в которую я был рождён.

Азур улыбнулась и нежно провела рукой по его лицу, желая, чтобы она могла взять его с собой. Помнишь ли ты эту ночь, Каелум?

Он заколебался. Да… да, я помню. Я причинил тебе сильную боль.

Нет. Ты был и есть причина моего величайшего удовольствия, мой сын. Она сделала паузу. Я должна идти, Каелум.

Я знаю это. Ты привезёшь папу домой?

Если смогу.

Каелум заметил её неуверенность. Возвращайся домой, мама.

Глаза Азур наполнились слезами. Так скоро, как смогу, Каелум. Так скоро, как смогу.

Затем она нагнулась над ним и поцеловала его. И через мгновение её не было там.

Ривка проснулась внезапно, ощутив присутствие кого-то в комнате. Она замерла, подозревая, что это убийцы.

'Ты помнишь свои ранние годы при дворе Карлона слишком хорошо, Ривка.'

Ривка расслабилась с облегчением. 'Азур?' Она старалась рассмотреть что-нибудь в темноте. 'Что ты делаешь здесь?'

Азур шагнула вперёд в туманный свет тлеющих углей камина, и Ривка вздохнула и приподнялась в кровати. 'Азур! Что… что за одежда на тебе?'

Азур была одета в костюм, так облегавший её и хорошо подогнанный, что лишь слегка морщил, когда она двигалась, Ривка не могла найти ни швов, ни стыков на ней. Сначала она думала, что он был однородного темно-синего цвета, но, когда Азур вышла вперёд ещё на один шаг, Ривка увидела тёмные тени луны, иногда четверти, иногда половины, иногда полной луны, которые следовали друг за другом по её телу. 'Великолепно!' прошептала она.

'Зенон дала его мне.' сказала Азур как ни в чем не бывало, и Ривкин взгляд перескочил на её лицо. Какая-то дикость была на нём, которую она никогда не видела раньше.

Азур присела на край Ривкиной кровати, взяла её за руку. 'Не беспокойся, Ривка. Я всё ещё Азур. Всё ещё девушка, с которой ты была подругой давным-давно вне Смиртона.'

Ривка кивнула. 'Я никогда не сожалела о дружбе с тобой, Азур. Я даже иногда думала, что ты была мне большей дочерью, чем Ровная Песня.'

Азур сжала руку Ривки. 'Я начинаю своё путешествие к Аксису сегодня. И навстречу к…' Её голос сорвался.

'Азур? Что-то не так?'

Азур встряхнулась. 'Ничего. Ты присмотришь за Каелумом за меня? Он будет страдать без меня и беспокоиться о своём отце.'

'Мы все будем страдать и беспокоиться о вас обоих, о тебе и Аксисе.' сказала Ривка. 'Будь осторожна, что бы ты ни делала… Куда бы ты ни шла.'

Азур кивнула, наклонилась и поцеловала Ривку.

Снаружи стоял туман, завывал ветер, и на краях континента приливы запутывали дрейфующие водоросли.

Азур! Азур! Азур!

Круг из папоротника уже прогорел, и облака заслонили звёзды, но Фарадей чувствовала, что ночь была удачной.

'В этом году мы сломаем лёд Горграела,' сказала она. 'Это будет последний год зависимости и вторжений.'

'Фарадей,' сказала Берсерб, подвигаясь к ней. 'Извини меня, что я так грубо говорила о твоём друге Азур.'

Ты сожалеешь о том что она мой друг, а не о том, что ты грубо о ней говорила, думала она, но, всё равно, кивнула. С другой её стороны хозяйка рассматривала Берсерб внимательно, снова хозяйка сжимала руку Шра в своих руках.

'Берсерб,' Фарадей поймала взгляд Запрещённой и выдержала его. 'Ты старшая Запрещённая среди твоих людей, и, раз так, на тебя лежат серьёзные обязанности. Не позволь своим личным чувствам встать над ответственностью перед твоими людьми. Не позволь своим личным антипатиям окрашивать советы, которые ты даёшь.' И, клянусь Матерью, думала она, я хотела бы, чтобы Раум был на твоем месте.

Берсерб открыла рот, чтобы заговорить, но Фарадей продолжала более твёрдым голосом. 'У меня есть обязанности, Берсерб, и они не только перед твоими людьми. Я не принадлежу вам. Запрещённая Берсерб, слушай меня внимательно. Я посажу деревья до Аварнхейма и сделаю это с радостью. Но то, что я буду делать потом, я буду делать из любви к Аксису и Азур, а не из-за каких-то обязательств перед твоими людьми.'

Берсерб смотрела на Фарадей, не зная, что сказать и как это сказать; как она могла провести свою первую встречу с Другом Деревьев так плохо? Но, в то же время, кто бы мог подумать, что Азур могла так глубоко угнездиться в сердце Друга Деревьев? 'Ты не поведёшь нас в наш новый дом?'

'Давай подождём до осуществления Пророчества, Берсерб. Если я буду свободна, я сделаю это с радостью. Но что бы ни случилось у вас будет тот, кто поведёт вас.'

Фарадей хотела объяснить подробнее, даже если была уверена, что Берсерб и остальные присутствующие Авар понимают о чём она говорит, но почувствовала, как маленькая рука схватила её руку. Фарадей посмотрела вниз. Шра стояла рядом с ней, её глаза смотрели твёрдо на Берсерб.

'Принято.' сказала она ясно. 'Я принимаю Азур, Запрещённая Берсерб, от лица Авар. Рогатые приняли её тоже, Фарадей?' Она подняла глаза, и Фарадей улыбнулась ей. 'Фарадей, не горюй и не бойся. Авар помогут Аксису. Я даю тебе моё слово.'

Угол рта Берсерб дернулся сердито.

Фарадей смотрела на маленькую девочку, и внезапно задумалась: кто ведёт Авар? Берсерб или Шра? Могущественная и опытная Запрещённая или пятилетняя девочка? Фарадей надеялась на последнее.

Хозяка смотрела на девочку и улыбалась гордо и с любовью. Когда она поймала взгляд Шра, она кивнула ей подтверждающе.

После того как Азур ушла, Ривка откинулась на подушку, её глаза блестели. Она подняла руку, чтобы убрать прядь волос с глаз, но вместо этого почувствовала что-то мягкое и нежное на подушке.

Настороженная Ривка, пыталась рассмотреть это, затем расслабилась с удивленным выражением лица. На её подушке рядом с нею лежал Лунный Дикий Цветок.

Охотница

Азур остановилась только на период времени достаточный, чтобы взнуздать Венатора и взобраться

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату