Просто-запросто не надо, барышня.
—
Мир вам и радость! — громко поприветствовал нефтяников пожилой наездник в белой одежде, спешиваясь неподалеку.
Радушно галдя, обедавшие высыпали из-за стола, бросились к неожиданному гостю, окружили его и принялись наперебой пожимать ему обе руки и поглаживать равнодушно глазевшего на людей запыленного мула.
Джой поступила как все, с трудом скрывая беспокойство, вызванное появлением Киматаре Ойбора.
Вы из ближайшей общины? — спросил Сергей.
Нет, — ответил Ойбор, — я сам по себе.
Он передал поводья услужливому Бабе-Тиму, подошел к столу.
Милости просим, батя, перекусить с дороги, — красиво изрек Сергей с поклоном.
Вы кто, гражданин, кто? — настойчиво интересовался Баба- Тим.
Оттуда, — Ойбор неопределенно махнул рукой, — мы обслуживаем национальный парк, огромное заповедное пространство. Кто ни проезжает, обязательно толкует про вашу работу. Очень любопытно посмотреть на ваше чудо вблизи, где еще такое увидишь. Но, если нельзя, я уеду. Отдохну и уеду.
—
Что вы, что вы, уважаемый, мы гостям очень рады, — сказала Габи.
—
Само собой, батя, — заверил и Сергей.
—
Если никто не возражает, я с удовольствием показала бы дорогому гостю наше хозяйство, — сказала Джой, приглашая его следовать за ней.
Баба-Ткм обхаживал мула с трогательным вниманием, кормил лепешкой с руки, гладил по холке и обнимал, точно случайно встреченного доброго друга. А скотинка, напротив, вела себя крайне высокомерно и неблагодарно, угощение пожирала, презрительно оттопырив нижнюю губу, ответной ласки не проявляла, только фыркала и надменно передергивала ушами.
Киматаре Ойбор и Джой шли по лагерю.
—
А что советует русский? — спросил он.
Решила пока не посвящать. Не нужно, мне кажется, взваливать на него наши заботы, здесь и без того сущий ад. Восхищаюсь им... восхищаюсь их ра ботой.
Странно... старший инспектор убежден, что вы с ним заранее все обсудили. Насколько я понял капитана, обермастер Корин сам намекнул ему об этом еще на прежнем месте.
Недоразумение. Но вы, пожалуйста, не разубеждайте его, прошу вас. Признаться, я провинилась. Это я виновата, что мы разминулись.
Представьте, как дурочка, увлеклась купанием в озере, позабыла обо всем на свете. А он приезжал, чтобы передать портативную рацию.
Он сказал, что русский уверял его, будто ты уехала в город по какому-то срочному делу. Проверка установила,что это неправда.
В город ездил второй мастер, — сказала девушка. — Что-то они напутали. Я задержалась на озере. Только это между нами, пожалуйста.
Ох, Магда-Луиза, ребенок ты еще, — Ойбор укоризненно покачал головой, — а ведь он возлагал на тебя надежды. И комиссар тоже о тебе отзывается очень тепло.'
Извините, вы, кажется, забыли мое имя. Я Джой Маллигэн. Вы только что оговорились, если я не ослышалась.
Да? Простите. Здесь невозможная жарища. И вообще к старости я просто замучился с памятью.
Прошу вас, не говорите мне «вы», ужасно непривычно. Или это вместо выговора за купание в тот день?
Простим за давностью преступления, — рассмеялся Ойбор, и в его смехе девушке почудилось какое-то душевное облегчение. — Хотя твое увлечение озером обернулось лишними хлопотами для нас. Впредь не подводи так нашего капитана, не то он изменит свое высокое мнение о Джой Маллигэн. И, чего доброго, пожалуется окружному, достойному покровителю сотрудницы «Абреже».
Мне приятна благосклонность капитана Нгоро, хотя, признаться, и удивительна, поскольку он знает меня не больше, чем вы. Кроме привета, он ничего не передал?
Ойбор вынул из кармана зажигалку и вручил ей со словами:
Велено передать тебе с приветом... от преступника. Хитроумная вещица, — сержант показал секретное устройство, — смотри не потеряй.
Наконец-то. Устала от бездействия. Если что, тут хорошая связь с городом, не беспокойтесь.