ЧТО ВЫ ОБ ЭТОМ ДУМАЕТЕ, ПРИН?

Для капитан-лейтенанта Прина все началось в Киле менее двух недель назад, а точнее в воскресенье, 1-го октября. В кают-компании плавбазы подводных лодок «Гамбург» офицеры болтали после завтрака, когда дверь открылась, и ординарец пропустил вперед капитана цур зее фон Фридебурга.

— Внимание, господа! Фрегаттен-капитану Зобе, капитан-лейтенантам Вельнеру и Прину прибыть к командующему подводными силами!

Фон Фридебург поприветствовал всех, повернулся и вышел.

Офицеры посмотрели друг на друга, ничего не сказав. Прин вопросительно посмотрел на Зобе, командира своей флотилии, но тот не отреагировал; уставившись на только что закрывшуюся дверь. Корветтен-капитан Зохлер, командир U-46, нарушил тишину:

— Ну, что вы там натворили Вельнер? Прин! Ну же, мы тоже хотим знать, — поинтересовался он, явно пытаясь принять иронический тон.

— Не вижу ничего, в чем мы могли бы провиниться, — сухо ответил Прин.

Три названных офицера вышли на палубу и спустились в баркас, двигатель которого уже работал. Пока они пересекали гавань, Прин задавался вопросом, что же могло стать причиной вызова, столь необычного для воскресенья. Баркас снизил ход, механик застопорил мотор, позволив баркасу по инерции подойти к борту «Вейхзеля».

Рулевой, стоявший на корме, захватил трап «Вейхзеля» отпорным крюком. Неподалеку, на Тирпиц- молу, коммодор Дёниц, командующий подводными силами осматривал команду подлодки, вернувшейся из похода. Зобе, Вельнер и Прин терпеливо ожидали в кают-компании «Вейхзеля». Все терялись в догадках, не обменявшись и словом. Вначале Зобе, затем Вельнер и, наконец, Прин были приглашены к коммодору.

Оставшись в одиночестве, Прин встал из кресла и, держа руки в карманах, подошел к иллюминатору. Рассеянно оглядел гавань. Звук щелчка каблуков заставил его повернуться.

— Не угодно ли капитан-лейтенанту Прину прибыть к командующему? — произнес дежурный ординарец.

Проследовав за ним несколько шагов, он вошел в большую каюту. В центре, у стола, покрытого картами, стоял Дёниц, протянувший руку для приветствия. Его личность излучала редкий магнетизм. Зобе и Вельнер стояли за ним. Высокий и стройный в своей синей военно-морской униформе, коммодор имел лицо с поразительным широким лбом. Его черты, правильные и энергичные, подсвечивались ясными серо- голубыми глазами. Прин подошел к столу и сдержанно приветствовал. С тенью улыбки, Дёниц пожал его руку и без дальнейших церемоний попросил внимательно выслушать то, о чем доложит Вельнер, действовавший у Оркнейских островов.

Оркнейские острова! Сердце Прина забилось быстрей, но он не выказал своих эмоций. Бегло оглядел стол, чтобы убедиться, что это не сон. Это было реальностью: «Скапа-Флоу» четко выделялось большими буквами на одной из карт. Вельнер склонился над столом, чтобы начать доклад и поднял голову на мгновение. Лицом к лицу, два офицера смотрели друг на друга какие-то секунды прямо в глаза, и тогда Вельнер громко начал докладывать:

— Прежде чем описать детали наблюдений, которые мне пришлось выполнить на U- 16, o средствах защиты, расположении буев, маяков и течениях, я собираюсь дать вам общее представление о трудностях проникновения в Скапа-Флоу.

Вельнер на мгновение сделал паузу, думая с чего начать, и Прин увидел, что Дёниц и Зобе, не отрываясь, смотрят на него. Лейтенант продолжил доклад.

— Разумеется, враг блокировал все входы в залив сетями, минами, боновыми заграждениями и блокшивами. Основные каналы: Холи-Саунд, Суита-Саунд, и Хокса-Саунд особенно хорошо защищены. Проход кораблей видимо осуществляется через Хокса-Саунд, охраняемый, по меньшей мере, одним дозорным кораблем и защищенный противолодочной сетью, которая открывается для входа и выхода военных кораблей и рыболовных судов. В период открытия этого заграждения можно проскользнуть в подводном положении за входящим судном. На восточном берегу проходы Кирк и Скерри-Саунд, за которыми находится Холм-Саунд, заставлены затопленными судами со времен Первой мировой войны. Кроме того, там очень сильны приливно-отливные течения. Другие проходы, Уотер-Саунд и Ист-Уэдделл- Саунд, являются непроходимыми из-за отмелей и мелководья. Я отметил временное включение маяков и знаков по случаю выходов и заходов военных кораблей в ночное время. По опыту плавания в этом районе лучшая защита Скапа-Флоу против подводной атаки — само море. На U-16 я столкнулся с большими трудностями в проливе Пентленд-Ферт, на подходах к Хокса-Саунд. Мы были вынуждены всплыть, по счастью ночью, будучи не в силах противостоять течению в подводном положении. В некоторых местах его скорость превышает 10 узлов в сизигию. Во время шторма море бушует на всем протяжении прохода. Очевидно, что наша лодка, давая максимум 7 узлов в подводном положении, да и то кратковременно, оказалась всецело во власти водоворотов, течений и противотечений непосредственно перед действиями в этом районе, и особенно в проливе Пентленд-Ферт, поэтому главное — очень тщательно изучить приливно-отливные течения и время смены их направлений.

Вельнер перешел к деталям своих наблюдений. Время от времени он двигал указательным пальцем по карте, чтобы точно указать оборонительные сооружения, закрывающие канал. Слушая его, Прин пропустил кучу идей через свое сознание, кипевшее волнением от перспективы атаки знаменитой базы Хоум-флита.[6]

Он задумался о попытках подлодок атаковать Скапа-Флоу в ходе Первой мировой войны 1914–1918, и его память озарили воспоминания. Фон Хенниг, Хансен и, конечно, Эмсманн, который с командой офицеров-добровольцев собирался торпедировать флагманский корабль Гранд-Флита линкор «Айрон Дьюк» под флагом адмирала Джеллико.[7]

Наконец, Вельнер завершил свой доклад. Наступившая тишина вызвала подсознательную реакцию Прина, он почувствовал себя виноватым оттого, что собственные мысли не позволили ему сконцентрироваться на докладе Вельнера.

Дёниц, в свою очередь, начал говорить. Используя, как обычно, минимум слов, он подчеркнул опасность атаки Скапа-Флоу. Взяв циркуль, он показал Хокса-Саунд на карте.

— Здесь погиб Эмсманн. U-16 была обнаружена на минном ноле, составлявшем внешнюю линию обороны Хокса-Саунд. Это минное поле управлялось электрически с берега. Британцы замкнули цепь. Я не думаю, что вы сможете пройти через Хокса-Саунд и еще меньше — через Суита или Хой-Саунд из-за тамошних преград.

Концы циркуля скользнули по карте и остановились на Кирк-Саунд.

— Кирк-Саунд перекрывают только два затопленных парохода. Еще одно судно, затопленное в северной части, развернуто течением параллельно берегу и чуть сдвинуто к востоку. Между этим блокшивом и островком Лэмб Холм — первый промежуток, шириной 17 метров в малую воду от блокшива до северного берега Кирк-Саунд. Берега необитаемы. На мой взгляд, целеустремленный командир сможет пройти здесь ночью в надводном положении в период максимального ослабления течений.[8] Конечно, плавание предстоит не из легких; напротив, это будет самой тонкой частью боевой задачи. — Дёниц положил циркуль на карту и, слегка нахмурясь, пристально посмотрел на Прина:

— Что Вы об этом думаете, Прин?

Застигнутый врасплох, тот опустил глаза на карту. Однако, не давая ему опомниться, Дёниц продолжал:

— Мне не нужен ваш ответ немедленно. Вы заберете все документы, которые имеются в нашем распоряжении, касающиеся этого дела. Это позволит вам изучить различные аспекты проблемы и оценить возможности успеха. Буду ждать вашего ответа во вторник.

Прин слушал, напрягая все свое внимание.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату