267

К одежде персонажа в сагах привлекается внимание лишь в особых, отмеченных случаях. Синий (собственно, иссиня-черный) цвет плаща Гисли предвещает убийство.

268

Жилые и хозяйственные помещения строились под одной крышей.

269

Властитель сечи — воин, т. е. сам Гисли.

270

Тополь вепря потока — воин, т. е. Торгрим; вепрь потока — корабль.

271

Снорри — знаменитый Снорри Годи, один из главных героев «Саги о людях с Песчаного Берега».

272

Недруга турсов Грим — кеннинг зашифровывает имя Торгрим. недруг турсов — Тор.

273

Хёгни сестра — Гудрун, героиня эпического сказания, отомстившая за братьев своему мужу Атли (см. «Песнь об Атли» и «Сагу о Волсунгах» в наст. изд.).

274

Скади злата — женщина, т. е. Тордис; Скади — богиня.

275

Этот тинг на Мысе Тора (западное побережье) был учрежден в свое время дедом Торгрима, Торольвом Бородачом с Мостра (см. главу V и словарь).

276

Дробители золота — воины.

277

Сеятель света моря — воин, т. е. Гисли; свет моря — золото.

278

Владыка бранных уборов — воин.

279

Греттир сын Асмунда — герой «Саги о Греттире», проживший вне закона девятнадцать лет.

280

Пламени волн поле — женщина, т. е. Ауд; пламя волн — золото.

281

Клен сражения — воин.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату