Я лучше спрошу у сведущих, куда ушел караван;Не помешают опасности тому, кто любовью пьян.Я не боялся погибели в близком и дальнем краю,В степях и пустынях усталую верблюдицу гнал свою.Она отощала, бедная, от сумасшедшей гоньбы,И силы свои порастратила, и дряблыми стали горбы.И вот наконец к становищу добрался я по следам,Верблюды высоконогие неспешно ходили там.Была там луна незакатная, внушавшая страх красотой.Была там она — ненаглядная — в долине заветной той.Я подойти не отважился, как странник, кружил вкруг нее.Она, что луна поднебесная, вершила круженье свое,Плащом своим заметаючи следы верблюжьих копыт,Тревожась, что обнаружит их настойчивый следопыт.8Вот молния блеснет в Зат-аль-Ада,И свет ее нам донесет сюдаГром громогласный, словно в битве вождь,И жемчуга рассыплет свежий дождь.Они воззвали к ней: «Остановись!».Погонщика я умолял: «Вернись!Останови, погонщик, караван —Ведь я одной из ваших обуян!».Гибка она, пуглива и стройна,Лишь к ней одной душа устремлена.Скажи о ней — и выпадет роса.О ней твердят земля и небеса.Пребудь она в бездонной глубине,Пребудь она в надзвездной вышине —Она в моих мечтаньях высока,Не досягнет завистника рука!А взор ее руины возродит,Мираж бесплотный в явь оборотит.На луг ли глянет — и цветов полно,Вино протянет — усладит вино.А лик ее сияет светом в ночь,День — тьмы волос не может превозмочь.Ах, мое сердце больше не вольно —Оно без промаха поражено:Очами мечет дротики она,Копьеметателем не сражена.Без милой обезлюдели края.И над пустыней крики воронья.Она совсем покинула меня,А я остался здесь, судьбу кляня!Я одинок и сир в Зат-аль-Ада…Зову, ищу — ни слова, ни следа.9