Проходя мимо рахитичного ребенка трущоб, я отворачиваюсь: он отворачивается, проходя мимо круглолицего крепыша. Я надеюсь, что наши сенаторы уподобятся святым, подразумевая, что они обойдут меня лично реформами: он надеется, что они будут вести себя как baritoni cattivi, и, когда в Цитадели горят поздние огни, я (который никогда не видел полицейский участок изнутри) потрясен и раздумываю: 'Если бы город был так свободен, как они о нем говорят, то после захода солнца все его конторы превращались бы в огромные черные камни': Он (которого лупили несколько раз) совершенно спокоен, но тоже подумывает: 'В одну прекрасную ночь и наши ребята будут там работать'. Теперь ты видишь, почему между моим Эдемом и его Новым Иерусалимом ни о каком договоре не может быть и речи. В моем Эдеме человек, не любящий Беллини [228], обладает достаточно хорошими манерами, чтобы не родиться: в его Новом Иерусалиме человек, не любящий работать, пожалеет о том, что родился. В моем Эдеме есть несколько коромысловых двигателей, локомотивов с седлами, водяных колес и немного других образцов устарелой техники для потешных игр: в его Новом Иерусалиме даже хладнокровные, как огурцы, повара интересуются машинами. В моем Эдеме единственный источник политических новостей — слухи: в его Новом Иерусалиме издавался бы ежедневный вестник с упрощенным правописанием для слабо владеющих языком. В моем Эдеме каждый исповедует принудительные ритуалы и суеверные табу, но никак не мораль: в его Новом Иерусалиме опустеют храмы, но, при этом, все будут исповедовать рациональную добродетель. Одна из причин его презрения — это то, что стоит мне закрыть глаза, свести железный мостик к переправе, пройти на барже через короткий кирпичный тоннель, и я снова в моем Эдеме, где рожками, доппионами и сордумами [229] приветствуют мое возвращение веселые шахтеры и староста Кафедрального (римского) Собора Св. Софии (Die Kalte) [230]: Одна из причин моей тревоги — то, что когда он закрывает глаза, то прибывает не в Новый Иерусалим, но в один из августовских дней насилия, в котором дьяволята прыгают в разрушенных гостинных комнатах, и потаскухи вмешиваются в дела Парламента или в одну из осенних ночей обвинений и казней через утопление, когда раскаившиеся воры (включая меня) уже взяты под стражу, и те, кого он ненавидит, начинают ненавидеть самих себя. Таким образом, отводя взгляд, мы перенимаем позы друг у друга; уже удаляются наши шаги, ведущие каждого из нас, неисправимых, к своей трапезе и к своему вечеру. Было ли это (как это может показаться любому богу перекрестков) просто случайным пересечением жизненых путей, лояльных и не очень выдумок или, также, рандеву сообщников, которые, вопреки самим себе, не могут отказаться от встречи, чтобы напомнить другому (оба ли, в глубине души, желают знать правду?) о том, что половина их секрета, о котором каждый из них мечтает позабыть, заставляет обоих на долю секунды вспомнить свою жертву (но для него я мог бы позабыть кровь, а для меня он позабыл бы невинность), на приношении которой (назови ее Авелем [231], Ремом [232], кем угодно, все одно Приглашение к Греху), одинаково основаны аркадии, утопии и дорогой нам старый мешок демократии: Без цемента крови (обязательно человеческой, обязательно невинной) не выстоит ни одна светская стена.

COMPLINE

Сейчас, когда желание с желанным    Не привлекают прежнего вниманья, И тело, шанс используя, сбегает    По органу, частями, чтобы слиться С растениями в девственном их мире,    Найдя его по вкусу, день последних Поступков, чувств из прошлого уже,    Мгновение грядет воспоминаний, Когда вокруг все обретет значенье:    Но вспомню я лишь хлопанье дверями, Хозяек брань и ненасытноcть старца,    Завистливый и дикий взгляд ребенка, Слова, что подойдут к любым рассказам,    Но в них я не пойму сюжет, ни даже Смысл; припомнить не смогу деталей    Происходившего меж полднем и тремя. Со мной теперь лишь звук — сердечный ритм    И чувство звезд, кружащих на прогулке, Они беседуют на языке движений,    К нему я лишь примериться способен, Но не прочесть: на исповеди сердце,    Сейчас, быть может, сознается в том, что С полудня и до трех случилось с нами,    Наверняка созвездия распелись В веселье буйном далеко отсюда,    От всех пристрастий и самих событий, Но, зная, мне не ведомо их знанье,    Что следует мне знать и, презирая Воображенья прелюбодеянье,    Тщету его, позволь, благословляя Теперь их за помилованья сладость,    Принять сейчас и наше разделенье. Отсюда шаг меня уводит в грезы,    Оставь меня без статуса средь темных В невежестве его племен желаний    Без танцев, шуток, тех, что практикуют Магические культы, чтоб задобрить    То, что за эти три часа случилось, Тех, что скрывают странные обряды,
Вы читаете Стихи и эссе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату