А с корабля, где мол, Замечали: как странно, мальчик упал с небес, Но корабль уплывал все дальше и учил обходиться без.

ПАМЯТИ УИЛЬЯМА БАТЛЕРА ЙЕЙТСА (умершего в январе 1939 года)[256]

1 Он умер в глухую стужу: Замерзли реки, опустели вокзалы, аэропорты, Снег завалил городские статуи, И гаснущий день, глотая ртуть, задыхался От метеосводок, твердивших одно и то же: В день его смерти ожидается ветер и стужа. Где-то, вдали от его недуга, В лесах по-прежнему рыскали волки И сельский ручей не знал парапета: Смерть поэта, почти как шепот, Трудно расслышать в его силлабах. В этот день его звезда стояла в зените На полдень его самого. Медсестры Не заметили бунта в провинциях тела, Площади разума быстро пустели, И тишина опускалась в его предместья. Так постепенно Источники чувств пересыхали: Он воплощался в своих потомках. Как снег, рассеянный над городами, Он теряется в незнакомых ему впечатленьях, Чтобы найти свое счастье в далеких чащах Мира иного и быть судимым По иным законам, чужим, как совесть Чужих людей. И вот с порога Его кончины слова спешили Найти живущих — и его покидали. И когда завтра, в шуме и гаме Ревущих маклеров на лондонской бирже, Среди убогих, почти привыкших К собственной бедности, мы, как в клетке Своей свободы, — несколько тысяч, — Вспомним тот день и метеосводки, Твердившие — в день его смерти Ожидается ветер и стужа. 2 Ты был таким же несмышленым, как и мы. Твой дар переживет богатых дам, их речи, Распад материи, разлад в стихах. Твой дар Переживет себя. В Ирландии погода Почти не изменилась. И ума Там в общем не прибавилось. Ты знаешь: Поэзия живет в стихах — и только; Она ничто не изменяет, и теченье Ее ведет на юг: вдоль поселений Из наших одиночеств и сумятиц Тех городов, где ждем (и умираем) Ее пришествия. Она же — остается Прозрачным словом, вложенным в уста Самой себя. Ты это тоже знаешь. 3 Отворяй, погост, врата! Вильям Йейтс идет сюда. Все поэмы — позади, Засыпай землей, клади С горкой, чтобы Божий глас Не будил его. Для нас Мир спустил своих собак Злобных наций в Божий мрак. В каждом взоре до краев Поражение боев За мыслительный процесс,
Вы читаете Стихи и эссе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату