at the bars, the cells, the men in the cages, the neat bunk beds;

the men will call things out in a language I don’t understand,

grinning and gesticulating, and I will grin back— I’m lost and I

walk around and I walk quite a long w ay in the halls and I

wonder if the police will shoot me if they find me and I hope I

can find my w ay back to the room where they left me and I

think about what strange lapses there are in reality, ellipses

really, or little bumps and grinds, so that there are no police in

the halls anywhere and I can just walk around: loaded down

with anxiety, because in Amerika they would shoot me if I

was wandering through; it’s like a dream but it’s no dream, the

clean white prison without police. N o w , outside, with the

guard, at the first barricade, I act nice with both fear and utopia

in m y heart. Who is the guard? Human, like me. I came for my

friend, I say, and I say his name, many times, in the strange

language as best I can, I spell it, I write it out carefully. I don’t

say: m y friend you Nazis grabbed because he’s political— my

friend who makes bombs, not to hurt anyone but to show

what’s important, people not property— my friend w ho’s

afraid o f nothing and no one and he has a boisterous laugh and

a shy smile— m y friend who disappeared from his home three

nights ago, disappeared, and no one knew where he was,

disappeared, gone, and you had come in the middle o f the

night and handcuffed him and brought him here, you had

hauled him out o f bed and taken him away, you had

kidnapped him from regular life, you had pushed him around,

and you didn’t have a reason, not a lawful one, not one you

knew about, not a real crime with a real indictment, it was

harassment, it was intimidation, but he’s not some timid boy,

he’s not some tepid, tame fool; he’s the real thing. He’s beyond

your law. H e’s past your reach. He’s beyond your understanding. H e’s risk and freedom outside all restraint. I never

quite knew what they arrested him for, a w ay he had o f

disappearing inside a narrative, you never could exactly pin

down a fact but you knew he was innocent. He was the pure

present, a whirling dervish o f innocence, a minute-to-minute

boy incarnating innocence, no burden o f m em ory or law,

untouched by convention. And I came looking for him,

because he was kind. He said Andrea, whispered it; he said

Andrea shy and quiet and just a little giddy and there was a

rush o f whisper across m y ear, a little whirlwind o f whisper,

and a chill up and down m y spine. It was raining; we were

outside, wet, touching just barely, maybe not even that. He

lived with his family, a boarder in a house o f strangers, cold,

acquisitive conformers who wanted money and furniture,

people with rules that passed for manners, robots wanting

things, more things, stupid things. He had to pay them m oney

to live there. I never heard o f such a thing: a son. I couldn’t go

Вы читаете Mercy
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×