мадам Помфри, чтобы ни один посетитель не видел огромных гнойных прыщей, образовывавших на носу и щеках Гермионы слово «Гнида». Это должно было случиться с любым, кто выдал бы Эй-Пи... но, право же, Гермиона действительно не хотела их выдавать. Мадам Помфри, сказав, что у девочки затяжная депрессия, пустила его сюда только на пятнадцать минут; вряд ли у настоящего предателя была бы такая серьёзная депрессия по этому поводу, чтобы ни одно успокаивающее не помогало больше, чем на полчаса. И вполне в духе Амбридж было подлить Веритасерума в чай ученику; уж коль скоро Дамблдор, оплот и светоч Магического мира Британии, так поступал, то глупой жестокой жабе сам Мерлин велел.
- Всё в порядке, - неловко сказал Гарри. - Тебя никто не винит. Мы понимаем.
- Но ведь я виновата!.. - ещё горше простонала Гермиона. - Я всё плачу, плачу, как поняла, что это Веритасерум, сразу начала плакать, тогда от злости, а Амбридж смотрела и улыбалась...
- Ты ни в чём не виновата! - возразил Гарри. - Во всё виновата только Амбридж, эта паршивая жаба...
- Но если бы н-не я, Дамблдор остался бы в школе...
- Будь уверена, Фадж нашёл бы какой-нибудь ещё способ сковырнуть Дамблдора, - махнул рукой Гарри, не сразу вспомнив, что она не видит из-за ширмы его жестов. - Слишком уж он его боится. Амбридж могла вызвать кого угодно из нас и напоить Веритасерумом.
- Но вызвала меня, - сделала странный вывод Гермиона. - Я так виновата перед всеми!..
- Прекрати! - терпение Гарри лопнуло. - Хватит реветь, остановись и подумай: в чём ты виновата? Никто не пострадал, кроме Фаджа, Амбридж и Перси - у них по нескольку синяков и шишек после той импровизированной стычки с директором. Никого из наших не поймали, кроме меня, да и мне никто ничего не сделал - Дамблдор вовремя поменял слова «Армия Поттера» на «Армия Дамблдора». Ничего не случилось, в чём тебе быть виноватой?
- Но ведь я предательница... - всхлипнула Гермиона.
«Опять двадцать пять».
- Это был Ве-ри-та-се-рум! Не может никто быть предателем, если выдаёт секреты не сам. Ведь без Веритасерума ты бы ей ничего не рассказала, так?
- Так...
- Значит, ты не предательница! Потому что никого не предавала!
- Ты... правда так считаешь, Гарри? - с надеждой спросила Гермиона.
- Ну конечно.
- Тогда хорошо, - благодарно вдохнула Гермиона. - Потому что если ты так считаешь, вся Эй-Пи будет считать так же. Спасибо, Гарри.
- Почему вся Эй-Пи будет думать, как я? - не понял Гарри. - У каждого, вроде бы, своя голова на плечах...
- Ты же наш командир, - слегка удивлённо объяснила Гермиона. - Мы твоя армия!
У Гарри появилось стойкое подлое ощущеньице, что чего-то в этой жизни он крупно не понимает.
* * *
«УКАЗОМ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ
Альбус Дамблдор отстранён от должности директора школы колдовства и ведьминских искусств Хогвартс. На его место назначена Долорес Джейн Амбридж (главный инспектор).
Данный указ выпущен на основании декрета об образовании за № 28.
Подпись: Корнелиус Освальд Фадж, министр магии».
«Это было бы отличной первоапрельской шуткой... если бы было шуткой», - Гарри хмуро перечитал указ и отвернулся от доски объявлений.
- Забавная писулька, правда? - спросил Фред, мотнув подбородком в сторону указа.
- Обхохочешься, - согласился Гарри мрачно. - То-то нам Амбридж весёлую жизнь устроит...
- Ну, это ещё кто кому, - качнул головой Джордж.
- Вот нам, например, кажется...
- ...что большое безобразие...
- ...это именно то, чего заслуживает наш новый директор.
- И ещё мнится нам...
- ...что все учителя и ученики - за исключение кое-каких козлов...
- ...нас поддержат.
- Под «козлами» мы подразумевали членов Инспекционной бригады, - пояснил Фред.
- Членов чего?
- Инспекционная бригада - это такая новая шутка, выдуманная Амбридж. Члены этой шутки носят серебряное «И» на мантиях, снимают баллы с кого угодно и вообще ведут себя по-хозяйски.
- Сегодня Монтегю, который в эту бригаду опрометчиво вступил...
- ...попытался снять с нас кучу баллов...
- ...но мы засунули его головой вниз в исчезательный шкаф...
- ...есть такой на первом этаже...
- ...и понятия не имеем, куда его теперь забросило...
- ...потому что этот шкаф давным-давно сломан.
- Вас исключат, если вы будете продолжать в том же духе, - заметил Гарри.
- В этой школе всё равно положительно больше нечего делать, - объявил Фред беззаботно.
- Сначала мы кое-что натворим, а потом уйдём.
- Что нам в том образовании? Мы и так уже всё знаем.
- Плюс, без ТРИТОНов мама нас точно никак не отправит работать в Министерство.
Гулко бумкнул колокол; близнецы и Гарри разошлись на занятия в разные стороны. Гарри опоздал на Чары, потому что шёл нога за ногу, занятый своими мыслями.
«В этой школе всё равно положительно больше нечего делать»
«А... я?»
«Кое-что» в понимании близнецов заключалось в усиленной порче жизни Амбридж; впрочем, нельзя сказать, что кто-нибудь, за исключением членов Инспекционной бригады, считал, что этого делать не следует.
В этот же день Фред и Джордж взорвали целую кучу фейерверков на первом этаже; грохоча и изрыгая огненное пламя, летали драконы из зелёных и золотых искр; громадные, до пяти футов в диаметре, ярко- розовые огненные колёса, словно летающие тарелки, со страшным свистом носились по коридорам; ракеты, рикошетом отскакивая от стен, высекали сверкающие хвосты серебряных искр; бенгальские огни выписывали в воздухе ругательства; на каждом шагу взрывались петарды, причём вместо того, чтобы выгореть дотла или погаснуть, шипя, эти чудеса пиротехники всё прибавляли скорость и ярче горели.
- Феерично, - Гарри вместе с близнецами наблюдал из-за безопасного поворота, как Амбридж пытается убрать фейерверки исчезальным заклятием, но их становится только в десять раз больше. - Просто супер....
- Шалость удалась, - довольно прокомментировал Фред.
- Извели все запасы, но оно того стоило! - Джордж с выражением полнейшего умиления на лице любовался тем, как Филч пытается скрыться от преследующего его зелёного дракона-фейерверка.
- Мне почему-то кажется, что сами эти фейерверки не погаснут, - предположил Гарри, глядя на хитрые физиономии близнецов. - А нормальные учителя их гасить не станут...
- Я уже представляю себе Амбридж, которая весь первый день своего директорства пробегала по кабинетам, гася петарды! - рассмеялся Фред.
- Злая, усталая, в копоти... - мечтательно подхватил Джордж.
Гарри смотрел на них обоих и никак не мог насмотреться. Скоро они уйдут из школы, и он увидит их так нескоро... но запечатлеть близнецов в памяти было невозможно. Они были живые, их надо было видеть своими глазами, они двигались, смеялись, улыбались, корчили рожицы; рыжие вспышки волос, задорный блеск синих, таких синих глаз, небольшие, ещё мальчишечьи мускулы, перекатывающиеся под гладкой и тонкой загорелой кожей; близнецы походили на языки пламени, ежесекундно меняющиеся, неуловимые, неудержимые, прекрасные...
- Эй, Гарри, не заснул?