Гарри благополучно проспал до полудня. Никаких коридоров департаментов, никаких кошмаров… нечто бессмысленное и ни к чему не обязывающее, то ли квиддич, то ли прогулка по лугу - что-то очень расслабляющее. Этот отдых был весьма кстати, поскольку стоило Гарри выйти за пределы спальни, отдых сразу закончился.
На него пялились. Пялились и ПЯЛИЛИСЬ. Само по себе это не представляло ничего особенного, но ТАК на него ещё не пялились никогда. Судя по всему, пока он был за Аркой, а потом спал, члены Эй-Пи успели рассказать всей школе о своей первой настоящей битве. И Гарри сильно подозревал, что они идеализировали это действо. И уж конечно, расписали своего командира во всех красках. Ярких таких, радужных практически.
Во время обеда Гарри захотелось встать и заорать: «На мне узоров нет, и цветы не растут!!» уже на втором куске ростбифа. В конце концов Гарри торопливо выпил кубок сока и смылся прочь из Зала - подальше от восхищённых, недоверчивых, влюблённых и - со стороны слизеринцев, чьи родители в большом количестве только что угодили в Азкабан - ненавидящих взглядов. Впрочем, в положительных эмоциях вся ненависть терялась; но и от этой положительности Гарри было не по себе. Когда его ненавидели и боялись, он хотя бы знал, что делать. Но как пользоваться восхищением и обожанием, Гарри не имел ни малейшего понятия.
«Вот бы накостылять всем этим доморощенным бойцам за любовь к сплетням… - помечталось Гарри, остановившемуся отдышаться у подоконника в коридоре. - Хотя что мне мешает? Кажется, я знаю, где они сейчас…» Гарри зашагал к больничному крылу.
Они и вправду были там. Невилл, Ли, Эрни, Джинни и Сьюзен лежали в постелях, бледные, но бодрые, а остальные члены Эй-Пи сгрудились вокруг на стульях и свободных кроватях.
- Привет всем, - Гарри прикрыл за собой дверь в палату.
- Привет, Гарри! - счастливо завопили все.
- Тебя всё-таки вызвали из-за Арки? - Майкл Корнер подался вперёд. - Мне родители говорили, оттуда не возвращаются… а ты вернулся!
- Виват Гарри! - крикнул Ли Джордан, вздёргивая над головой руку с крепко сжатым кулаком.
- Виват! - заорали все.
Гарри, поморщившись, поднял правую руку, и все тут же смолкли.
- Будете орать, мадам Помфри всех нас отсюда выкинет, - предупредил он.
- Ты абсолютно прав, Гарри, дорогой, - подтвердила высунувшаяся из какой-то боковой двери мадам Помфри. - Поэтому потрудитесь соблюдать спокойствие.
Гарри присел на край кровати, где уже были Луна, Ханна, Майкл и Рон. Ругаться на них всех отчего-то расхотелось.
«Дети. Какие они ещё дети…»
- Как вы себя чувствуете, Ли, Невилл, Джинни, Сьюзен, Эрни? - Гарри решил сэкономить на времени и задать вопрос всем сразу.
- Отлично, командир! - хором сказали они.
- А поконкретнее?
- У меня был перелом ноги, но всё уже практически срослось, - сказала Джинни.
- Мне досталось какой-то фиолетовой дрянью, - весело поведал Ли. - И мадам Помфри так и не сказала, что со мной случилось, только напоила всякой бякой.
- Я вывихнула плечо, уже при отступлении - меня достал чей-то Ступефай, - Сьюзен осторожно дотронулась до повязки на своём плече. - Была сильная опухоль…
- А мне ещё два раза досталось Круциатусом, - чуть хрипловато сказал Невилл - наверное, сорвал голос от крика. - Так что со мной ничего особенного, только слабость.
- А я случайно сунул руку в тот сосуд-колокол, который со временем, - добавил Эрни. - То есть не случайно, меня отбросило заклятием МакНейра… мадам Помфри долго ругалась.
- Понятно. Вы молодцы, - Гарри улыбнулся. - Вы все молодцы. Но…
- Что «но», Гарри? - рискнула поинтересоваться Гермиона.
- Знаете, хватит с вас Пожирателей. Мне директор высказал, стоило вернуться из Арки, своё высочайшее «фи». Сказал, что я не должен был тащить вас с собой.
- Ты ему сказал, что мы сами за тобой пошли? - насторожился Колин.
- Сказал, но дело не в этом. Вы действительно не должны были ходить со мной. Один я, может быть, выскользнул бы без ущерба, но получилось, что подверг вас всех опасности…
- Ты же наш командир! - перебил Ли.
Этот аргумент у членов Эй-Пи, видимо, предназначался на все случаи жизни.
- Это не значит, что я готов и впредь отправлять вас на смерть, в сражения с Пожирателями, - холодно возразил Гарри.
- Гарри… - тихо сказал Джинни. - Это же просто!
- Что просто?
- Нам всё равно воевать, как бы ты не беспокоился за наши жизни. Поэтому у тебя есть только один выход… натренировать нас так, чтобы мы были лучше Пожирателей.
- А то учил-учил, и в кусты? - укоризненно добавил Рон, вызвав волну хихиканья.
Гарри поперхнулся смешком.
- Пожиратели старше каждого из вас лет на двадцать, - напомнил он. - Они всю свою жизнь учились сражаться и убивать.
- Значит, ты научишь нас сражаться так, чтобы весь их опыт ничего не значил, - с непоколебимой верой сказал Деннис.
Гарри беспомощно оглядел серьёзные лица членов своей армии.
- Вы совсем психи… - вздохнул он. - Впрочем, я такой же, так что… ладно. Продолжим тренировки в следующем году. Ли, ты наверняка скооперируешься с близнецами. Я для вас троих что-нибудь придумаю. И я полагаю, к нам присоединится Блейз Забини.
Никто не возражал.
- Кстати, где Блейз? - до Гарри только сейчас дошло, что слизеринца здесь нет.
- Мы не знаем, - пожала плечами Ханна. - Он куда-то делся, как только нас всех вернули в Хогвартс.
- Понятно… кажется, я знаю, где его искать, - Гарри встал с кровати. - Когда вас выпустят, господа больные?
- Обещали сегодня к ужину.
- Это хорошо, - кивнул Гарри. - До ужина я ещё зайду. Не скучайте.
Гарри одарил всех улыбкой на прощание и вышел.
Дверь в Выручай-комнату открылась, стоило Гарри пройти туда-сюда три раза, думая о комнате, чтобы грустить и ждать. Блейз спал, обнимая обеими руками неизменную шёлковую подушку; нежная кожа его щёк покраснела от слёз - Гарри умел различать эти проеденные горькой солью следы на лице. Во сне Блейз казался таким хрупким и беззащитным, что никто бы никогда не поверил, что он - самоуверенная циничная язва, выше Гарри ростом и чуть шире в плечах…
Гарри сел рядом и погладил Блейза по плечу. Тот сразу же проснулся; открыл покрасневшие глаза и улыбнулся.
- Мне приснилось, что ты вернулся из Арки…
- А я и вернулся.
- Но ведь оттуда не возвращаются…
- А я вернулся всем назло, - Гарри взъерошил Блейзу волосы. - Никто не думал, а тут я, как чёртик из табакерки.
Блейз рассмеялся и сел.
- Сколько ты здесь?
- Как только вернулись в школу, я пошёл сюда… а что?
- Ты что-нибудь ел или пил за это время?
- Нет.