— Мы сейчас провалимся! — завопил Аллен.

— Надо выбираться отсюда! — прохрипел Том, таща за собой Эллен. — Заберите Хулию, полковник! Бога ради, спасите ее!

Хулия Альварес по-прежнему лежала без сознания, привязанная к носилкам. Прямо перед ней стена ковчега разверзлась и грозно распахнула свою пасть, позволяя увидеть мрачные замерзшие недра древнего судна. Полковник предпочел туда не смотреть. Если окаменевший остов корабля рухнет на девушку, Аллен лишится единственного человека, способного управлять адамантами. Майкл Оуэн ему этого никогда не простит.

Не раздумывая, полковник бросился к ней. Он обязан был ее спасти.

99

Я проснулась от холода. Беспощадный и сухой, он набросился на мои руки и распространился по всему телу. Его недоброе касание вырвало меня из благостного дремотного состояния, в котором я до этого пребывала. Следом за приступами озноба я с неудовольствием заметила, что мои волосы совершенно промокли, и мною овладела уверенность, что либо я скоро окажусь в надежном теплом месте, либо превращусь в ледышку.

В довершение всех бед, едва я наконец смогла открыть глаза, тусклый дневной свет так резанул сетчатку, что мне не удалось сдержать слез.

Где я?

Последнее, что я помнила, — это то, как меня привязывали к носилкам, а Мартин сочувственно смотрел на меня и призывал расслабиться. Наверное, я потеряла сознание, зажав камни в руках.

«Камни!»

Я сжала кулаки, чтобы почувствовать их. Их там не было. Мои пальцы захватили лишь снег.

Я лежала, распростершись навзничь, лицом к небу, затянутому плотным серым туманом, и не могла решить, оставаться ли так или же попробовать подняться. По неизвестной причине мой разум отказывался думать. Мой мозг словно онемел, в который раз возвращая меня к странному сну, где я была свидетельницей явления «лестницы Иакова». Нелепая мысль. И совершенно неуместная. Но самое досадное состояло в том, что мой разум возвращался к ней снова и снова. Тут я вспомнила, что в Книге Бытия рассказывается похожая история. Видение, явленное патриарху Иакову, в котором по лестнице снуют вверх и вниз световые существа, а глас Божий предрекает, что их потомство распространится по всей планете. Мне этот сюжет был хорошо знаком, поскольку часто встречался в церковном убранстве и в литературных произведениях. И хотя я не понимала, почему он находит такой живой отклик в моей душе, мною овладело странное чувство, что эти события разворачивались перед моими глазами.

Я видела настоящую лестницу.

И даже поднимавшихся по ней ангелов.

— Смотрите! Она открыла глаза!

Чей-то дружеский голос раздался рядом, едва я моргнула.

— Хулия! Слава богу! Как вы себя чувствуете?

Надо мной склонилось лицо Эллен Уотсон. Она пристально смотрела на меня, как на аквариумную рыбку. Эллен глубоко натянула серую шерстяную шапку и замоталась шарфом по самые уши так, что я едва узнала ее. Мы находились под открытым небом. За пределами ледника. Но это удивило меня меньше, чем выглядывавший из-за ее плеча совершенно незнакомый тип. Кончик его носа покраснел от мороза, а скулы, губы и подбородок потрескались. Казалось, он довольно молод. Человек держался подчеркнуто корректно и учтиво, но едва лишь поднес к уху мобильный телефон, как тотчас же перестал обращать на меня внимание.

— Это Том Дженкинс, — объяснила Эллен. — Мы вместе с ним работаем на президента Соединенных Штатов. Мы пытаемся сообщить свои координаты, чтобы нас вытащили отсюда. Солнечная буря вывела из строя почти все спутники, поэтому трудно установить связь…

— Солнечная буря? Какая буря? — промямлила я, стараясь приподняться. Я заметила, что стягивавшие меня ремни исчезли.

— Не двигайтесь, пожалуйста, — сказала она, положив мне руку на грудь. Ее жест меня встревожил. — Мы пока не знаем, не ранены ли вы.

— Ранена?!

Эллен кивнула:

— Вы ведь ничего не помните, правда?

Я недоверчиво мотнула головой.

— Николас Аллен. — Она выпалила это имя, словно оно жгло ей язык. — Вы знаете, кто это?

— Ну конечно… Я познакомилась с ним в Сантьяго. Он был со мной, когда Армен Даджян и его люди меня похитили.

— Это он вывел нас с ледника. Примерно час назад глетчер разрушился из-за землетрясения, но полковник успел вовремя вытолкнуть вас к входу в туннель. Вам повезло, что этот человек не боится смерти…

— Ну и ну… Вы сказали, землетрясение?

Вопрос вырвался из самых глубин моей души. Наверное, мне сперва стоило поблагодарить Аллена за спасение, но мой мозг был пока не в состоянии оценить происшедшее.

— Да, и очень сильное! — подтвердила Эллен без тени упрека. — Мы полагаем, что оно связано с изменением магнитного поля, вызванным адамантами, и усилено протонной бурей после солнечного извержения… Той самой, что оставила нас без спутников.

Я слушала ее, не понимая ни слова.

— А камни?

— Они пропали на леднике.

— А ковчег?

— Тоже.

Мне стоило труда сформулировать следующий вопрос:

— А… Мартин?

Реакция Эллен оказалась такой, как я и опасалась. Она отвела глаза, словно взвешивая свои слова.

— Еще до схода лавины в пещере произошло нечто необычное… — неуверенно выговорила она. — Камни создали некий странный резонанс: нечто вроде облака упало с неба и накрыло то место, где мы находились…

— И все-таки где Мартин? — настаивала я.

— Мартина поглотила эта штука. Он исчез, Хулия.

Сердце мое сжалось. Том и Эллен стояли неподвижно, ожидая какого-то резкого жеста с моей стороны. Но я лежала тихо.

— А полковник Аллен?

— Он сильно пострадал. Получил несколько ожогов, пока вас спасал, но в целом с ним все нормально.

— А… остальные?

— Все ангелы исчезли.

— Что вы хотите этим сказать?

— Даджян, Даниэль Найт, Шейла… Все. Облако забрало их с собой.

— Лестница!

— Что?

— Лестница Иакова, — прошептала я. — Они поднялись по ней. Боже мой! — У меня перехватило дыхание при мысли об участи Мартина. — Они достигли своей цели. Вы что, не поняли? Добились своего… Сделали то, что хотели.

Вы читаете Заблудший ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату