308
309
310
Образ, пришедший из буддизма и символизирующий в классической поэзии непрочность жизни.
311
312
313
В средневековой Японии, как и в Китае, стихотворные надписи нередко делались на ширмах, шкатулках, веерах и прочих предметах обихода.
314
В подтексте стихотворения заложено обращение к Сайге (1118—1190), великому поэту
315
Имеется в виду плошка, в которую буддийские монахи собирали подаяние (рисом, овощами или мелкими монетами).
316
В буддизме распространено представление о
317
Рёкан иногда умышленно именовал так свои стихи с целью подчеркнуть их исконную национальную природу.
318
319
320
Стихотворение постулирует дзэнскую концепцию бытия. Другими словами, у того, кто ничего не имеет, нечего отнять; тому, кто не дорожит земными благами, не страшно их лишиться.
321
Стихотворение отражает дзэнскую идею «неприкаянности», согласно которой человек может чувствовать себя повсюду как дома.
Согласно старинной китайской легенде, в ночь на 7-е число 7-го месяца по лунному календарю сороки строят мост через Небесную реку (Млечный Путь), помогая воссоединиться возлюбленным Волопасу и Ткачихе (восточное название звезд).