подпускать. Это все было с утра, а к ночи Рубеус уже вел Олимпию к драконьим загонам, и следом шуршал в своей мантии очкастый предатель…

Сообразив с утра, что произошло, Хагрид рванул таки к благодетелю докладывать, но споткнулся на пороге о Клыка и вылетел из дому намного быстрее, чем собирался. Пришлось вернуться. Поливая снейповым снадобьем разбитую коленку, он чуток поостыл, извинился перед удивленным псом и начал думать. С одного боку, страшно хотелось всыпать подлецам пониже спины: виданное ли дело, старого друга — заклятием в тыл! С другой стороны, этот старый друг за три года по директорской указке столько лапши детворе на уши навесил — впору медаль чеканить. Вранье, конечно, не розга, но и Конфундус — не Азкабан. Выходит, квиты. К тому же, привыкший к дамблдоровым методам лесничий на тот момент был уверен: имя Гарри Поттера в Кубок бросила рука директора. А значит, пускай детвора себе дальше зубья отращивает, пускай бдит по ночам, и нечего благодетелю о том знать. Ишь, расселся на прикупе, набрал козырей полные рукава, думает, игра в кармане! Не кажи гоп, директор, не кажи! Карты ведь пересдать недолго…

В декабре Рубеус случайно подслушал разговор Дамблдора с мадам Пинс — старик велел временно убрать с полок книги, в которых упоминается заклятье Головного Пузыря: «Да, дорогая Ирма, и «Стандартную книгу заклинаний» за шестой курс тоже, если она вдруг понадобится кому-то из семикурсников, ему не составит труда ее раздобыть...»

Пообщавшись немного погодя со знакомцами из водяного народа, Хагрид понял смысл библиотечной загадки и впервые усомнился: а директор ли сунул в Кубок проклятую бумажку? Про драконов молчок, к Озеру подпускать тоже не хочет — явно старается вывести своего героя из игры. Видать, на Турнир у него были совсем другие планы… Уж не сам ли таки Поттер вздумал поучаствовать в драке? Конфундус у них получается отлично. Только вот зачем? Кроме скандала, больших нервов и сомнительной славы, толку от затеи по нулям, а светиться зазря малыш Гарри ох как не любит… Но если не он и не Дамблдор, то кто? Кто?..

К Рождеству команда научилась скрывать свои развлечения от посторонних глаз. Какое-то время Хагрид еще мог отслеживать их на пути туда-обратно, но вскоре и эту возможность у него отобрали ‒ волшебнята совершенствовались на глазах. Отныне лесничему пришлось довольствоваться ворчанием лукотрусов, нюхом Клыка да едва заметными следами дуэльных спаррингов. Судя по количеству паленых листьев и аккуратно залеченных царапин на древесных стволах, полку полуночников снова прибыло.

В январе вышла статья Риты Скитер, и Хагрид на время забыл про своих тайных подопечных. Они напомнили о себе сами — вломились, едва не сорвав с петель дубовую дверь, в пропахшую дешевым пойлом хижину; явно не обрадовались присутствию Дамблдора, но уйти и не подумали; не особо стесняясь в выражениях, высказали все, что думают о Стервозе-с-пером, о родственных связях, о хагридовом происхождении, хагридовой глупости и об умении дружить. Глядя в юные, сердитые лица, Рубеус окончательно простил им ноябрьский Конфундус — переживают ведь! С директором-то ясно, ему солдат нужен, а эти — искренне, бескорыстно, взаправду, без дураков! Эх, племя людское… В благодарность лесничий едва не в открытую предложил Гарри помощь во втором туре: «Ты загадку-то разгадал?» Судя по радостной улыбке, пацаненок отлично его понял, подмигнул и… отказался: «Разгадал». Ну конечно, кто б сомневался, такой-то компанией — да не размудрить секретик! Все у них давно на мази, а в покоцанную директором библиотеку если и пойдут, то для отвода глаз. Может, еще чего поинтересней придумают…

В феврале Гарри Поттер с блеском прошел второй тур. Школа захлебывалась восторгом, рукоплескали даже слизеринцы, а Хагрид так не радовался со времен прошлогоднего Кубка по квиддичу. Но сам герой почему-то ходил мрачнее тучи, осунулся, заимел круги под глазами и то и дело потирал лоб. «Нервы у мальчика сдают с этим Турниром», — качал головой на педсовете сердобольный Флитвик. Снейп презрительно фыркал, МакГонагалл недовольно поджимала губы, Трелони сыпала жуткими прогнозами, странный Аластор рубил ладонью: «Пустяки! Парень крепкий, справится», а директор задумчиво наматывал кусок бороды на чайную ложку. Рубеуса так и подмывало взяться за свою войлочную паранджу и тоже на что-нибудь эдакое ее накрутить. Ну не лесным полуночникам бояться Турнира! Он им так, дополнительная тренировка, лишний повод палочками помахать. Только вот чего ж они тогда хмурятся всей кодлой? Охохонюшки, не иначе как Томми близко…

Дальше пришла весна. Ветреный март выдул из головы лесничего тревожные мысли, поселив взамен Олимпию ‒ примирение с французской красавицей вновь всколыхнуло давно похороненные на задворках души мечты. Удивительное дело, но ее ‒ такую образованную, такую утонченную — совершенно не трогало ни хагридово мужланство, ни его косноязычие, ни отсутствие манер: «О, ‘Губеус! Я и мечтать не могла, что буду знакома с авто’гом «Блокнота нату’галиста»! У меня соб’ганы все-все выпуски! Вы же не откажете мне в афтог’гафе?» Красный от смущения Хагрид послушно рисовал корявую закорючку на обложке читанного-перечитанного осеннего номера за семьдесят шестой год. «Благода’гю, это мой любимый!.. О, ‘газумеется, я никому не скажу. А вы познакомите меня с вашим ак’гомантулом?»

В апреле Хагрид застал Гермиону и Джинни на укромной полянке под Восточной галереей замка в компании дочки Ксенофилиуса Лавгуда, которого очень уважал за искреннюю любовь даже к несуществующим животным. Девушки напряженно, без всякого подходящего к случаю умиления следили за подскоками единорожка-однолетки — того самого, что лесничий привел вместе с сестренкой на уроки в начале семестра. Жеребят несколько дней пришлось держать в хижине, пока мать зализывала поврежденное копыто. Да, точно он ‒ кончик левого уха примят к низу, на крупе родимое пятно… только почему-то не подрос ни на ноготь. Малыш горделиво вышагивал перед зрительницами, высоко поднимая блестящие копытца.

— Привет, Гермиона, и Джинни, и… Луной тебя, да? — Хагрид присел на корточки. — Он к вам сам из Лесу вышел?

Жеребенок шарахнулся к рыжей, ткнулся мордой ей в подмышку.

— Прикормили, что ль? Зря, ему сейчас с мамкой надо. А ну-ка, иди сюда…

Но Джинни вдруг обхватила детеныша, всем телом загораживая его от протянутых рук.

— Он не из Леса! Он мой!

— Он ‒ ее… — эхом повторила Гермиона, тревожно оглядывая близрастущие кусты.

— Как это — ее? — рассердился Рубеус. — Единорог — не книззл, в фамилиары не годится!

— Профессор, но он же ненастоящий! — Лавгуд улыбнулась и довольно сильно дернула жеребенка за хвост. — Видите? Просто нам с Джинни плохо дается трансфигурация органики, а в среду будет проверочная работа, вот Гермиона и согласилась помочь. — Она снова потянула животное за хвост. — Правда, у Джинни уже хорошо получается?

Жеребенок стоял смирно, не обращая внимания на злоключения своего хвоста, и Хагрид уже почти поверил, когда из кустов внезапно вывалился второй единорожек — точная копия первого.

— Ох, ну вот! — с явным облегчением воскликнула Гермиона. — А этот — мой. Сделала для образца, но пока алгоритм объясняла, он сбежал. Иди ко мне, горе мое. — Она подтянула несопротивляющуюся коняшку ближе, потрепала по холке. — Глядите, профессор, какой красавец! Из пенька!

Хагрид серьезно покивал, расхвалил качество сотворенной нежити, пожелал девушкам успеха и широким шагом отправился в замок. Чем дальше он отходил, тем тверже ставил ногу, словно припечатывая сапогом соблазн тихонько вернуться и заглянуть в злополучные кусты ‒ наверняка там найдутся два кое-как свернутых тюка с пацанячьей одежкой. Давным-давно Рубеусу довелось быть третьекурсником. Трансфигурацию тогда вел не кто-нибудь, а сам Дамблдор, и если долговязый, косноязычный, не шибко способный к наукам подросток чего и вынес из тех уроков — так это Первый Закон трансфигурации. В применении к сегодняшнему случаю его можно было бы пересказать так: «Чтобы получить двух абсолютно одинаковых единорогов, нужно взять два абсолютно одинаковых пенька».

На Пасху внезапно нагрянул Сириус. Поскребся в дверь на ночь глядя, без церемоний — даром что аристократ ‒ заскочил внутрь, вильнул хвостом ошарашенному такой наглостью Клыку, отряхнулся и перекинулся в человека.

— Привет, Хагрид. Дамблдор сказал, ты не станешь при виде меня хвататься за свой зонтик.

— Зон… что ты!... Да я… мы тут… — окончательно утратив дар речи, Рубеус полез обниматься. — Вернулся… Я тогда к директору, а он… и Кингсли… потом Снейп хороший…

— Нюнчик — хороший??? Мерлин с тобой, Хагрид, совсем ты здесь, гляжу, одичал. Есть по стаканчику? Давай за встречу.

Сидели до утра. Гость безропотно закусывал бренди копченой ежатиной, прихлебывал чай из огромной кружки, ножом откалывал куски выпечки, сыпал сахар прямо на язык и много говорил.

— Да ты-то в чем виноват? В том, что Краучу под карьеру нужен был большой злодей? А тут нате вам, такой подарок. Случись столько свидетельств, скажем, против тебя, я бы тоже поверил.

— Дык я ж видел в Годриковой, что не ты! А Дамблдор сказал…

— Вот Дамблдора не трогай. Он пытался выяснить, в чем дело, но Крауч его ко мне близко не подпустил. Это сейчас в Визенгамоте демократия, а тогда слово Главы ‒ закон… — Сириус раздавил зубами кусок коржика. — Аврорат должен был разбираться, а не директор школы и не лесничий ‒ я ж учился на аврора, знаю, что говорю. Но Аврорат ‒ это тоже Крауч…

Рубеус слушал и диву давался ‒ на Конфундусе их, что ли, директор держит вместо поводка?

Вы читаете Команда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату