- Это ты, Барнби, используешь маггловское дерьмо для письма?

Пятикурсник втянул голову в плечи и помотал головой. Он знал, что сопротивляться или огрызаться было бесполезно и небезопасно. До сих пор я предпочитал не вмешиваться в отношения Малфоя с прочими учениками, но на сей раз он задел меня. Спустить это один раз, означало подвергнуться унижению и в дальнейшем.

- Акцио, ручка, - призвал я. Остатки того, что было неплохим инструментом для письма, до того, как Малфою вздумалось покуражиться, спланировали мне в ладонь.

- Репаро, - скомандовал я, и ручка обрела первоначальную целостность. - Мистер Малфой, в следующий раз, смотрите,пожалуйста, под ноги, когда идёте.

Блондин от такой наглости опешил, но ненадолго.

- Жалкий крысёныш! И ты называешь себя чистокровным? Пользуясь маггловскими вещами, ты позоришь свой род! Ты просто выродок. Мугродье.

Все находившиеся в комнате, застыли, внимательно следя за ходом перепалки. Я, не трогаясь со своего места, внимательно посмотрел на Малфоя.

- А что ваш батюшка, 79-й лорд Малфой, здоров ли? Или суровый климат Азкабана вас уже осиротил?

Малфой снова опешил, затем несколько нерешительно ответил:

- Мой отец жив и, насколько мне известно, здоров.

- В таком случае хочу напомнить вам, что мой род восходит ко временам короля Артура. И титул пэра мой предок получил на двести лет раньше, чем ваш род, мистер Малфой, был основан. И поскольку ваш батюшка, Люциус Уилберфорс, 79-й лорд Малфой, не покинул ещё сию грешную землю, вы не являетесь пока лордом вовсе. Вы всего лишь наследник титула. Так что не вам указывать мне, 109-му лорду Мелори, что совместимо, а что не совместимо с честью моего рода. Впрочем, снисходя к уровню вашего образования, который вы упорно не желаете повышать, я напомню, что последние девятьсот лет девизом моего рода являлись слова: «Не забывая о прошедшем, гляжу в грядущее». И если магглы за это время изобрели нечто более удобное, чем перо и пергамент, я могу в полном соответствии с девизом моего рода это использовать.

Произнеся эту отповедь, я демонстративно вернулся к арифмантике, хотя на самом деле продолжил осторожно наблюдать за блондином. Малфой несколько раз судорожно вдохнул, потом заявил:

- Я здесь пока ещё староста!

- Я этого и не оспаривал. Но данный пост не дает вам права портить не принадлежащие вам вещи. А меня не обязывает подчиняться вашему произволу.

- Я могу заставить тебя сожрать эту ручку!

- Я подчинюсь сразу после того, как вы покажете мне пункт правил Слизерина или Хогвартса, где написано, что выполнять дополнительные задания, для повышения уровня образования, нужно только пером по пергаменту и ничем иным.

Раздались первые смешки. Малфой давно всех достал своей спесью, и теперь окружающие с удовольствием воспринимали то, что надменному блондину утёрли нос. Это лишило его остатков самообладания.

- Я тебя изувечу!!! - брызжа слюной,сжал кулаки Малфой.

- Если вы это попытаетесь сделать, то поступите против кодекса чести чистокровного мага. Вы можете, если считаете себя оскорблённым, вызвать меня на магический поединок. Однако правилами дуэльного клуба школы поединки разрешены только ученикам, достигшим полных двенадцати лет. Через год я к вашим услугам. А пока, если не возражаете, я продолжу заниматься.

Честно говоря, мне было очень страшно, но отступать было некуда. Не знаю, что сделал бы Малфой в следующий момент, но меня спасло неимоверно раздражённое шипение невесть откуда взявшегося декана:

- Мистер Мелори, будьте любезны пройти со мной.

С этими словами профессор Снейп развернулся на каблуках и покинул гостиную. Я, понурившись, побрёл следом мимо нагло ухмыляющегося Малфоя.

* * *

Этот парень просто самоубийца. С такими наклонностями ему бы прямая дорожка в Гриффиндор, кабы не изящество, с которым он загонял моего крестничка в угол. Удивительно, ведь какой Драко был милый ребёнок, пока за него не взялся Люциус. Теперь просто кошмар какой-то. И ведь что странно, сам Люциус прекрасно понимал пользу образования, хотя звёзд с неба не хватал. Драко объективно умнее Люциуса, но лень и спесь такие, что не приведи Мерлин. Сначала я пытался его воспитывать, но Люциус, похоже, обработал сынишку в том смысле, что крёстный Северус ничему хорошему не научит. Я давно плюнул на Драко. Его раздутое самомнение надоело мне хуже горькой редьки. Поэтому я не нашел в себе сил прервать спектакль в самом начале, хотя и следовало бы. Разумеется, я ничуть не сердит на Мелори, напротив, мальчишка достоин искреннего восхищения, но теперь придётся тратить время еще и на это. Он тащится за мной и скорбно сопит, предчувствуя разнос. Я представляю себе его расстроенную мордочку, и мне становится не по себе. Конечно, отругать его надо. В одиннадцать лет пора бы соображать, с кем можно связываться, а с кем не стоит. Но, с другой стороны, мальчишка тоже прав. Один раз посади себе на шею кого-нибудь вроде Малфоя, потом на тебе всю жизнь ездить будут. Да что говорить, я тоже ни разу не спустил этим четверым чёртовым гриффиндорским оболтусам. Разве нет? Мог бы прятаться, так нет же, дёргал носом, гордый оборванец. И всё время подставлялся и собирал шишки. Ну, вот как его ругать после этого? В кабинете я круто обернулся. Увидев моё выражение лица, парень радостно улыбнулся. Чёрт! Почему он мне всё время улыбается? Да и в первую секунду…я же видел, он был не напуган, а расстроен. Чем?

- Чего вы скалитесь, Мелори?!

- Я рад, что вы не сердитесь, сэр. Мне бы не хотелось вас расстраивать.

- Расстраивать? Что вы хотите этим сказать?

Сказать по правде, я был несколько огорошен таким заявлением.

- Ну, здесь вокруг и так много людей, которые портят вам настроение. Мне не хотелось бы оказаться в их числе.

- Боитесь?

- Нет, сэр. Если вы имеете в виду возможное наказание, то нет.

- Но чего-то боитесь?

- Мне хочется, чтоб вам было хорошо, поэтому да, я боюсь испортить вам настроение. Мне бы хотелось вас радовать.

- Зачем?

- Вы редко радуетесь, это неправильно. Я вам уже говорил, профессор, вы мне нравитесь. Вы хороший человек.

- Вот что, Мелори, - я решил замять эту скользкую тему. - Вы можете мне сказать, о чём вы думали, когда задирали Малфоя?

- Я думал о том, что если позволить ему сесть себе на шею один раз, то в дальнейшем придётся везти его на себе всю жизнь.

Надо бы проверить способности этого парня к легилименции.

- Ну, вы в любом случае не подумали о том, что у меня, как у вашего декана, будут неприятности, если вы загремите в больничное крыло.

- Я постараюсь быть осторожным, профессор. Кроме того, Малфоя засмеют, если он поднимет на меня руку.

- Вы еще не поняли? Малфой и честь - это понятия несочетаемые. Вы унизили его, он отомстит. Скорее всего, чужими руками.

- Я думаю, профессор, он не сделает этого сразу, потому что заподозрят все равно его, а это несовместимо с престижем. Честь для него действительно не важна, в отличие от престижа.

Как обычно верное суждение, бьющее в десятку. Что ж, это будет даже интересно. Этого мальчишку я определенно буду учить с удовольствием. К тому же, в отличие от Поттера, он ценит свою шкуру и умеет быть благодарным. А еще иногда я ловлю на себе его взгляды, взгляды бездомного щенка, который мечтает

Вы читаете Операция Снейп
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×